Главная » Книги

Фет Афанасий Афанасьевич - Вечерние огни, Страница 31

Фет Афанасий Афанасьевич - Вечерние огни



   Лишь миг цвела она меж нами
  
  
  
   С улыбкой счастия в тиши,
  
  
  
   Чтоб восприяли мы сердцами
  
  
  
  12 Весь аромат ее души.
  
  
  
  
   Нам не поведал ангел света
  
  
  
   Зачем, когда переносил
  
  
  
   К нам райский цвет он в час расцвета,
  
  
  
  16 Его он в бездну уронил.
  
  
  
  
   Иль, полным благодатной силы
  
  
  
   Цветку расцвесть в руке творца,
  
  
  
   Чтобы скорбящих у могилы
  
  
  
  20 Родные врачевать сердца?..
  
  
  
  
  
  
  
  XXXIV
  
  
  
  
  Ель рукавом мне тропинку завесила.
  
  
  
  
  Ветер. В лесу одному
  
  
  
  Шумно, и жутко, и грустно, и весело.
  
  
  
  4
  Я ничего не пойму.
  
  
  
  
  Ветер. Кругом все гудет и колышется,
  
  
  
  
  Листья кружатся у ног.
  
  
  
  Чу! Там, в дали, неожиданно слышится
  
  
  
  8
  Тонко взывающий рог.
  
  
  
  
  Сладостен зов мне глашатая медного!
  
  
  
  
  Мертвые что мне листы!
  
  
  
  Кажется, издали странника бедного
  
  
   12
  Нежно приветствуешь ты
  
  
  
  
  4 ноября 1891
  
  
  
  
  
  
  
   XXXV
  
  
  
  
  
  
  Почему
  
  
  
  
  Почему, как сидишь озаренной.
  
  
  
  Над работой пробор наклоня,
  
  
  
  Мне сдается, что круг благовонный
  
  
  
  4 Все к тебе приближает меня?
  
  
  
  
  Почему светлой речи значенья
  
  
  
  Я с таким затрудненьем ищу?
  
  
  
  Почему и простые реченья
  
  
  
  8 Словно томную тайну шепчу?
  
  
  
  
  Почему как горячее жало
  
  
  
  Чуть заметно впивается в грудь?
  
  
  
  Почему мне так воздуха мало,
  
  
   12 Что хотел бы глубоко вздохнуть?
  
  
  
  
  3 декабря 1891
  
  
  
  
  
  
  
   XL
  
  
  
  
  
  На серебряную свадьбу
  
  
  
   Екатерины Петровны Щукиной
  
  
  
  
  
  4 февраля 1874 года
  
  
  
  
  Ты говоришь: день свадьбы, день чудесный,
  
  
  
  День торжества и праздничных одежд!
  
  
  
  Тебе тот путь не страшен неизвестный,
  
  
   4 Где столько гибнет радужных надежд.
  
  
  
  
  Все взоры - к ней, когда, стыдом пылая,
  
  
  
  Под дымкою, в цветах и под венком
  
  
  
  Стоит она, невеста молодая,
  
  
   8 Пред алтарем с избранным женихом.
  
  
  
  
  Стоит она и радостна и сира.
  
  
  
  Но он клялся, он сердцем увлечен!
  
  
  
  Поймет ли мир все скрытое от мира
  
  
   12 Весь подвиг долга и любви? А он?
  
  
  
  
  Он понял все, чем сердце человека
  
  
  
  Гордится втайне. Дайте мне фиал!
  
  
  
  Воочию промчалась четверть века,
  
  
   16 И свадьбы день серебряной настал.
  
  
  
  
  И близкий - здесь, и тот - перед родною,
  
  
  
  Кого судьба умчала далеко;
  
  
  
  У всех в глазах признательной слезою
  
  
   20 Родимое сказалось молоко.
  
  
  
  
  Судьба всего послала полной чашей.
  
  
  
  Чего желать? Чего искать душой? -
  
  
  
  Дай бог с четой серебряною нашей
  
  
   24 Нам праздновать день свадьбы золотой!
  
  
  
  
  
  
   *
  
  
  
  
  Du sagst: ein schoner Tag mit Pomp und 8egen,
  
  
  
  Der Hochzeits Tag, voll Freude und Genuss!
  
  
  
  Es bangt der nicht vor jenen dunklen Wegen,
  
  
   4 Wo manche lichte Hoffnung schwinden muss.
  
  
  
  
  Die Augen aller sind ihr zugewendet,
  
  
  
  Wenn mit dem 8chleier sich ihr Kranz vereint,
  
  
  
  Und sie, errothend und vom Gluck geblendet,
  
  
   8 Als junge Braut vor dem Altar erscheint.
  
  
  
  
  Da steht sie schwebend zwischen Freud und 8orgen.
  
  
  
  Doch er? Er schwor! Er, ihrer Zukunft Wehr!
  
  
  
  Kennt wohl die Welt, was vor der Welt verborgen?
  
  
   12 Den Kampf der Liebe und der Pflicht? Und or?
  
  
  
  
  Er hat erkannt, was jeder Mensch bewundert,
  
  
  
  Was jeder schatzt. Trinkt auf ihr Wohl und Gluck!
  
  
  
  Verflossen ist ein Viertel vom Jahrhundert,
  
  
   16 Und silbern kommt die Hochzeit ihm zuruck.
  
  
  
  
  Hier stohn sie all'die Tochter end die 8ohne,
  
  
  
  Obgleich von Weitem mancher zugeeilt,
  
  
  
  In jedem AugVerkla'ret sich in Thrane
  
  
   20 Die Milch, die einst die Mutterbrust vertheilt.
  
  
  
  
  Voll ist das Gluck, das einzige, das Wahre. -
  
  
  
  Was noch fur Wunsche Jemand bringen m;ig?
  
  
  
  O, giob uns Golt bei diesem 8ilber-Paare
  
  
   24 Zu feiern eins! der goldnen Hochzeit Tag!
  
  
  
  
  
  
  
   XLI
  
  
  
  
  
  
  Графине
  
  
  
   Наталье Михайловне Соллогуб
  
  
  
  
   О, Береника! Сердцем чую
  
  
  
   Заочный блеск и власть красы
  
  
  
   И помню россыпь золотую
  
  
  
   4 Твоей божественной косы.
  
  
  
  
   Не нам, с волненьями земными,
  
  
  
   К ее разливу припадать!
  
  
  
   Ей место - с песнями твоими
  
  
  
   8 Между созвездьями сиять.
  
  
  
  
   Ну, что за добрая догадка -
  
  
  
   Вдруг "отче" молвить мне шутя!
  
  
  
   Так по головке умной сладко
  
  
  
  12 Погладить дивное дитя.
  
  
  
  
   28 января 1892
  
  
  
  
  
  
  
   XLII
  
  
  
  
  Не отнеси к холодному бесстрастью,
  
  
  
  Что на тебя безмолвно я гляжу;
  
  
  
  Ступенями к томительному счастью
  
  
  
  4 Не меньше я, чем счастьем, дорожу.
  
  
  
  
  С собой самим мне сладко лицемерить,
  
  
  
  Хоть я давно забыл о всем ином;
  
  
  
  И верится, и не хочу я верить,
  
  
  
  8 Что нет преград, что мы одни вдвоем.
  
  
  
  
  Мой поцелуй, и пламенный и чистый,
  
  
  
  Не вдруг спешит к устам или щеке:
  
  
  
  Жужжанье пчел над яблонью душистой
  
  
   12 Отрадней мне - замолкнувших в цветке.
  
  
  
  
  15 февраля 1892
  
  
  
  
  
  
  
  XLIII
  
  
  
  
  Не могу я слышать этой птички,
  
  
  
  Чтобы тотчас сердцем не вспорхнуть;
  
  
  
  Не могу, наперекор привычке,
  
  
   4 Как войдешь, хоть молча не вздохнуть.
  
  
  
  
  Ты не вспыхнешь, ты не побледнеешь,
  
  
  
  Взоры полны тихого огня;
  
  
  
  Больно видеть мне, как ты умеешь
  
  
   8 Не видать и не слыхать меня.
  
  
  
  
  Я тебя невольно беспокою,
  
  
  
  Торжество должна ты искупить:
  
  
  
  На заре без туч нельзя такою
  
  
   12 Молодой и лучезарной быть!
  
  
  
  
  16 февраля 1892
  
  
  
  
  
  
  
   XLIV
  
  
  
  
   Все, что волшебно так манило,
  
  
  
   Из за чего весь век жилось,
  
  
  
   Со днями зимними остыло
  
  
  
  4 И непробудно улеглось.
  
  
  
  
   Нет ни надежд, ни сил для битвы,
  
  
  
   Лишь, посреди ничтожных смут,
  
  
  
   Как гордость дум, как храм молитвы,
  
  
  
  8 Страданья в прошлом восстают.
  
  
  
  
   28 февраля 1892
  
  
  
  
  
  
  
   XLV
  
  
  
  
   Рассыпаяся смехом ребенка,
  
  
  
   Явно в душу мою влюблены,
  
  
  
   Пролетают прозрачно и звонко
  
  
  
   4 Надо мною блаженные сны.
  
  
  
  
   И, мгновенной охвачен истомой,
  
  
  
   Снова молодость чую свою;
  
  
  
   Узнаю я и голос знакомый
  
  
  
   8 И победный призыв узнаю.
  
  
  
  
   И, когда этой песне внимаю,
  
  
  
   Окрыленный восторгом, не лгу,
  
  
  
   Что я все без речей понимаю
  
  
  
  12 И к чему призывает - могу.
  
  
  
  
   18 марта 1892
  
  
  
  
  
  
  
   XLVI
  
  
  
  
   Когда, смущенный, умолкаю,
  
  
  
   Твоей суровостью томим.
  
  
  
   Я все в душе не доверяю
  
  
  
  4 Холодным колкостям твоим.
  
  
  
  
   Я знаю, иногда в апреле
  
  
  
   Зима нежданно набежит,
  
  
  
   И дуновение метели
  
  
  
  8 Колючим снегом закружит.
  
  
  
  
   Но - миг один, и солнцем вешним
  
  
  
   Согреет юные поля,
  
  
  
   И счастьем светлым и нездешним
  
  
  
  12 Дохнет воскресшая земля.
  
  
  
  
   26 марта 1892
  
  
  
  
  
  
  
  XLVIII
  
  
  
  
   Она ему - образ мгновенный,
  
  
  
   Чарующий ликом своим;
  
  
  
   Он - помысл ее сокровенный;
  
  
   4 Да кто это знает, да кто это выскажет им?
  
  
  
  
   И, словно велением рока,
  
  
  
   Их юные крылья несут...
  
  
  
   Так теплится счастье далеко,
  
  
   8 Так холоден ближний, родимый приют!
  
  
  
  
   Пред ним - сновидение рая,
  
  
  
   Всевластный - над ней серафим;
  
  
  
   Сгорает их жизнь молодая...
  
  
   12 Да кто это знает, да кто это выскажет им?
  
  
  
  
   3 апреля 1892
  
  
  
  
  
  
  
   XLIX
  
  
  
   Ночь лазурная смотрит на скошенный луг,
  
  
   Запах роз над балконом и сена вокруг;
  
  
   Но за то ль, что отрады не жду впереди,
  
  
   4 Благодарности нет в истомленной груди!
  
  
  
   Все далекий, давнишний мне чудится сад:
  
  
   Там и звезды крупней, и сильней аромат,
  
  
   И ночных благовоний живая волна
  
  
   8 Там доходит до сердца, - истомы полна.
  
  
  
   Точно в нежном дыханье травы и цветов
  
  
   С ароматом знакомым доносится зов,
  
  
   И как будто вот-вот кто-то милый опять
  
  
   12 О восторге свиданья готов прошептать.
  
  
  
   12 июня 1894.
  
  
  
  Воробьевка
  
  
  
  
  
  
  
   L
  
  
  
  
   Барашков буря шлет своих,
  
  
  
   Барашков белых в море,
  
  
  
   Рядами ветер гонит их
  
  
  
   4 И хлещет на просторе.
  
  
  
  
   Малютка, хоть твоя б одна
  
  
  
   Ладья спастись успела,
  
  
  
   Пока всей хляби глубина,
  
  
  
   8 Чернея, не вскипела!
  
  
  
  
   Как жаль тебя! Но об одном
  
  
  
   Подумать так обидно,
  
  
  
   Что вот за мглою и дождем
  
  
  
   12 Тебя не станет видно.
  
  
  
  
   26 августа 1893
  
  
  
  
  
  
  
   LI
  
  
  
  
  
  Тяжело в ночной тиши
  
  
  
  
  Выносить тоску души
  
  
  
  
  Пред безглазым домовым,
  
  
  
  
  Темным призраком немым, -
  
  
  
   5 Как стихийная волна
  
  
  
  
  Над душой одна вольна.
  
  
  
  
  
  Но зато люблю я днем,
  
  
  
  
  Как замолкнет все кругом,
  
  
  
  
  Различать, раздумья полн.
  
  
  
   10 Тихий плеск житейских волн.
  
  
  
  
  Не меня гнетет волна,
  
  
  
  
  Мысль свежа, душа вольна;
  
  
  
  
  Каждый миг сказать хочу:
  

Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
Просмотров: 451 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа