Главная » Книги

Байрон Джордж Гордон - Сарданапал, Страница 13

Байрон Джордж Гордон - Сарданапал


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

bsp;    Поспѣшности: она не что иное,
         Какъ преданность...
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
                       Въ чемъ дѣло?
  
             ПАН²А.
  
                                 То, чего
         Князь Салеменъ боялся, совершилось:
         Коварные сатрапы...
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
                       Раненъ ты?
         Скорѣй вина! Переведи дыханье,
         Мой Пан³а!
  
             ПАН²А.
  
                   Нѣтъ, это ничего,
         Простой ударъ. Я больше изнурился
         Поспѣшностью предупредить царя,
         Чѣмъ раною, полученною въ схваткѣ
         Изъ-за него.
  
             МИРРА.
  
                   Что жъ дальше? Говори -
         Мятежники...
  
             ПАН²А.
  
                   Едва достичь успѣли
         Своихъ казармъ Арбакъ и Белезисъ,
         Какъ продолжать дорогу отказались.
         Когда же я рѣшился власть мою
         Употребить, они призвали въ помощь
         Свои войска, и тѣ возстали вдругъ
         Съ неистовой отвагой.
  
             МИРРА.
  
                       Всѣ?
  
             ПАН²А.
  
                             Въ огромномъ
         Количествѣ.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
                   Свободныхъ словъ своихъ
         Ты не щади изъ страха ранить правдой
         Мой нѣжный слухъ.
  
             ПАН²А.
  
                       Мой небольшойотрядъ
         Не измѣнилъ, и тѣ, что въ немъ остались
         Еще въ живыхъ, до этихъ поръ хранятъ
         Долгъ вѣрности.
  
             МИРРА.
  
                       А кромѣ ихъ, друг³е
         Всѣ перешли на сторону врага?
  
             ПАН²А.
  
         Нѣтъ, есть еще бактр³йцы: ихъ начальникъ -
         Князь Салеменъ. Онъ подоспѣлъ ко мнѣ,
         Подвинутый тревожнымъ подозрѣньемъ.
         Ихъ много тамъ, и храбро бьются всѣ
         Съ мятежными войсками, поле битвы
         За шагомъ шагъ отстаивая; цѣпь
         Вокругъ дворца составили, стараясь
         Сюда стянуть всѣ силы и спасти
         Царя... Меня прислали...
  
             МИРРА.
  
                       Колебаньямъ
         Не мѣсто здѣсь.
  
             ПАН²А.
  
                   Монарха молитъ князь
         Хотя на мигъ скорѣй вооружиться
         И выѣхать къ войскамъ. Его одно
         Присутств³е подѣйствуетъ сильнѣе,
         Чѣмъ наши всѣ усилья.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
                       Эй! Подать
         Оруж³е мое!
  
             МИРРА.
  
                   И ты рѣшился?
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
         Рѣшился ль я? Эй, живо! Но щита
         Не нужно мнѣ: тяжелъ онъ. Легк³й панцырь
         И мечъ подать! А гдѣ бунтовщики?

0x01 graphic

  
             ПАН²А.
  
         На стад³ю, не больше, отъ наружныхъ
         Дворцовыхъ стѣнъ кипитъ кровавый бой.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
         Такъ я могу верхомъ сражаться. Сферо,
         Вели сѣдлать! У насъ въ однихъ дворахъ
         Полъ-конницы Арав³и свободно
         Помѣстится...

(Сферо уходитъ).

  
             МИРРА.
  
                   Какъ я люблю тебя!
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
         Я въ этомъ былъ всегда увѣренъ твердо.
  
             МИРРА.
  
         Но лишь теперь тебя узнала я!
  
             САРДАНАПAЛЪ.
             (одному изъ служителей).
  
         Мое копье пусть тоже не забудутъ.
         Гдѣ Салеменъ?
  
             ПАН²А.
  
                   Гдѣ долженъ быть солдатъ -
         Въ бою - въ пылу сражен³я.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
                             Спѣши же
         Теперь къ нему. Свободны ли пути?
         Осталось ли открытымъ сообщенье
         Межъ нашими войсками и дворцомъ?
  
             ПАН²А.
  
         Да, государь, его еще открытымъ
         Оставилъ я. На этотъ счетъ вполнѣ
         Спокоенъ будь: солдаты наши твердо
         Стояли тамъ; фаланга вся была
         Построена.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
                   Скажи, чтобъ онъ покамѣстъ
         Берегъ себя; что дорожить собой
         Не стану я и - ѣду.
  
             ПАН²А.
  
                       Въ этомъ словѣ
         Заключена побѣда, государь.

(Уходитъ).

  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
         Алтада, что жъ? Вооружайся! Замесъ -
         И ты иди! Тамъ, въ арсеналѣ, вы
         Найдете все. Да помѣстите женщинъ
         Куда-нибудь подальше; караулъ
         Поставьте тамъ и прикажите строго
         Не отходить, покамѣстъ не убьютъ.
         Ты, Замесъ, имъ командуешь. Алтада,
         Вооружись и возвратись сюда:
         Ты состоишь при насъ.

(Замесъ, Алтада и всѣ остальные, кромѣ Мирры, уходятъ).

Входитъ Сферо и друг³е съ вооружен³емъ.

  
             СФЕРО.
  
                             Вооруженье
         Твое, монархъ.
  
             САРДАНАПАЛЪ (надѣвая панцыръ).
  
                   Сперва мой панцырь. Такъ!
         Теперь мой мечъ и перевязь... А шлемъ-то
         Я позабылъ. Подайте. Нѣтъ, тяжелъ
         Ужъ слишкомъ онъ. Ошибся ты: не этотъ
         Я требовалъ - другой, что окруженъ
         Коронкою.
  
             СФЕРО.
  
                   Я думалъ, царь, что, ярко
         Каменьями блистая, онъ твое
         Священное чело подвергнетъ сразу
         Опасности быть узнаннымъ. Повѣрь,
         Что этотъ шлемъ хоть проще онъ, но крѣпче.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
         Ты думалъ! Другъ, не сталъ ли ужъ и ты
         Мятежникомъ? Твой долгъ - повиноваться.
         Ступай и... Нѣтъ, ужъ поздно... Обойдусь
         Безъ шлема я.
  
             СФЕРО.
  
                   По крайней мѣрѣ этотъ
         Изволь надѣть.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
                   Изволь надѣть Кавказъ!
         Изволь ходить съ огромною горою
         На головѣ!
  
             СФЕРО.
  
                   Послѣдн³й изъ солдатъ
         Не выйдетъ въ бой такимъ незащищеннымъ.
         Тебя сейчасъ узнаютъ, государь:
         Гроза прошла, и мѣсяцъ въ полномъ блескѣ.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
         Быть узнаннымъ и цѣль моя. А такъ
         Она скорѣй достигнется. Давайте
         Теперь копье. Готово.

(Идетъ и останавлавается).

                       Да, забылъ
         Дай зеркало мнѣ.
  
             СФЕРО.
  
                   Зеркало, властитель?
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
         Да, подданный,- изъ свѣтлой мѣди, то,
         Что въ Инд³и мы добыли. Скорѣе!

(Сферо уходитъ).

  
             САРДАНАПАЛЪ (Миррѣ).
  
         Дитя мое, найди себѣ пр³ютъ
         Надежнѣе. Зачѣмъ отъ прочихъ женщинъ
         Отстала ты?
  
             МИРРА.
  
                   Мнѣ мѣсто - здѣсь.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
                                 Когда жъ
         Уѣду я?
  
             МИРРА.
  
             Тогда я за тобою
         Послѣдую.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
                   На поле битвы, ты?
  
             МИРРА.
  
         Когда бъ и такъ - я не была бы первой
         Гречанкою, свершившей этотъ путь...
         Здѣсь буду ждать я твоего возврата.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
         Опасный пунктъ ты выбрала: сюда
         Скорѣй всего они ворвутся, если
         Одержатъ верхъ. Коль это суждено
         И больше я не возвращусь...
  
             МИРРА.
  
                             Съ тобою
         Мы все таки сойдемся.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
                       Гдѣ же?
  
             МИРРА.
  
                             Тамъ,
         Гдѣ, наконецъ, сойдутся всѣ: въ Аидѣ,
         Когда, какъ я предполагаю, берегъ
         За Стиксомъ есть; а если нѣтъ его -
         Въ пыли гробовъ.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
                       И ты не побоишься?
             МИРРА.
  
         Лишь одного боюсь я: пережить
         То, что люблю, и сдѣлаться добычей
         Бунтовщиковъ. Впередъ - и будь героемъ!

(Сферо возращается съ зеркаломъ).

  
         САРДАНАПАЛЪ (смотритъ въ зеркало).
  
         Присталъ ко мнѣ недурно этотъ панцырь,
         И перевязь - не хуже. Только шлемъ
         Совсѣмъ нейдетъ.

(Бросаетъ его, примѣривъ еще разъ). .

                       Да, эти украшенья,
         Кажись, къ лицу. Теперь осталось ихъ
         Испробовать. Алтада! Гдѣ Алтада?
  
             СФЕРО.
  
         Онъ у дверей стоитъ съ твоимъ щитомъ.
  
             САРДАНАПАЛЪ.
  
         Да, я забылъ, что онъ мой щитоносецъ
         По праву родовому, искони
         Живущему въ его семействѣ... Мирра,
         Теперь прощай и поцѣлуй меня...
         Еще... Еще... И что бы ни случилось,
         Люби меня. Я славу всю свою
         Поставлю въ томъ, чтобъ сдѣлаться достойнымъ
         Твоей любви.
  
             МИРРА.
  
                   Ступай и побѣди!

(Сарданапалъ и Сферо уходятъ).

  
             МИРРА (одна).
  
         Вотъ я одна. Всѣ, всѣ ушли. А сколько
         Воротится?.. Быть можетъ, ни одинъ!
         О, пусть бы я погибла - лишь бы только
         Онъ побѣдилъ! Когда не побѣдитъ,
         Погибну я: его не въ состояньи
         Я пережить. Вокругъ души моей
         Обвился онъ... какъ, почему - не знаю.
         Не потому, что царь онъ: вѣдь теперь
         Власть царская у ногъ его престола
         Колеблется, и передъ нимъ земля
        &nb

Другие авторы
  • Стерн Лоренс
  • Купер Джеймс Фенимор
  • Тепляков Виктор Григорьевич
  • Дмитриев Иван Иванович
  • Тучков Сергей Алексеевич
  • Колбановский Арнольд
  • Де-Санглен Яков Иванович
  • Римский-Корсаков Александр Яковлевич
  • Венгерова Зинаида Афанасьевна
  • Хемницер Иван Иванович
  • Другие произведения
  • Дельвиг Антон Антонович - Макбет. Трагедия Шакспира. Из соч Шиллера
  • Державин Гавриил Романович - В. Л. Западов. Поэтический путь Державина
  • Страхов Николай Николаевич - Der alte und der neue Glaube. Ein Bekenntniss von David Friedrich Strauss
  • Зозуля Ефим Давидович - Хлеб
  • Родзянко Семен Емельянович - К богу
  • Зиновьева-Аннибал Лидия Дмитриевна - Чудовище
  • Чертков С. В. - Путь проповедника Христовой правды
  • Рылеев Кондратий Федорович - Агитационные песни, написанные совместно с А. А. Бестужевым
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб - Еврей в терновнике
  • Шулятиков Владимир Михайлович - О новейшем реализме
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (28.11.2012)
    Просмотров: 418 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа