Главная » Книги

Вяземский Петр Андреевич - Стихотворения, Страница 10

Вяземский Петр Андреевич - Стихотворения



fy">  
  
   Давно ли честным быть смешно?
  
  
   Давно ль тридцатый год Изоре?
  
  
  
   Давным-давно.
  
  
   Когда Эраст глядел вельможей,
  
  
   Ты, Фрол, дышал с ним заодно.
  
  
   Вчера уж не в его прихожей
  
  
   Вертелось счастья веретно;
  
  
   Давно ль с ним виделся? - "О боже!
  
  
  
   Давным-давно".
  
  
   "Давно ль в ладу с здоровьем, силой
  
  
   Честил любовь я и вино?" -
  
  
   Раз говорил подагрик хилый;
  
  
   Жена в углу молчала, но...
  
  
   В ответ примолвил вздох унылый:
  
  
  
   Давным-давно.
  
  
   Давно ль знак чести на позорном
  
  
   Лишь только яркое пятно,
  
  
   Давно ль на воздухе придворном
  
  
   Вдруг и тепло и студено
  
  
   И держат правду в теле черном?
  
  
  
   Давным-давно.
  
  
   <1819>
  
  
  
  
  ДВЕ СОБАКИ
  
  "За что ты в спальне спишь, а зябну я в сенях?" -
  
  У мопса жирного спросил кобель курчавый.
  
  "- За что? - тот отвечал. - Вся тайна в двух словах:
  
  Ты в дом для службы взят, а я взят для забавы".
  
  <1819>
  
  
  
  
  БИТЫЙ ПЕС
  
   Пес лаял на воров; пса утром отодрали -
  
   За то, что лаем смел встревожить барский сон.
  
   Пес спал в другую ночь; дом воры обокрали:
  
   Отодран пес за то, зачем не лаял он.
  
   <1819>
  
  
  
   ДВА ЖИВОПИСЦА
  
   В столицу съехались портретцы мастера.
  
   Петр плох, но с деньгами; соперник Рафаэлю -
  
   Иван, но без гроша. От утра до утра
  
   То женщин, то мужчин малюет кисть Петра;
  
   Иван едва ли кисть и раз возьмет в неделю.
  
   За что ж им от судьбы не равен так дележ?
  
   Портрет Петра был льстив, портрет Ивана - схож.
  
   <1819>
  
  
  
  
  ДВА ЧИЖА
  
   "О чем так тужишь ты? - чиж говорил чижу. -
  
   Здесь в клетке во сто раз приятней жить, чем в поле".
  
   - "Так, - молвил тот, - тебе, рожденному в неволе;
  
   Но я, я волю знал, и я о ней тужу".
  
   <1819>
  
  
  
   ЧЕЛОВЕК И МОТЫЛЕК
  
   Над мотыльком смеялся человек.
  
   "Гость утренний! по чести, ты мне жалок! -
  
   Он говорит. - Мгновенье - вот твой век!
  
   И мотыльку могила - куст фиалок".
  
   За годом год торопится вослед,
  
   И старику отсчитано сто лет.
  
   Час смерти бьет! Старик на смертном ложе,
  
   Вздохнув, сказал: "И век - мгновенье тоже!"
  
   <1819>
  
  
  
  
  * * *
  
  
   Вписавшись в цех зоилов строгих,
  
  
   Будь и к себе ты судия.
  
  
   Жуковский пишет для немногих,
  
  
   А ты для одного себя.
  
  
   Январь 1819
  
  
  
  
  * * *
  
   Чтоб полный смысл разбить в творениях певца,
  
   Поодиначке в нем ты стих коварно удишь;
  
   В бессмыслице ж своей тогда уверен будешь,
  
   Когда прочтешь себя с начала до конца.
  
   Январь 1819
  
  
  
  
  * * *
  
   Куда летишь? К каким пристанешь берегам,
  
  
   Корабль, несущий по волнам
  
  
   Судьбы великого народа?
  
   Что ждет тебя? Покой иль бурей непогода?
  
   Погибнешь иль прейдешь со славою к векам,
  
   Потомок древних сосн, Петра рукою мощной
  
   Во прах низверженных в степях, где Бельт полнощный,
  
   Дивясь, зрел новый град, возникший средь чудес?
  
   Да будет над тобой покров благих небес!
  
   Мы видели тебя игрой сердитой влаги,
  
   Грозой разбитый мачт конец твой предвещал;
  
   Под блеском молний ты носился между скал,
  
   Но силою пловцов, чад славы и отваги,
  
   На якорь опершись, ты твердо устоял,
  
   Недаром ты преплыл погибельные мели,
  
   О тучи над тобой рассек приветный свет;
  
  
   Обдержанный под бурей бед,
  
   Незримым кормщиком ты призван к славной цели.
  
  
  Шести морей державный властелин.
  
   Ты стой в лицо врагам, как браней исполин!
  
   Давно посол небес, твой страж, орел двуглавый
  
   На гордом флаге свил гнездо побед и славы.
  
   Пускай почиет днесь он в грозной тишине,
  
   Приосенив тебя своим крылом обширным!
  
   Довольно гром метал ты в пламенной войне
  
   От утренних морей к вечерней стороне.
  
   Днесь путь тебе иной: теки к победам мирным!
  
   Вселенною да твой благословится бег!
  
   Открой нам новый мир за новым небосклоном!
  
   Пловцов ты приведи на тот счастливый брег,
  
  
  Где царствует в согласии с законом
  
   Свобода смелая, народов божество;
  
   Где рабства нет вериг, оков немеют звуки,
  
   Где благоденствуют торговля, мир, науки
  
   И счастие граждан - владыки торжество!
  
   13 июня 1819
  
  
  
   К В. А. ЖУКОВСКОМУ
  
  
   (Подражание сатире III Депрео)
  
  
  О ты, который нам явить с успехом мог
  
  
  И своенравный ум и беспорочный слог,
  
  
  В боренье с трудностью силач необычайный,
  
  
  Не тайн поэзии, но стихотворства тайны,
  
  
  Жуковский! от тебя хочу просить давно.
  
  
  Поэзия есть дар, стих - мастерство одно.
  
  
  Природе в нас зажечь светильник вдохновенья,
  
  
  Искусства мам дают пример и наставленья.
  
  
  Как с рифмой совладеть, подай ты мне совет.
  
  
  Не ты за ней бежишь, она тебе вослед;
  
  
  Угрюмый наш язык как рифмами ни беден,
  
  
  Но прихотям твоим упор его не вреден,
  
  
  Не спотыкаешься ты на конце стиха
  
  
  И рифмою свой стих венчаешь без греха.
  
  
  О чем ни говоришь, она с тобой в союзе
  
  
  И верный завсегда попутчик смелой музе.
  
  
  Но я, который стал поэтом на беду,
  
  
  Едва когда путем на рифму набреду;
  
  
  Не столько труд тяжел в Нерчинске рудокопу,
  
  
  Как мне, поймавши мысль, подвесть ее под стопу
  
  
  И рифму залучить к перу на острие.
  
  
  Ум говорит одно, а вздорщица свое.
  
  
  Хочу ль сказать, к кому был Феб из русских ласков, -
  
  
  Державин рвется в стих, а втащится Херасков.
  
  
  В стихах моих не раз, ее благодаря,
  
  
  Трус Марсом прослывет, Катоном - раб царя,
  
  
  И, словом, как меня в мороз и жар ни мечет,
  
  
  А рифма, надо мной ругаясь, мне перечит.
  
  
  С досады, наконец, и выбившись из сил,
  
  
  Даю зарок не знать ни перьев ни чернил,
  
  
  Но только кровь во мне, спокоившнсь, остынет
  
  
  И неуспешный лов за рифмой ум покинет,
  
  
  Нежданная, ко мне является она,
  
  
  И мной владеет вновь парнасский сатана.
  
  
  Опять на пытку я, опять бумагу в руки -
  
  
  За рифмой рифмы ждать, за мукой новой муки.
  
  
  Еще когда бы мог я, глядя на других,
  
  
  Впопад и невпопад сажать слова в мой стих;
  
  
  Довольный счетом стоп и рифмою богатой,
  
  
  Пестрил бы я его услужливой заплатой.
  
  
  Умел бы, как другой, паря на небеса,
  
  
  Я в пляску здесь пустить и горы и леса
  
  
  И, в самый летний зной в лугах срывая розы,
  
  
  Насильственно пригнать с Уральских гор морозы.
  
  
  При помощи таких союзников, как встарь,
  
  
  Из од своих бы мог составить рифм словарь
  
  
  И Сумарокова одеть в покрове новом;
  
  
  Но мой пужливый ум дрожит над каждым словом,
  
  
  И рифма праздная, обезобразив речь,
  
  
  Хоть стих и звучен будь, - ему как острый меч.
  
  
  Скорее соглашусь, смиря свою отвагу,
  
  
  Стихами белыми весь век чернить бумагу,
  
  
  Чем слепо вклеивать в конец стихов слова,
  
  
  И, написав их три, из них мараю два.
  
  
  Проклятью предаю я, наравне с убийцей,
  
  
  Того, кто первый стих дерзнул стеснить границей
  
  
  И вздумал рифмы цепь на разум наложить.
  
  
  Не будь он - мог бы я спокойно век дожить,
  
  
  Забот в глаза не знать и, как игумен жирный,
  
  
  Спать ночью, днем дремать в объятьях лени мирной.
  
  
  Ни тайный яд страстей, ни зависти змея
  
  
  Грызущею тоской не трогают меня.
  
  
  Я Зимнего дворца не знаю переходов,
  
  
  Корысть меня не мчит к брегам чужих народов.
  
  
  Довольный тем, что есть, признательный судьбе,
  
  
  Не мог бы в счастье знать и равного себе,
  
  
  Но, заразясь назло стихолюбивым ядом,
  
  
  Свой рай земной сменил я добровольным адом.
  
  
  С тех пор я сам не свой: прикованный к столу,
  
  
  Как древле изгнанный преступник на скалу
  
  
  Богами брошен был на жертву хищной власти,
  
  
  Насытить не могу ненасытимой страсти.
  
  
  То оборот мирю с упрямым языком,
  
  
  То выживаю стих, то строфу целиком,
  
  
  И, силы истоща в страдальческой работе,
  
  
  Тем боле мучусь я, что мучусь по охоте.
  
  
  Блаженный Н<иколев>, ты этих мук не знал.
  
  
  Пока рука пером водила, ты писал,
  
  
  И полка книжная, твой знаменуя гений,
  
  
  Трещит под тяжестью твоих стихотворений.
  
  
  Пусть слог твой сух и вял, пусть холоден твой жар,
  
  
  Но ты, как и другой, Заикину товар.
  
  
  Благодаря глупцам не залежишься в лавке!
  
  
  "Где рифма налицо, смысл может быть в неявке!" -
  
  
  Так думал ты - и том над томом громоздил;
  
  
  Но жалок, правилам кто ум свой покорил.
  
  
  Удачный выбор слов невежде не помеха;
  
  
  Ему что новый стих, то новая потеха.
  
  
  С листа на лист, резвясь игривою рукой,
  
  
  Он в каждой глупости любуется собой.
  
  
  Напротив же, к себе писатель беспристрастный,
  
  
  Тщась беспорочным быть, - в борьбе с собой всечасной.
  
  
  Оправданный везде, он пред собой не прав;
  
  
  Всем нравясь, одному себе он не на нрав.
  
  
  И часто, кто за дар прославлен целым светом,
  
  
  Тот проклинает день, в который стал поэтом.
  
  
  Ты, видя подо мной расставленную сеть,
  
  
  Жуковский! научи, как с рифмой совладеть.
  
  
  Но если выше сил твоих сия услуга.
  
  
  То от заразы рифм избавь больного друга!
  
  
  Август 1819
  
  
  
  
  СИБИРЯКОВУ
  
   Рожденный мирты рвать и спящий на соломе,
  
   В отечестве поэт, кондитор в барском доме!
  
   Другой вельможам льстит, а я пишу к тебе,
  
   Как смел, Сибиряков, ты, вопреки судьбе,
  
   Опутавшей тебя веригами насилья, -
  
   Отважно развернуть воображенью крылья?
  
   И, званьем раб, душой - к свободе вознестись?
  
   "Ты мыслить вздумал? Ты? Дружок! перекрестись, -
  
   Кричит тебе сын тьмы, сиятельства наследник, -
  
   Не за перо берись: поди надень передник;
  
   Нам леденцы вкусней державинских стихов.
  
   О век! Злосчастный век разврата и грехов!
  
   Всё гибнет, и всему погибель - просвещенье:
  
   С трудом давно ль скреплял в суде определенье
  
   Приявший от небес дворянства благодать,
  
   А ныне: уж и чернь пускается в печать!
  
   Нет! нет! Дворянских глаз бесчестить я не буду.
  
   Другой тебя читай: я чести не забуду.
  
   Нам памятен еще примерный тот позор,
  
   Как призрен был двором беглец из Холмогор.
  
   Пожалуй, и тебе, в сей век столь ненавистный,
  
   В вельможах сыщется заступник бескорыстный,
  
   И мимо нас, дворян, как дерзкий тот рыбарь,
  
   Ты попадешь и в честь, и в адрес-календарь".
  
   Так бредит наяву питомец предрассудка
  
   За лакомым столом, где тяжестью желудка
  
   Отяжелела в нем пустая голова.
  
   Тебя, Сибиряков! не тронут те слова.
  
   Стыдя спесь общества, ты оправдал природу;
  
   В неволе ты душой уразумел свободу,
  
   И целью смелою начертанный твой стих
  
   Векам изобличит гонителей твоих.
  
   Свобода не в дворцах, неволя не в темницах;
  
   Достоинство в душе - пустые званья в лицах.
  
   Пред взором мудреца свет - пестрый маскерад,
  
   Где жребием слепым дан каждому наряд;
  
   Ходули подхватя, иной глядит вельможей,
  
   А с маскою на бал он выполз из прихожей.
  
   Сорви одежду! - пыль под мишурой честей,
  
   И первый из вельмож последний из людей.
  
   Природа не знаток в науке родословной
  
   И раздает дары рукой скупой, но ровной.
  
   Жалею я, когда судьбы ошибкой злой
  
   Простолюдин рожден с возвышенной душой
  
   И свойств изящных блеск в безвестности тускнеет;
  
   Но злобою мой ум кипит и цепенеет,
  
   Когда на казнь земле и небесам в укор
  
   Судьба к честям порок возводит на позор.
  
   Кто мыслит, тот могущ, а кто могущ - свободен.
  
   Пусть рабствует в пыли лишь тот, кто к рабству сроден.
  
   Свобода в нас самих: небес святый залог,
  
   Как собственность души, ее нам вверил бог!
  
   И не ее погнет ярмо земныя власти;
  
   Одни тираны ей: насильственные страсти.
  
   Пусть дерзостный орел увяз в плену силка,
  
   Невольник на земле, он смотрит в облака;
  
   Но червь презрительный, отверженец природы,
  
   Случайно взброшенный порывом непогоды
  
   В соседство к небесам, на верх Кавказских гор
  
   Ползет и в гнусный прах вперяет робкий взор.
  
   И ты, Сибиряков, умерь прискорбья пени,
  
   Хотя ты в обществе на низшие ступени
  
   Засажен невзначай рождением простым,
  
   Гордись собой! А спесь ты предоставь другим.
  
   Пусть барин чванится дворянским превосходством,
  
   Но ты довольствуйся душевным благородством.
  
