Главная » Книги

Бенедиктов Владимир Григорьевич - Стихотворения, Страница 7

Бенедиктов Владимир Григорьевич - Стихотворения



, Ермак, Людовик, Лир, Гамлет,
  
   Цари, что из гробов им к жизни вызывались,
  
   Вторичной смертию все ныне в нем скончались. -
  
   Здесь ревностный денщик великого Петра,
  
   Там бешеный игрок, ревнивый мавр вчера,
  
   Сегодня он - король, вождь ратный иль посланник,
  
  10 А завтра - нищий, раб, безумец иль изгнанник,
  
   Там в пышной мантии, а тут в лохмотьях весь,
  
   Но истинный артист везде - и там, и здесь,
  
   С челом, отмеченным печатаю таланта;
  
   Везде в нем видел мир глашатая-гиганта,
  
   В игре, исполненной и чувства и ума,
  
   Везде он был наш Кин, наш Гаррик, наш Тальма,
  
   Мне видится театр. Все полны ожиданья.
  
   Вдруг - поднят занавес - и взрыв рукоплесканья
  
   Раздался, - это ты, ты вышел, исполин!
  
  20 Обдуман каждый шаг, ряды живых картин -
  
   Его движения и каждый взмах десницы;
  
   В бровях - густая мгла, гроза - из-под ресницы.
  
   Он страшен. На лице великость адских мук.
  
   В его гортани мрет глухих рыданий звук,
  
   Волнуемая грудь всем слышимо клокочет,
  
   И в хохоте его отчаянье хохочет.
  
   Он бледен, он дрожит - и пена на устах,
  
   И, судорожно сжав в трепещущих перстах
  
   Сосуд с отравою, он пьет... в оцепененье
  
  30 Следите вы его предсмертное томленье -
  
   Изнемогает... пал... Так ломит кедр гроза.
  
   Он пал, с его чела вам смотрит смерть в глаза,
  
   Спускают занавес. Как бурные порывы:
  
   "Его! Его! Пусть нам он явится! Сюда!"
  
   Нет, люди, занавес опущен навсегда,
  
   Кулисы вечности задвинулись. Не выйдет!
  
   На этой сцене мир его уж не увидит.
  
   Нет! - Смерть, которую так верно он не раз
  
   Во всем могуществе изображал для вас,
  
  40 Соделала его в единый миг случайный
  
   Адептом выспренним своей последней тайны.
  
   Прости, собрат-артист! Прости, со-человек!
  
   С благословением наш просвещенный век
  
   На твой взирает прах несуеверным оком
  
   И мыслит: ты служил на поприще высоком,
  
   Трудился, изучал язык живых страстей,
  
   Чтоб нам изображать природу и людей
  
   И возбуждать в сердцах возвышенные чувства;
  
   Ты жег свой фимиам на алтаре искусства
  
  50 И путь свой проходил, при кликах торжества,
  
   Земли родимой в честь и в славу божества.
  
   Середина марта 1853
  
  
  
   193. Ф. Н. ГЛИНКЕ
  
  
   Здравствуй, деятель и зритель
  
  
   Многих чудных жизни сцен,
  
  
   Музы доблестной служитель,
  
  
   Наш поэт и представитель
  
  
   Славных дедовских времен!
  
  
   Знал ты время, ведал лета,
  
  
   Как людьми еще был дан
  
  
   В мире угол для поэта
  
  
   И певец пред оком света
  
  
   Чтил в себе свой честный сан.
  
  
   В лоне мира - песнью мирной
  
  
   Он страдальцев утешал,
  
  
   На пиры - нес клик свой пирный,
  
  
   В бранях - благовестью лирной
  
  
   Доблесть храбрых возвышал.
  
  
   Нес в величье он спокойном
  
  
   Тяжесть дольнего креста, -
  
  
   Пел ли радость гимном стройным -
  
  
   Он глумленьем непристойным
  
  
   Не кривил свои уста;
  
  
   И не мнил он обеспечить
  
  
   Беззаконный произвол -
  
  
   В русском слове чужеречить,
  
  
   Рвать язык родной, увечить
  
  
   Богом данный нам глагол.
  
  
   И над этой речью кровной,
  
  
   Внятной призванным душам,
  
  
   Не был вверен суд верховный
  
  
   Дерзкой стае суесловной-
  
  
   Дел словесных торгашам.
  
  
   Грустных новостей в пучине
  
  
   Мы, поэт, погружены,
  
  
   Но от прежних лет доныне
  
  
   Честно верен ты святыне
  
  
   Благородной старины.
  
  
   И за то своим покровом
  
  
   Сохранил в тебе господь
  
  
   Эту силу - звучным словом,
  
  
   Вечно юным, вечно новым,
  
  
   Оживлять нам дух и плоть.
  
  
   Помню: я еще мальчишкой
  
  
   Рылся в книжках, и меж них
  
  
   За подкраденною книжкой
  
  
   Поэтическою вспышкой
  
  
   Зажигал меня твой стих;
  
  
   Слух и сердце он лелеял, -
  
  
   И от слова твоего,
  
  
   От семен тех, что ты сеял,
  
  
   Аромат библейский веял -
  
  
   Отзыв неба самого.
  
  
   Ты Карелии природу
  
  
   В метких ямбах очертил,
  
  
   Ты Двенадцатому году
  
  
   В радость русскому народу
  
  
   Незабвенным эхом был.
  
  
   И теперь, на нас лишь канул
  
  
   Бранный дождь, твоя пора
  
  
   Не ушла: ты вмиг воспрянул
  
  
   И по-русски первый грянул
  
  
   Православное "ура".
  
  
   Средь болезненного века
  
  
   Жив и здрав ты, - честь! хвала!
  
  
   Песнь живого человека
  
  
   И до серба, и до грека
  
  
   Христианская дошла.
  
  
   Крест - нам сила, крест - наш разум.
  
  
   К нам, друзья! - Из-за креста
  
  
   Мы весь мир окинем глазом
  
  
   И "на трех ударим разом
  
  
   Со Христом и за Христа!"
  
  
   12 мая 1854
  
  
  
  194. ВЫПУЩЕННАЯ ПТИЧКА
  
  
   Еще зеленеющей ветки
  
  
   Не видно, - а птичка летит.
  
  
   "Откуда ты, птичка?" - -"Из клетки", -
  
  
   Порхая, она говорит.
  
  
   "Пустили, как видно, на волю.
  
  
   Ты рада? - с вопросом я к ней. -
  
  
   Чай, скучную, грустную долю
  
  
   Терпела ты в клетке своей!"
  
  
   "Нимало, - щебечет мне птичка, -
  
  
   Там было отрадно, тепло;
  
  
   Меня спеленала привычка,
  
  
   И весело время текло.
  
  
   Летучих подруг было много
  
  
   В той клетке, мы вместе росли.
  
  
   Хоть нас и держали там строго,
  
  
   Да строго зато берегли.
  
  
   Учились мы петь там согласно
  
  
   И крылышком ловко махать,
  
  
   И можем теперь безопасно
  
  
   По целому свету порхать".
  
  
   "Ох, птичка, боюсь - с непогодой
  
  
   Тебе нелегко совладать,
  
  
   Иль снова простишься с свободой, -
  
  
   Ловец тебя может поймать".
  
  
   "От бурь под приветною кровлей
  
  
   Спасусь я, - летунья в ответ, -
  
  
   А буду застигнута ловлей,
  
  
   Так в этом беды еще нет.
  
  
   Ловец меня, верно, не сгубит,
  
  
   Поймав меня в сети свои, -
  
  
   Ведь ловит, так, стало, он любит,
  
  
   А я создана для любви".
  
  
   Август 1854
  
  
  
  197. ЛЮБОВЬ МУЗЫКАНТА
  
  
  
  
  
  
  Посвящено А. Г. Рубинштейну
  
   Царь я, - все звуки - мне слуги покорные,
  
  
  Войско державы моей.
  
   Будь мне царицей! Глаза твои черные
  
  
  Царских алмазов светлей.
  
   Полный мечтами и думами гордыми,
  
  
  В бурном порыве любви
  
   Я всколыхну громовыми аккордами
  
  
  Жаркие перси твои.
  
   Весь я проникнут восторгом и муками, -
  
  
  Созданный весь из огня,
  
   Я упою тебя чудными звуками, -
  
  
  В них ты прочувствуй меня!
  
   В страстном огне, перерывы дыхания
  
  
  Выразит струн моих звон,
  
   Шепот "люблю", и печатью лобзания
  
  
  Знойно подавленный стон.
  
   Я облекусь в торжество триумфальное, -
  
  
  И, как волну к берегам,
  
   Разом всё царство мое музыкальное
  
  
  Брошу к твоим я ногам.
  
   Между 1848 и 1854
  
  
  
   198. РАШЕЛЬ
   (НАПИСАНО ПОСЛЕ ПОЯВЛЕНИЙ ЕЕ В РОЛЯХ ФЕДРЫ И ГЕРМИОНЫ)
  
  
   От берегов тревожных Сены,
  
  
   Предвозвещенная молвой,
  
  
   Верховной жрицей Мельпомены
  
  
   Она явилась над Невой.
  
  
   Старик Расин взрывает недра
  
  
   Своей могилы и глядит, -
  
  
   Его истерзанная Федра
  
  
   В венце бессмертия стоит,
  
  
   Гнетома грузом украшений,
  
  
  10 Преступной страстью сожжена,
  
  
   И средь неистовых движений
  
  
   Античной прелести полна.
  
  
   То, мнится, мрамор в изваянье
  
  
   Пигмалионовски живой
  
  
   Томится в страстном истязанье
  
  
   Пред изумленною толпой.
  
  
   Из жарких уст волной певучей
  
  
   Течет речей волшебный склад,
  
  
   То, металлически гремучий,
  
  
  20 Он, раздробленный в прах летучий,
  
  
   Кипит и бьет, как водопад,
  
  
   То, просекаясь знойным криком,
  
  
   Клокочет он в избытке сил,
  
  
   То замирает в гуле диком
  
  
   И веет таинством могил.
  
  
   Вот дивный образ Гермионы!
  
  
   Как отголоски бурь в глуши,
  
  
   Широкозвучны эти стоны
  
  
   Пронзенной ревностью души,
  
  
  30 Один лишь раз, и то ошибкой,
  
  
   Надежда вспыхнула на миг,
  
  
   И гордой греческой улыбкой
  
  
   Прекрасный озарился лик, -
  
  
   И вновь ударом тяжкой вести
  
  
   Елены дщерь поражена -
  
  
   Вся пламенеет жаждой мести, -
  
  
   Троянка ей предпочтена.
  
  
   Как вид подрытого утеса.
  
  
   Что в бездну моря смотрит косо,
  
  
  40 Чело громадное склоня,
  
  
   Спокойно страшен звук вопроса:
  
  
   "Орест! Ты любишь ли меня?"
  
  
   Под скорбным сердцем сжаты слезы:
  
  
   "Отмсти! Восстань за свой кумир!
  
  
   Лети! Рази! Разрушь весь мир!"
  
  
   Взор блещет молнией угрозы -
  
  
   Дрожи, дрожи, несчастный Пирр!
  
  
   В глухих раскатах голос гнева
  
  
   Мрет, адской гибелью гудя;
  
  
  50 Ужасна царственная дева,
  
  
   Как Эвменида... Уходя,
  
  
   Она, в последнем вихре муки,
  
  
   Исполнясь мощи роковой,
  
  
   Змеисто взброшенные руки
  
  
   Взвила над гневной головой -
  
  
   И мчится - с полотна текущей
  
  
   Картиной - статуей бегущей -
  
  
   Богиней кары громовой.
  
  
   И при захваченных дыханьях
  
  
  60 Театра, полного огнем,
  
  
   При громовых рукоплесканьях
  
  
   Всего, что жизнью дышит в нем,
  
  
   Зашевелился мир могильный,
  
  
   Отверзлась гробовая сень...
  
  
   Рашель! Твоей игрой всесильной
  
  
   Мне зрится вызванная тень:
  
  
   Наш трагик, раннею кончиной
  
  
   От нас оторванный, восстал
  
  
   И, устремив свой взор орлиный
  
  
  70 На твой триумф, вострепетал.
  
  
   Он близ тебя заметил место,
  
  
   Где б ты могла узреть его
  
  
   В лице Тезея, иль Ореста,
  
  
   Иль Ипполита твоего.
  
  
   1853 или 1854
  
  
   199. БЛАГОДАРЮ ВАС ЗА ЦВЕТЫ
  
  
  
  
  
   Посв<ящено> М. Ф. Ш<такеншнейдер>
  
  
   Устранив высокопарность
  
  
   Поэтической мечты,
  
  
   Проще самой простоты
  
  
   Приношу вам благодарность
  
  
   За роскошные цветы,
  
  
   В виде ноши ароматной,
  
  
   Усладительной вполне,
  
  
   С вашей дачи благодатной
  
  
   Прилетевшие ко мне.
  
  
   10 Здесь, средь красок дивной смеси,
  
  
   Ярко блещет горицвет,
  
  
   Под названьем "барской спеси"
  
  
   Нам известный с давних лет.
  
  
   Вот вербена - цвет волшебный, -
  
  
   Он у древних славен был,
  
  
   Чудодейственно целебный,
  
  
   На пирах он их живил,
  
  
   Кипятил их дух весельем,
  
  
   Дряхлых старцев молодил,
  
  
   20 И подчас любовным зельем
  
  
   В кровь он римскую входил.
  
  
   Чудный цвет! В нем дышит древность,
  
  
   Жгуч как пламя, ал как кровь,
  
  
   Пламенеет он, как ревность,
  
  
   И сверкает, как любовь.
  
  
   Полны прелести и ласки
  
  
   Не анютины ли глазки
  
  
   Здесь я вижу? - Хороши.
  
  
   Сколько неги и души!
  
  
   30 Вот голубенькая крошка -
  
  
   Незабудка! Как я рад!
  
  
   Незабвенье - сердца клад.
  
  
   Вот душистого горошка
  
  
   Веет райский аромат!
  
  
   Между флоксов, роз и лилий
  
  
   Здесь и ты, полей цветок, -
  
  
   Здравствуй, добрый мой Василий,
  
  
   Милый Вася - василек!
  
  
   Сколько венчиков махровых!
  
  
   40 Сколько звездочек цветных!
  
  
   И созвездие меж них
  
  
   Георгин пышноголовых,
  
  
   Переброшенных давно
  
  
   В европейское окно
  
  
   Между множеством гигантских
  
  
   Взятых за морем чудес,
  
  
   Из-под светлых мексиканских
  
  
   Негой дышащих небес.
  
  
   Я любуюсь, упиваюсь
  
  
   50 И признательным стихом
  
  
   За цветы вам поклоняюсь -
  
  
   И хотел бы, чтоб цветком
  
  
   Хоть единым распустился
  
  
   Этот стих и вам явился
  
  
   Хоть радушным васильком;
  
  
   Но - перерван робким вздохом -
  
  
   Он боится, чуть живой,
  
  
   Вам предстать чертополохом
  
  
   Иль негодною травой.
  
  
   23 июня 1854
  
  
  
   202. МЕЛОЧИ ЖИЗНИ
  
  
   Есть муки непрерывные: не видно,
  
  
   Не слышно их, о них не говорят.
  
  
   Скрывать их трудно, открывать их стыдно,
  
  
   Их люди терпят, жмутся и молчат.
  
  
   Зарыты в мрак душевного ненастья,
  
  
   Они не входят в песнь твою, певец.
  
  
   Их благородным именем несчастья
  
  
   Назвать нельзя, - несчастие - венец,
  
  
   Венец святой, надетый под грозою,
  
  
   По приговору божьего суда.
  
  
   Несчастье - терн, обрызнутый слезою
  
  
   Иль кровию, но грязью - никогда.
  
  
   Оно идет как буря - в тучах грозных,
  
  
   С величьем, - тут его и тени нет.
  
  
   Тут - пошлость зол и бед мелкозанозных,
  
  
   Вседневных зол и ежечасных бед.
  
  
   Житейский сор! - Едва лишь пережиты, -
  
  
&nbs

Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
Просмотров: 464 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа