Главная » Книги

Фет Афанасий Афанасьевич - Вечерние огни, Страница 37

Фет Афанасий Афанасьевич - Вечерние огни



p; 
  
  
  
  
   сочетаньем *
  
   53а Если в них греческий корень слегка изменен,
  
  
  
  
  
  
  
  почему же
  
  
  Если в них греческий [склад] слегка изменен,
  
  
  
  
  
  
  
   почему же *
  
   59а Вновь слова выводить, заклейменные новой
  
  
  
  
  
  
  
   печатью
  
  
  Новое слово вводить, заклейменное новым
  
  
  
  
  
  
  
  чеканом *
  
   62-63 А порожденные вновь - зеленеют, покрывшись
  
  
  
  
  
  
  
   цветами *
  
  
  Смертны и мы и все наше: пускай и Нептун,
  
  
  
  
  
  
   что проникнул *
  
   65-67 Царственный труд; - иль заставить болото,
  
  
  
  
  
  
   доступное веслам *
  
  
  И бесплодное, - вдруг питать города и
  
  
  
  
  
  
   пахаться *
  
  
  Иль указать реке, с вредоносным для нив
  
  
  
  
  
  
   направленьем *
  
   78 Тот размер, которым описывать грустные
  
  
  
  
  
  
   войны *
  
   76-77 Им поздней овладел и восторг исполнений
  
  
  
  
  
  
  
  молитвы *
  
  
  Кто был первым создателем кратких элегий об
  
  
  
  
  
  
  
   этом *
  
   79 Яростный гнев Архилоха снабдил оружием ямба *
  
   81-82 Речь вести разговоров удобны - и в шуме
  
  
  
  
  
  
  
  народном *
  
  
  Не теряться и всем соответствовать действию
  
  
  
  
  
  
  
   сцены *
  
   84-87 Да кулачных борцов и коней на ристалище
  
  
  
  
  
  
  
  первых *
  
  
  Да задушенное горе влюбленных и чистые вина *
  
  
  Если я не знаю и удержать не умею *
  
  
  Правил и плана задачи, за что же и слыть мне
  
  
  
  
  
  
  
  
  поэтом *
  
   90 Оскорбительно также для вкуса будничным
  
  
  
  
  
  
  
  строем *
  
   94 И раздраженного Хрема уста изрыгают
  
  
  
  
  
  
   проклятья *
  
   97 Отвергает слона двухаршинные пышного строю *
  
   99 Мало стихам быть красивыми, пусть они
  
  
  
  
  
  
  сладостны будут *
  
   100 И у слушателей [вполне] управляют по воле
  
  
  
  
  
  
  
   сердцами *
  
   104а Телеф или Пелей! а дурно ты выполнишь ролю
  
  
  Телеф или Пелей! а дурно исполнишь ты ролю *
  
  
  
  
  
  
  
  
   Автограф-тетр.
  
  
   106 С грустным совместно лицом,
  
  
  
  
  
  
  Г. Ф.
  
  
   113 Римские всадники и пе[шеходы] хохот подымут *
  
   124 Ио беспомощна, грустен Орест, Иксион злона-
  
  
  
  
  
  
  
  
  мерен *
  
  128-130 Трудно всеобщее выразить лично. Ты с большим
  
  
  
  
  
  
  
   успехом *
  
  
  Можешь песнь Илиады разбить на акты, чем
  
  
  
  
  
  
  
  вывесть *
  
  
  Первому то, о чем никто не слыхал и не
  
  
  
  
  
  
  
  знает *
  
   132 Если в [плоскости] пошл[ой] низко не будешь
  
  
  
  
  
  
  
   вращаться *
  
   138 Чем хвастун оправдает такой обещающий воз-
  
  
  
  
  
  
  
   глас? *
  
   140 Как безупречен, напротив, тот, кто скромно
  
  
  
  
  
  
  
   вещает
  
   147 Мелеагра, иль с парных яиц - Троянские битвы*
  
   157 Лет подвижных и зрелых равно держаться
  
  
  
  
  
  
   оттенков *
  
   164 Поздно полезное он провидит, деньги бросает *
  
   179 Действия или выводит на сцену, иль только в
  
  
  
  
  
  
  
   рассказе *
  
   181 Чем все то, что увидя глазами верными,
  
  
  
  
  
  
  
  зритель *
  
   188 Хоть покажи ты мне все, - [не поверю тебе] *
  
   293 Роли мужской значенье и место пусть занимает *
  
   200 Пусть [сохр] он тайну *
  
   202 Флейта еще не была изукрашена медью и звуком *
  
  204-205 Было ей впору как раз вести и поддерживать
  
  
  
  
  
  
  
   хоры *
  
  
  Звуки свои разнося еще до не тесных скамеек *
  
  212-214 Что же и люд понимать селянин невежда и
  
  
  
  
  
  
  
   праздный *
  
  
  Тут [слившись] в одно с гражданином, - низкий
  
  
  
  
  
  
  
  с достойным? *
  
  
  Так искусству старинному придать движенье, и
  
  
  
  
  
  
  
   роскошь *
  
   220а Прежний, из-за козла ничтожного, автор
  
  
  
  
  
  
   трагедий *
  
   220б Прежний, кто на дрянного козла состязался в
  
  
  
  
  
  
  писаньи трагедий. *
  
  227-228 Чтоб какой-либо Бог, иль герой, выходящий
  
  
  
  
  
  
  
  на сцену *
  
  
  В царственно-золотой и пурпурной являясь
  
  
  
  
  
  
  
   одежде *
  
  232-233 Как в хоровод по приказу гражданка, идущая
  
  
  
  
  
  
  
  в праздник *
  
  
  Пусть и она застенчива между задорных
  
  
  
  
  
  
  
  Сатиров *
  
   235 Я держаться одних обыденных слов и
  
  
  
  
  
  
   названий *
  
   242a [Тоже замыслить]. Таково то значенье порядка
  
  
  
  
  
  
  
   и строя
  
   242б То ж одолеть *. Таково то значенье порядка
  
  
  
  
  
  
  
   и строя
  
   243 Вот до чего возвыситься может предмет
  
  
  
  
  
  
   обыденный *
  
  247-249 И с другой стороны, не ругаться обидно и
  
  
  
  
  
  
  
  грязно *
  
  
  Это тому, у кого состоянье, и предки, и
  
  
  
  
  
  
   конь есть *
  
  
  Неприятно, и он, за то, что любитель
  
  
  
  
  
  
   гороху *
  
   270 Прадеды ваши, однако ж, в стихах у Плавта
  
  
  
  
  
  
  
   хвалили *
  
   274 Также правильный стих и по пальцам сочтем и
  
  
  
  
  
  
  
   услышим.
  
   282 Вышла на свет; но свободу свою довела до
  
  
  
  
  
  
  
  [порочной] *
  
  289-290 Верно Лациум был бы не менее речию славен
  
  
  Чем сияньем доспехов и доблестью, если б
  
  
  
  
  
  
  
   поэтов
  
  295-296 Ради того, что Искусство считал Демокрит
  
  
  
  
  
   [столь ничтожным] *
  
  
  Пред вдохновеньем, [что] гнал с Геликона
  
  
  
  
  
  
   трезвых поэтов *
  
  299-302 [Этим] уверен добиться [он] славы и званья
  
  
  
  
  
  
  
  
  поэта *
  
  
  Если [неизлечимой] своей головы [не ввернет]*
  
  
  [Никогда] брадобрею Лицину. О [как я безумен]
  
  
  Что ежегодно [весенней порой] очищаюсь от
  
  
  
  
  
  
  
   желчи.
  
   343 [Всех успевает увлечь], кто слил наслаждение
  
  
  
  
  
  
  
   с пользой *
  
   353 Иль неизбежных в природе людской? [Какой же
  
  
  
  
  
  
  
  тут вывод?] *
  
  
  
  
  
  
  
  Автограф-тетр.
  
  
   354 Как виноват переписчик, который не раз
  
  
  
  
  
  
  
  исправляем,
  
  
  
  
  
  
  Г. Ф.
  
  
  361-363 Стихотворенье [как живопись), чем [ты] ближе
  
  
  
  
  
  
  
   к ино[му] *,
  
  
  Тем он[о] нравится больше; друг[ое] же издали
  
  
  
  
  
  
  
  
  лучше *
  
  
  Это[му] выгодна тень, а э[то] при свете
  
  
  
  
  
  
  
  показней *
  
   365 [То] понравится раз, а [это] понравится
  
  
  
  
  
  
  
  десять *
  
   378 Чуть не шли до высокого, в низкое тотчас
  
  
  
  
  
  
  
  впадают *
  
   383 И не писать? он свобод[ен], - хорошего дома
  
  
  
  
  
  
  
  и всадник *
  
  
  
  
  
  
  
   Автограф-тетр.
  
  
   406 От долгодневных трудов. И так не думай
  
  
  
  
  
  
  
  стыдиться.
  
  
  
  
  
  
  Г. Ф.
  
  
   413 С детства [ноши] носил, потел, холодал и
  
  
  
  
  
  
  
   работал *
  
   410 Не довольно сказать: "Я дивные песни слагаю" *
  
   425 Был отличить в состояньи [верных] друзей от
  
  
  
  
  
  
  
   притворных *
  
   433 Так и лукавая лесть пышней похвалы
  
  
  
  
  
  
   непритворной
  
  457-458 Если ж, превыспренними стихами рыгая,
  
  
  
  
  
  
   [впадает] *
  
  
  Он, как иной птицелов, на дрозда засмотревшийся
  
  
  
  
  
  
  
  
   в яму *
  
  
  
  
  
  
  
   Автограф-тетр.
  
  
   474 Чтеньем ужасных стихов невежд и ученых
  
  
  
  
  
  
  
  пугает
  
  
  
  
  
  
  Г. Ф.
  
  
   475 Если поймает кого, - то насмерть его
  
  
  
  
  
  
  
  зачитает *
  
  
  
  
  
  
  
   Автограф-тетр.
  
  
  
  
  
  
   I. Зевс (стр. 182)
  
  
  
   9-10 Этот взор уж ненавидит, *
  
  
  
   Эти крики властью дышат *
  
  
  
  
  
  
   Автограф-тетр., письмо (ГБЛ)
  
  
  
  
  
   II. "Сны и тени..." (стр. 183)
  
  
  
  
   3 В сумрак трепетный манящие
  
  
  
  13-14 [Вылетая из-под свода *
  
  
  
  
  Из-под свода...] *
  
  
  
  
  
  
   Автограф-тетр.
  
  
  
  
  
  III. К Сикстинской мадонне (стр. 184)
  
  
  
  1-2 Вот сын ее. - Предвечный сын Еговы, *
  
  
   Хранимый девы чистыми руками *
  
  
  5-8 И, преклонясь, с Варварой мы готовы *
  
  
   Молиться на коленях ей мы сами *
  
  
   11 Здесь [пред тобой смолкает вся тревога] *
  
  
   12 Такой тебе Рафаэль, [ангел]бога * {1}
  
  
  1 После 14 - черновой вариант; Царя царей с царицею небесной
  
  
  
  
  
  
   Автограф-тетр.
  
  
  
  
  
   IV. Восточный мотив (стр. 185)
  
  
  
  
  2 Мы два конька, скользящих по реке
  
  
  
  
  
  
  
  
  Автограф-тетр.
  
  
  
  
  
  
  VI. Романс (стр. 187)
  
  
  
  
   3 До зари в душе дрожала, ныла *
  
  
  
  
  
  
  
   Автограф (ГБЛ)
  
  
  
  
  
  
  
   ВЫПУСК ВТОРОЙ
  
  
  
   "Не смейся, не дивися мне..." (стр. 189)
  
  
  
   3-4 Что здесь под этим дряхлым дубом
  
  
  
  Стою опять по старине
  
  
  
  
  
  
   Автограф (ГБЛ)
  
  
  
   5а Как скудно листья на челе *
  
  
  
  
  
   Автограф-тетр., автограф (ГБЛ)
  
  
  
  
  I. "День проснется - и речи людские..." (стр. 190)
  
  
  
  
   2 Закипят громогласной волной *
  
  
  
   6 Но в болтливых струях ты найдешь *
  
  
  
  
  
  
  
  Автограф-тетр.
  
  
  
  
  
   II. Добро и зло (стр. 191-192)
  
  
  Ранний вариант
  
  
  
  1-3 строфы Ты прав, когда из колыбели
  
  
  
  

Другие авторы
  • Голлербах Эрих Федорович
  • Коллоди Карло
  • Богданов Александр Алексеевич
  • Черкасов Александр Александрович
  • Дерунов Савва Яковлевич
  • Немирович-Данченко Владимир Иванович
  • Соловьева Поликсена Сергеевна
  • Гагедорн Фридрих
  • Висковатов Степан Иванович
  • Сургучёв Илья Дмитриевич
  • Другие произведения
  • Аксаков Иван Сергеевич - Где у нас ключ недоразумений?
  • Розанов Василий Васильевич - Безнадежное и безнадежные
  • Лесков Николай Семенович - А. Н. Лесков. Жизнь Николая Лескова. Том 2
  • Страхов Николай Николаевич - Из воспоминаний о Ф. М. Достоевском
  • Чехов Антон Павлович - О Горьком
  • Пушкин Александр Сергеевич - С.М.Петров. Художественная проза Пушкина
  • Блок Александр Александрович - Стихотворения. Книга первая (1898-1904)
  • Шершеневич Вадим Габриэлевич - В. Я. Брюсов глазами современника
  • Павлов Николай Филиппович - Трифонов Н. А. Павлов Н. Ф.
  • Достоевский Федор Михайлович - Двойник
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
    Просмотров: 424 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа