. милый мой,
Ты понял?.. Фет и мы с тобой...
Так отблеск первых впечатлений,
И тот же стиль, и тот же вкус
В порывах первых вдохновений
Наш уготовили союз.
Друг друга мы тотчас признали
Почти на первых же шагах
И той же радостью в сердцах
Успех друг друга принимали.
В полустолетье ж наших муз
Провозгласим мы тост примерный
За поэтический, наш верный,
Наш добрый тройственный союз!
1887
А. А. ФЕТУ
В ДЕНЬ ЕГО 50-ЛЕТНЕГО ЮБИЛЕЯ
28 ЯНВАРЯ 1889 Г.
Когда, как бурный конь, порвавший удила,
Неудержимый стих, с путей метнувшись торных,
В пространство ринется и, с зоркостью орла.
Намеченную мысль, средь пропастей ли черных
Иль в звездных высотах, ухватит как трофей, -
О, как он тешится, один с самим собою,
Ее еще людьми не знаемой красою,
Дивяся, радостный, сам дерзости своей!
А ты, поэт, за ним в томительном волненье
Следивший в высотах и в безднах, в то мгновенье,
Как победителем он явится к тебе,
В блаженстве равного ты знаешь ли себе?
Тебе знакома, Фет, знакома эта радость!
Таких трофеев полн тобой созданный храм!
И перейдут они в наследие векам,
И свежесть сохрани и аромата сладость,
Играя радуги цветами, - и одним
Помечены клеймом и вензелем твоим!
Январь 1889
А. Г. РУБИНШТЕЙНУ
Вот он, рассеянный, как будто бы небрежно
Садится за рояль - вот гамма, трель, намек
На что-то - пропорхнул как будто ветерок -
Лелеющий мотив, и ласковый, и нежный...
Вот точно светлый луч прорезал небеса -
И радость на земле, и торжество в эфире!
Но вдруг удар!.. другой!.. Иной мотив взвился,
И дико прядает всё выше он и шире!
Он словно вылетел из самых недр земных,
Как будто вырвались и мчатся в шуме бури
Навстречу ангелам тьмы демонов и фурий.
Ветхозаветный спор, спор вечный из-за них
Решается ль теперь?.. Дрожат и стонут долы,
Мятется океан, в раскатах громовых
Архангельской трубы проносятся глаголы,
А тучи темных сил всё новые летят!..
Художник в ужасе: пред ним разверстый ад
Самим им вызванный, хохочущий, гремящий,
Осилить уж его и самого грозящий.
А человечество! О, жалкое дитя!
Ты чувствуешь, что бой, тот бой из-за тебя!
Ты чувствуешь свое бессилье и паденье.
Ты ловишь проблески небесного луча,
В молитве падаешь... Молитва горяча
Над бездной! То порыв, обет перерожденья!..
Но успокойся! Вот уж над тобой светло;
Архангел победил!.. Художника чело
Яснеет... Он к тебе нисходит и с тобою -
Сам человек уже и духом просветлен-
Сливает голос свой с молитвой мировою...
Он кончил... Вот он встал, разбит, изнеможен,
Уходит... Крики вслед!..
Чем крики те звучат!
Художник, слышишь ты?.. То гул благословений!
Да, да, благословен, благословен стократ
Твой, в царство света нас переносящий, гений!
1886
А. П. МИЛЮКОВУ
ПО ПОВОДУ МОЕГО 50-ЛЕТНЕГО ЮБИЛЕЯ
1888 г. АПР. 30
Мне тем дороже твой привет,
Что брызнул он лучом нежданным
Уж по далеким, по туманным
Рядам прожитых нами лет...
Смотри: студентские мундиры...
И все вы, тесною толпой,
Бряцанью полудетской лиры
Открытой внемлете душой.
Вам - в звуках голоса нетвердых,
И в робком переборе струн,
И в недохваченных аккордах -
Могучий чудится перун...
Средь бледных образов, по смелым,
Быть может, профилям кой-где,
Меня уж мастером умелым,
Провозгласив, собором целым,
Всходящей плещете звезде...
И откровенен был и звонок
Ваш дружний клик и гром похвал,
Но как испуганный ребенок
Пред вами, помню, я стоял...
Куда уйти, куда бы скрыться,
С тоской глядел по сторонам.
По счастью (для чего таиться?),
Тогда я не поверял вам,
Да так не верю в поныне,
И только жду, - уж много лет! -
Пророк не слышится ль в пустыне?
Нейдет ли истинный поэт?..
Глашатай бога н природы,
Для тьмы непогасимый свет,
Кому он послан - те народы
И те века - им смерти нет!
Для всех грядущих - в нем наука,
И откровенье, и закон!
И в нем ни образа, ни звука
Не унесет поток времен;
Стоит спокойный, величавый,
Один, как солнце в небесах, -
И наши маленькие славы
Все гаснут при его лучах!
5 мая 1888
ПРИМЕЧАНИЯ
А. Н. Манков прошел более чем полувековой творческий путь. Первый
сборник его стихотворений вышел в 1842 году, а последнее прижизненное
собрание сочинений в трех томах - в 1893 году. Книгу 1842 года поэт считал
своим первым собранием сочинений. При жизни Майкова, помимо отдельных
сборников (1854, 1864 и 1888), выходило шесть собраний (1842, 1858, 1872,
1884, 1888, 1893). которые автор называл "полными". Название это приходится
считать условным. Сам Майков заметил в одном из писем: "...полное в смысле
того, что автором выбрано и одобрено. Не вошло многое" (ГПБ).
После смерти поэта было издано еще три полных собрания (1901, 1911,
1914) уже в четырех томах: в последний, четвертый, том входили произведения,
которые не включались самим Майковым в издание 1893 года.
Все собрания сочинений Майкова, начиная с 1842 года, открывались
стихотворением "Посвящение", адресованным матери поэта Евгении Петровне
Майковой (урожд. Гусятниковой, 1803-1880), поэтессе, переводчице, прозаику,
В советское время избранные поэтические произведения Майкова изданы в
Малой серии "Библиотеки поэта" (1937, 1952, 1957), в серии "Библиотека
драматурга", в книге: Л. Мей. Драмы. А. Майков. Драматические поэмы (1961) и
в Большой серии "Библиотеки поэта" (1977).
В основу настоящего собрания положено издание Большой серии "Библиотеки
поэта". Тексты произведений, не входивших в нее, для настоящего собрания
сверены со всеми прижизненными изданиями и автографами, а в примечаниях
указаны источники, по которым они публикуются. В настоящем издании сохранена
структура, принятая самим автором в последнем прижизненном собрании
сочинений, где произведения распределены по томам, названным поэтом
"Лирика", "Картины", "Поэмы", а внутри томов - по жанровым и тематическим
разделам, например: "Подражания древним", "Элегии", "Отзывы истории" и т. д.
Не меняется и расположение текстов внутри разделов, большая часть которых
печатается полностью (не включены произведения, утратившие эстетический или
исторический интерес). Заключают настоящее издание стихотворения и поэмы, не
вошедшие в последнее прижизненное собрание сочинении Майкова, они
расположены внутри жанровой рубрикации в хронологическом порядке.
Публикуя свои произведения в периодике, а затем в собраниях сочинений,
Майков, как правило, датировал их. При работе с его текстами выяснилось, что
одни и те же произведения в разных прижизненных изданиях датированы
по-разному, хотя произведения автором не перерабатывались. Поскольку многие
сохранившиеся автографы имеют дату, часто подробную (число, месяц, год,
место написания), и в письмах Майкова, как правило, сообщаются сведения о
времени создания рада произведений, многие даты удалось уточнить, Если
точная дата неизвестна, но имеются косвенные свидетельства (выступления на
литературных вечерах с чтением стихов, воспоминания современников и т. д.),
то дается дата первой публикации или год, не позднее которого написано
произведение, при атом дата заключается в угловые скобки; предположительные
даты отмечены вопросительным знаком; двойные даты, отделенные запятой,
указывают время написания и существенной (иногда коренной) переработки
текста; двойные даты, отделенные тире, означают, что произведение
создавалось в течение ряда лет. При датировке учитываются также сведения о
времени цензурного разрешения периодического издания или авторского
сборника; в ряде случаев это дает возможность датировать произведения ранее
даты, поставленной самим автором.
Объяснение устаревших слов, географических названий, а также имен и
названий, связанных с античной и библейской мифологией, историей и т. п. (в
примечаниях они выделены разрядкой), вынесено в Словарь. При пояснениях в
Словаре, так же как ив примечаниях, учитывается контекст, в котором
встречается поясняемое слово.
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ, ПРИНЯТЫЕ В ПРИМЕЧАНИЯХ
БП - "Библиотека поэта".
БС - Большая серия "Библиотеки поэта".
ГБЛ - Рукописный отдел Государственной библиотеки СССР имени В. И.
Ленина.
ГПБ - Рукописный отдел Государственной Публичной библиотеки имени М. Е.
Салтыкова-Щедрина.
Дневник - А. В. Никитенко, Дневник в 3-х т., М., 1955-1956.
Ежегодник, 1974 - Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1974
год, Л., 1976.
Ежегодник, 1975 - Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1975
год, Л., 1977.
Ежегодник, 1978 - Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1978
год, Л., 1980.
МС - Малая серия "Библиотеки поэта". ^
ОЛЯ - Отделение литературы и языка Академии наук СССР.
ПД - Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинского Дома)
Академии наук СССР.
ЦГАЛИ - Центральный Государственный архив литературы и искусства.
ЦГИА - Центральный Государственный исторический архив.
При ссылках на материалы творческого архива Майкова указываются все
архивохранилища, кроме ПД. Отсутствие ссылки означает, что использованные в
примечаниях автографы или письма находятся в ПД.
ЛИРИКА
В АНТОЛОГИЧЕСКОМ РОДЕ
Значительная часть стихотворения, составивших настоящей раздел, была
впервые запечатана: Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1842 {В дальнейшем
в тех разделах, где большинство стихотворений впервые публиковалось в одном
и том же издании, их первая публикация оговаривается только в преамбуле к
разделу.}. Сохранился экземпляр сборника с кометами В. Г. Белинского (см.
"Литературное наследстве", т. 55, кн. I, с. 474-476, М., 1948). Одобрение
критика вызвали стихотворения "Октава", "Раздумье", "Воспоминание",
"Искусство", "Муза, богиня Олимпа, вручила две звучные флейты...",
"Вакханка",
Сон. Впервые - "Одесский альманах на 1840 год", с. 571, подпись: М.
"Вот лучшее стихотворение в "Одесском альманахе", - писал В. Г. Белинский
критику В. П. Боткину 1 марта 1840 г., - стихотворение, достойное имени
Пушкина..." (В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., тт. I-XIII, М., 1953-1959,
изд. АН СССР, т. XI, с. 476) {Подробная ссылка на издание дается только при
первом упоминании. В дальнейшем - автор, том, стр. - Ред.}. Об этом стих. он
отозвался одобрительно и в неподписанной статье "Римские элегии"
("Отечественные записки", 1841, No 8, отд. V), посвященной анализу
антологической поэзии. Богиня мирная - Диана.
"Вхожу с смущением в забытые палаты...". Неведомые боги - см. примеч. к
стих:. "Антики", с. 515.
Пустыннику. Впервые - "Библиотека для чтения", 1841, No 2, с. 96.
"Всё думу тайную в душе моей питает...". Строка 1 восходит к стих. А.
С. Пушкина "Осень (Отрывок)". У Пушкина: "Иль думы долгие в душе моей
питаю".
"Я был еще дитя - она уже прекрасна..." В первой публикации
(Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1842) не было указания на источник
перевода. Перевод стих, французского поэта А. Шенье (1762-1794) "J'etais un
faible enfant, quelle etait grande et belle..."
Искусство. Впервые - "Отечественные записки", 1841, No 11, с. 2,
подпись: А. М-в.
Вакханка. Впервые - "Отечественные записки", 1841, No Ю, с. 310,
подпись: А. М-в.
Мысль поэта. В стих, отразились некоторые мотивы поэзии А. С. Пушкина.
Ср. его поэмы "Цыганы" ("Взгляни: под отдаленным сводом..." и т. д.) и
"Езерский" (строфа XIII).
Вакх. Бог лесов - Пан.
Дума. В первой публикации (Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1842),
без загл.
Сомнение. Впервые - "Библиотека для чтения", 1841, No 2, с. 108,
Плющ. Печатается по тексту первой публикации (Стихотворения Аполлона
Майкова, СПб., 1842). Начиная с издания 1872 г. допущена опечатка в ст. 13
("Прекрасен"). Исправлено по автографу.
На памятнике. Впервые - "Отечественные записки", 1842, No 2, с. 237,
под загл. "Памятник".
"Пусть полудикие скифы, с глазами, налитыми кровью...". Первые строки
стих. ср. со стих. А. С. Пушкина "Кто из богов мне возвратил...": "Как дикий
скиф хочу я Вить..." Восходит к Горацию (кн. II, ода VII).
Поэзия. Розы Пестума - см. примеч. к стих. "Розы", с. 517.
Барельеф. Впервые - "Библиотека для чтения", 1842, No 10, с. 109. Не
исключено, что стих. написано под впечатлением от рисунка с помпейской
мозаики, хранящейся в Национальном музее Неаполя. На мозаике изображен
Силен, сидящий на споткнувшемся осле. См. в кн.: Mauri В., Le Musee
National. Naples, 1959, s. 123. "Г-н Майков как будто ошибкою родился не в
Элладе и не в век Перикла... Что может быть, так сказать, античнее,
например, этой пьески..." - писал в 1847 г. В. Г. Белинский о стих.
"Барельеф" (В. Г. Белинский, т. X, с. 83). Ф. М. Достоевский процитировал
две заключительные строки этого стих, в беседе Дмитрия и Алеши Карамазовых в
знаменитой главе "Исповедь горячего сердца в стихах". Вл. Соловьев считал,
что в ряду антологических стих. Майкова "Барельеф" "выше всяких похвал"
(статья "А. Н. Майков" в энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона).
ПОДРАЖАНИЯ ДРЕВНИМ
Большая часть стихотворений этого раздела была впервые напечатана:
Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1842.
Сафо
"Зачем венком из листьев лавра..." В первой публикации (Стихотворения
Аполлона Майкова, СПб., 1842) в цикле под загл. "Подражания Сафо".
"Звезда божественной Киприды!.." В первой публикации (Стихотворения
Аполлона Майкова, СПб., 1842) в цикле "Подражания Сафо". Звезда... Киприды -
Венера.
Анакреон
"Пусть гордится старый дед..." Впервые - Стихотворения Аполлона
Майкова, СПб., 1858, кн. 1, с. 113.
Проперций
Туллу. В первой публикации (Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1842)
с подзаголовком "(Из Проперция)". Подражание XIV элегии первой книги
Проперция. Лесбийский сок - вино с острова Лесбос.
Цинтии. В первой публикации (Стихотворения Аполлона Майкова, СПб.,
1842) с подзаголовком "(Из Проперция)". Подражание XI элегия первой книги
Проперция.
Гораций
"Скажи мне: чей челнок к скале сей приплывает?..". В первой публикации
(Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1842) под загл. "Из Горация. Ода V".
Подражание V оде первой книги од Горация. Ризы влажные. - Восходит к стих.
А. С. Пушкина "Арион".
"Легче лани юной ты..." В первой публикации (Стихотворения Аполлона
Майкова, СПб., 1842) дано как оригинальное стих. Подражание XXIII оде первой
книги од Горация.
Марциал
"Если ты хочешь прожить безмятежно, безбурно..." Впервые -
Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1853, кн. 1. с. 122.
Овидий
Послание с Понта. Впервые - "Отечественные записки", 1843, No 7, с. 2
(др. ред.), как оригинальное стих. Стих, ближе всего к IX посланию,
входящему в книгу Овидия "Письма с Понта", книга IV. В послании поэт
обращается к Помпонию Грецину, назначенному в 16 г. н. э. консулом.
Некоторые мотивы Майков заимствовал из VII элегии пятой книги "Скорбных
элегий" Овидия.
Эпикурейские песни. 1. "Мирта Киприды мне дай!.."; 2. "Блестит чертог;
горит елей..." В первой публикации (Стихотворения Аполлона Майкова, СПб.,
1842) включены в раннюю поэму "Олинф и Эсфирь". Бог гроздий - Дионис. 3.
"Остроумица плясунья..." Впервые - Стихотворения Аполлона Майкова, СПб.,
1858, кн. 1, с. 129.
ИЗ ВОСТОЧНОГО МИРА
Все стихотворения настоящего раздела, за исключением "Единое благо",
впервые напечатаны: Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1842.
Еврейские песни. 1. "Торжествен, светел и румян..." В первой публикации
(Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1842) под заглавием "Еврейская
песнь". 2. "Колыбель моя качалась..." В первой публикации (Стихотворения
Аполлона Майкова, СПб., 1842) включено в поэму "Олинф и Эсфирь". Введение во
храм... - согласно христианским легендам, дева Мария в детстве была
приведена родителями в храм и посвящена богу.
Единое благо. Впервые - "Библиотека для чтения", 1841, No 8, с. 104,
под загл. "Истинное благо". Печатается по тексту: Стихотворения Аполлона
Майкова, СПб, 1858, кн. 1, с. 87. Печальный кипарис - у древних символ
скорби, траура, печали.
ЭЛЕГИИ
Все стихотворения настоящего раздела, за исключением "Исповеди", были
впервые напечатаны: Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1842.
Исповедь. Впервые - "Библиотека для чтения", 1841, No 12, с. 136, под
загл. "Падение". Локк Д. (1632-1704) - английский философ-просветитель. Конт
И. (1724-1804) - философ-идеалист, родоначальник немецкой классической
философии.
Мраморный фавн. В автографе после ст. 47 следует восемь ст.
(обозначенных в ранних публикациях восемью строками точек, а в поздних -
одной строкой точек):
Скажи, перед собой видал ли ты царей -
Под бременем венца, и скиптра, и порфиры
Чело, изрытое печалями... Тогда,
Скажи мне, мученик державного труда
Вам не завидовал, насмешники-сатиры?
И сардонический ваш смех им не вещал,
Что их порфира - ткань, венец - пустой металл?
Их нет уже, а ты... доныне ты остался?
Призвание. Изабелла (1451-1504) - королева Арагона и Кастилии; при ней
снаряжались экспедиции Колумба (Генуэзца).
ОЧЕРКИ РИМА
Большая часть настоящего раздела впервые опубликована в "Отечественных
записках", 1847, No 1. Одновременно с набора журнала "Очерки Рима"
печатались отдельным изданием. В "Очерках" отразились римские впечатления
Майкова, который в 18421844 гг. совершил заграничное путешествие. Творческая
история "Очерков Рима" подробно рассмотрена И. Г. Ямпольским (Ежегодник,
1976, с. 39-56). "В Риме, - сообщал Майков в письме близким от 6 ноября (н.
ст.) 1842 г., через неделю после приезда в Рим, - я хотел видеть две вещи -
развалины древнего мира, покрытые плющом и диким злаком, и развалины
католицизма, облеченного во всю роскошь прежнего его величия, обратившегося
ныне в одни внешние формы. Я искал и нашел обе эти развалины, каждые носящие
печать своего особенного, оригинального величия <...> Да, в Риме - два Рима,
и между тем и другим или страшная разница, или ближайшее сходство..."
(Ежегодник, 1976, с. 40-41).
Вспоминая 1882 г. о пребывании в Италии, Майков заметил: "Тут,
во-первых, Рим сам по себе, его топография, памятники, развалины. С
особенным усердием занялся тут Тацитом, Светонием, Виргилием. <...> Это была
одна сторона моей жизни в Риме, с другой были - мир искусств, их история
итальянская литература, и рядом со всем этим - веселые кутежи русских
художников в Риме" (Известия ОЛЯ, 1979, No 4, с. 383, публикация И. Г.
Ямпольского)
Carapagna di Roma. В первой публикации ("Отечественные записки") - др.
ред. Окончательный текст: Стихотворения Аполлона Майкова" СПб." 1872, ч. 1,
с" 173. Италия святая, - Ср. в стих. А. С. Пушкина "Герой"; "Тогда ль, как с
Альпов он взирает // На дно Италии святой...".
"Ах, чудное небо, ей-богу, над этим классическим Римом!"". По
воспоминаниям писателя Г. П. Данилевского, в 1851 г. Н. В. Гоголь,
одобрительно отзываясь о Майкове, прочел наизусть две первые строки стих, и
заметил при этом; "Не правда ли, как хорошо?" (Гоголь в воспоминаниях
современников, М., 1952, с 440).
После посещения Ватиканского музея. Ватиканский музей - собрание картин
и скульптур, размещенное в различных строениях Ватикана. Майков имеет в виду
скульптурную группу "Лаокоон" (ок. 50 г. до н. э.) и статую ч Аполлон
Бельведерский" (4 в. до н. э.). Потемкинские палаты - дворец кн. Г. А.
Потемкина-Таврического (1739-1791) в Петербурге (ныне Таврический дворец).
"На дальнем Севере моем..." Впервые - "Метеор на 1845 год", СПб., 1845,
с. 9, в цикле "Два отрывка из дневника в Риме". "Тот, кто так начал и так
продолжал, - писал Н. А. Некрасов об этом стих, в 1856 г., - конечно, не мог
возбудить сомнения в своем таланте..." (Н. А. Некрасов. Полн. собр. соч. в
12 тт., М., 1948-1952, т. 9, с. 394).
Нищий. В первой публикации ("Отечественные записки") - др. ред.
Окончательный текст: Полн. собр. соч. А. Н. Майкова, 1884, т. 1, с. 195.
Мурильо Б. (1618-1682) - испанский художник, ряд его картин написан на
библейские и евангельские сюжеты.
Fоrtunatа. А. А. Григорьев в статье "Русская изящная литература в 1852
году" назвал это стих, "превосходным" ("Москвитянин", 1853, т. 1, No 1, отд.
V, с. 60). Без размышлений, // Без тоски, без думы роковой. - Эти слова,
процитированные точно или с отступлением от источника, нередко встречались
на страницах демократической прессы 60-х годов XIX в. Иронически
переосмысленные, они направлялись не только против идейных противников, но и
целили в их автора. Цитата из данного стих, обнаружена в заметке В. И.
Ленина "Среди газет и журналов" (1906): "Бросьте же торг, генерал, и "без
тоски, без думы роковой, без напрасных и пустых сомнений" вручите вожжи
новому кучеру" (см.: В. Н. Фойницкий. О поэтической цитате в заметке В. И.
Ленина "Среди газет и журналов" - "Русская литература", 1964, No 3, с. 211).
Майков был в числе тех писателей, чьи книги В. И. Ленин имел в своей
библиотеке.
Тиволи. Туллий - вероятно, Цицерон. Ратники новыя веры - христиане.
"Всё утро в поисках, в пещерах, под землей..." Винкельман И.
(1717-1768)- немецкий историк античного искусства, один из основоположников
эстетика классицизма.
Антики. Алтарям Неизвестного бога. - В "Деяниях апостолов" (XVII, 23)
сообщается, что в Афинах был жертвенник с надписью "Неведомому богу".
Игры. В первой публикации ("Отечественные записки") есть цензурные
купюры (точками заменены две последние строки), впоследствии ("Стихотворения
Аполлона Майкова", СПб, 1858, кн. I, с. 239) автором восстановленные.
Эпиграф - лозунг римской черни при Августе. Эти слова упоминает Ювенал в
своих "Сатирах" (X, 81). Об этом стих, положительно отозвался Гончаров в
письме к Майкову от 2 марта 1843 г. (И. А. Гончаров. Собр. соч. в 8 тт., М.,
1977-1980, т. 8, с. 188).
Древний Рим. В первой публикации ("Отечественные записки") есть
цензурные купюры. Впервые без цензурных изъятий - Стихотворения Аполлона
Майкова, СПб., 1858, кн. 1.
Palazzo. В первой публикации ("Отечественные записки")строка точек
вместо ст. 53 (цензурная купюра). Без цензурного изъятия - Стихотворения
Аполлона Майкова, СПб., 1858, кн. 1, с. 245. В автографе после ст. 40
следует строфа (обозначенная в печатном тексте строкой точек):
О, душу тяготит язык былых веков,
Отвсюду слышатся проклятия и стоны,
И вопли пытками замученных рабов...
На трупах и костях воздвигнутые троны...
И лики праотцев, как будто из гробов,
Потомкам шлют урок, страданьем наученный,
Как смерти муками охваченный злодей,
Любви к добру своих учащий сыновей.
В том же автографе ст. 53 и 55 имеют разночтения с печатным текстом:
"От прав, украденных насильно у народа" и "И движет вами клик: "Равенство и
свобода!" Характер этих разночтений, так же как и содержание выпущенной во
всех публикациях строфы, безусловно, свидетельствует об автоцензуре или
прямом цензурном вмешательстве. Болонская хоругвь над вашей головой. - Речь
идет о преемственности революционного движения в Италии (в 1815 и 1846 гг. в
Болонье произошли революционные выступления).
ЖИТЕЙСКИЕ ДУМЫ
После бала. Впервые - Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1858, кн.
2, с. 201. Стих. "После бала", "Утопист" и "Старый хлам" были включены в сб.
"Гражданские мотивы...", СПб., 1863. В предисловии составителя этого
сборника А. П. Пятковского указывалось, что в издании "собраны лучшие
произведения новейших русских поэтов, носящие на себе печать истинной любви
к родине и гражданского служения ее благу". М. Е. Салтыков-Щедрин в рецензии
(1863) на сб. "Гражданские мотивы..." писал, что стих. "После бала" не может
рассматриваться как "гражданское" и что для такого рода произведений скорее
подошел бы сборник "Эротическо-гражданских стихотворений" {см.: М. Е.
Салтыков-Щедрин. Собр. соч. в 20 тт., М., 1965-1977, т. 5, с. 334).
Утопист. Впервые - Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1858, кн. 2,
с. 205.
"Перед твоей душой пугливой..." Впервые - "Современник", 1855, No 11,
с. 50.
"Уйди от нас! Язык твой нас пугает!.." Впервые - Стихотворения Аполлона
Майкова, СПб., 1858, кн. 2, с. 199.
"Над прахом гения свершать святую тризну..." Впервые - "Современник",
1855, No 12, отд. II, с. 284, под загл. "Отрывок из поэмы "Земная комедия",
с подзаг. "(Памяти Пушкина)", В "Современнике" стихотворение заключало
статью Н. А. Некрасова "Заметки о журналах за ноябрь 1855 года", а которой
говорилось о нападках реакционных журналистов К. А. Полевого и Ф. В.
Булгарина на А. С. Пушкина и Н. В. Гоголя. Стих, конкретно направлено против
клеветнической статьи К. Полевого о Пушкине ("Северная пчела", 1855, No
255), "Да, чувства добрые он пробуждал в сердцах!" - Ср. в стих. А. С.
Пушкина "Я памятник себе воздвиг нерукотворный...": "...чувства добрые я
лирой пробуждал...". Вождь мой. - В "Божественной комедии" Данте
сопровождает в его странствиях Вергилий. По первоначальному замыслу Майкова
это стих, являлось частью поэмы "Земная комедия" (подражание Данте), позднее
названной им "Сны" (см. примеч., т. 2).
На смерть М. И. Глинки. Впервые - "Русский вестник" т. 8, кн. 2, 1857,
с. 283. Глинка Михаил Иванович умер 3 (15) февраля 1857 г.
Эоловы арфы. Впервые - "Отечественные записки", 1857, No 3-4, с. 659.
"Как чудных странников сказанья..." Впервые - "Отечественные записки",
1857, No 9-10, с. 3. Печатается по тексту: Стихотворения Аполлона Майкова,
СПб., 1872, ч. 2, с. 259.
"Когда, гоним тоской неутолимой..." Впервые - Стихотворения Аполлона
Майкова, СПб., 1858, кн. 2, с. 155.
Филантропы. Впервые - Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1858, кн.
2, с. 200. Не исключено, что некоторые материалы для этого стих., как и для
некрасовского "Филантропа" (1853), дала Майкову деятельность петербургского
благотворительного Общества посещения бедных (подробнее см.: Б. Я. Бухштаб.
Некрасов и петербургские филантропы. - Уч. зап. Горьковского университета,
вып. 72, сер. ист.-филолог., 1964, с. 297-344).
Мать и дочь. Впервые - "Русский вестник", 1857, No 910, с. 409.
Старый хлам. Впервые - "Русский вестник", 1856, No 5, с. 557.
Печатается по тексту: А. Н. Майков. Полн. собр. соч., СПб., 1884, т. 1, с.
173.
Он и она. Первая часть публиковалась как самостоятельное стих. под
загл. "Первая любовь" - "Отечественные записки", 1857, No 9-10, с. I. Часть
вторая публиковалась как самостоятельное стих. без загл. - "Библиотека для
чтении", 1857, No 5, с. 167. Впервые полностью - Стихотворения Аполлона
Майкова, СПб., 1858, кн. 2, с. 214, Печатается по этой публикации,
Приданое. Впервые - Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1872, ч. 2, о
411.
ФАНТАЗИИ
Розы. Впервые - "Отечественные записки", 1857, No 5-6, с, 664, О розы
Пестума, классические розы! - Упоминаются в "Георгинах" Вергилия: "Пышные
сады и розарии Пестума <...>, дважды в год цветущие..." (IV, 119-120).
Размен. Впервые - "Современник", 1853, No 1, С. 157 (др. ред.).
Окончательный текст: Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1858, кн. 2, с.
166.
Пери. Впервые - "Отечественные записки", 1857, No 9-10, с. 4, с подзаг.
"Восточное предание". Печатается по тексту: Стихотворения Аполлона Майкова,
СПб., 1858, кн. 2, с. 178. Истоки образа пери - в поэме английского
поэта-романтика Томаса Мура (1779-1852) "Лалла Рук".
Допотопная кость. Впервые - Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1858,
кн. 2, с. 180.
Импровизация. Впервые - Стихотворения Аполлона Майкова, СПб., 1858, кн.
2, с. 182. По словам К. Д. Бальмонта, в этом стих. Майков "возвышается до
современной нервности, достигает истинного художественного символизма" (К.
Бальмонт. Горные вершины, М., 1904, с. 73).
Сон в летнюю ночь. Впервые - "Русский вестник", т. 12, 1857, с. 202,
без посвящ., без даты. Автограф стих, в письме Майкова к Я. П. Полонскому от
14 октября 1857 г. Григо