   Взгляни на многих бар, на гордый их разврат,
  
   И темный жребий свой благослови стократ.
  
   Быть может, в их чреде светильник дарованья
  
   Потухнул бы в тебе под гнетом воспитанья.
  
   Утратя бодрость чувств, заимствовал бы ты,
  
   Быть может, праздность их и блажь слепой тщеты.
  
   Ты стал бы, как они, в бесчувствии глубоком
  
   На участь братиев взирать холодным оком
  
   И думать, что творец на то и создал знать,
  
   Чтоб кровью ближнего ей нагло торговать;
  
   Что черни дал одни он спины, барству - души,
  
   Как дал рога быку, а зайцу только уши;
  
   Что жизнь он в дар послал для бар и богача,
  
   Другим взвалил ее, как ношу на плеча;
  
   И что всё так в благом придумано совете,
  
   Чтоб был немногим рай, а многим ад на свете.
  
   Счастлив, кто сам собой взошел на высоту:
  
   Рожденный на верхах всё видит на лету;
  
   Надменность или даль его туманит зренье,
  
   За правду часто он приемлет заблужденье;
  
   Обманываясь сам, страстями ослеплен,
  
   Доверчивость других обманывает он.
  
   Но ты страшись его завидовать породе,
  
   Ты раб свободный, он - раб жалкий на свободе.
  
   Август 1819
  
  
  
   ПЕРВЫЙ СНЕГ
  
  
  
   (В 1817-м году)
  
   Пусть нежный баловень полуденной природы,
  
   Где тень душистее, красноречивей воды,
  
   Улыбку первую приветствует весны!
  
   Сын пасмурных небес полуночной страны,
  
   Обыкший к свисту вьюг и реву непогоды,
  
   Приветствую душой и песнью первый снег.
  
   С какою радостью нетерпеливым взглядом
  
   Волнующихся туч ловлю мятежный бег,
  
   Когда с небес они на землю веют хладом!
  
   Вчера еще стенал над онемевшим садом
  
   Ветр скучной осени и влажные пары
  
   Стояли над челом угрюмый горы
  
   Иль мглой волнистою клубилися над бором.
  
   Унынье томное бродило тусклым взором
  
   По рощам и лугам, пустеющим вокруг.
  
   Кладбищем зрелся лес; кладбищем зрелся луг.
  
   Пугалище дриад, приют крикливых вранов,
  
   Ветвями голыми махая, древний дуб
  
   Чернел в лесу пустом, как обнаженный труп,
  
   И воды тусклые, под пеленой туманов,
  
   Дремали мертвым сном в безмолвных берегах.
  
   Природа бледная, с унылостью в чертах,
  
   Поражена была томлением кончины.
  
   Сегодня новый вид окрестность приняла
  
   Как быстрым манием чудесного жезла;
  
   Лазурью светлою горят небес вершины;
  
   Блестящей скатертью подернулись долины,
  
   И ярким бисером усеяны поля.
  
   На празднике зимы красуется земля
  
   И нас приветствует живительной улыбкой.
  
   Здесь снег, как легкий пух, повис на ели гибкой;
  
   Там, темный изумруд посыпав серебром,
  
   На мрачной сосне он разрисовал узоры.
  
   Рассеялись пары, и засверкали горы,
  
   И солнца шар вспылал на своде голубом.
  
   Волшебницей зимой весь мир преобразован;
  
   Цепями льдистыми покорный пруд окован
  
   И синим зеркалом сровнялся в берегах.
  
   Забавы ожили; пренебрегая страх,
  
   Сбежались смельчаки с брегов толпой игривой
  
   И, празднуя зимы ожиданный возврат,
  
   По льду свистящему кружатся и скользят.
  
   Там ловчих полк готов; их взор нетерпеливый
  
   Допрашивает след добычи торопливой, -
  
   На бегство робкого нескромный снег донес;
  
   С неволи спу

Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
Просмотров: 478 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа