Главная » Книги

Полонский Яков Петрович - Братья, Страница 12

Полонский Яков Петрович - Братья


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

  В ту ночь, когда народ снимает маски -
  
  
  В ночь senza moccoli - я мог бы краски...
  
  
  Занять у многих - наконец, я сам,
  
  
  В дни юности моей тревожной, там,
  
  
  В одну неделю сотни три букетов
  
  
  По окнам и балконам разбросал,
  
  
  И знаю, - для фантазии поэтов
  
  
  Дает не мало римский карнавал.
  
  
  
  
   2
  
  
  Но описать Рим, словно чародейством
  
  
  В республику преображенный, Рим -
  
  
  И папою, и всем его лакейством
  
  
  Покинутый, - Рим, - знаменем своим
  
  
  Луи-Наполеона испугавший,
  
  
  Рим, бедный, беззащитный и поднявший
  
  
  Вдруг три перчатки, брошенных ему
  
  
  Тремя державами - Рим, никому
  
  
  Без боя прав своих не уступивший -
  
  
  Где краски?! - И споет ли голос мой,
  
  
  Давным-давно на севере охрипший -
  
  
  Тот гимн - увы! для Рима роковой...
  
  
  
  
   3
  
  
  Тот гимн, что протекал под знаменами,
  
  
  И заглушал гул тысячи шагов,
  
  
  Звуча, как море, мерными волнами
  
  
  Его поющих, страстных голосов, -
  
  
  Гимн, льющийся из потрясенной груди
  
  
  Взволнованной толпы, в которой люди -
  
  
  Все братья, - все одной родной семьи
  
  
  Проснувшиеся дети, - гимн любви
  
  
  Торжественной и ненависти львиной
  
  
  К тому, кто ходит в стадо похищать
  
  
  Овец, как волк, прикрывшийся овчиной,
  
  
  Иль в пастыря переодетый тать.
  
  
  
  
   4
  
  
  Не без труда Игнат мой в Рим пробрался:
  
  
  Когда же он услышал в первый раз
  
  
  Народ поющий - побледнел, - прижался
  
  
  К чужим воротам - потекли из глаз
  
  
  Невольные, неведомые слезы -
  
  
  И никакие творческие грезы
  
  
  Так отозваться не могли бы в нем,
  
  
  Как это пенье - это божий гром
  
  
  В устах народа. - Так, во храм Софии,
  
  
  Когда в него язычника ввели, -
  
  
  Он содрогнулся, в пеньи литургии
  
  
  Почуявши спасителя земли.
  
  
  
  
   5
  
  
  Игнат мой в Риме вел себя как скромный,
  
  
  Из темного угла, провинциал,
  
  
  Нечаянно попавший в зал огромный
  
  
  При ярком освещении на бал.
  
  
  Он чувствовал неловкость положенья -
  
  
  Не знал, что делать: вера, страх, сомненье,
  
  
  Восторги - все перемешалось в нем.
  
  
  Не мог он, забирая свой альбом
  
  
  И уходя с квартиры утром рано,
  
  
  Сказать, что жив воротится домой;
  
  
  Везде он видел скрытого тирана,
  
  
  Готового спросить: кто ты такой?
  
  
  
  
   6
  
  
  Австриец ты? поляк? - иль их подобье?
  
  
  Зачем приехал и куда идешь?!
  
  
  Уже не раз глазами исподлобья
  
  
  За ним следила чернь - как острый нож,
  
  
  Ему в глаза сверкали эти взгляды,
  
  
  И одинокий, часто без отрады,
  
  
  Входил он в храм Петра - и храм порой
  
  
  Был так громадно пуст, глядел такой
  
  
  Могилою величия - что, право,
  
  
  Казалось, жизнь оцепенела там -
  
  
  Орган молчал и тенью величавой
  
  
  Скользила смерть по мраморным плитам.
  
  
  
  
   7
  
  
  На лестнице, ведущей в галерею,
  
  
  Сидела стража - и была пуста
  
  
  Истоптанная лестница - над нею,
  
  
  При входе, надпись шла: "proprieta
  
  
  Delia republica" {*}. - Она спасала -
  
  
  {* "Собственность республики" (ит.).}
  
  
  Та надпись все, что только прикрывала;
  
  
  Дворцы Боргезе, Дориа - (князей,
  
  
  Из Рима убежавших) только в ней
  
  
  Нашли свою защиту. - Чернь щадила
  
  
  Их древнее богатство - лето шло
  
  
  Без грабежей: толпой руководило
  
  
  Презренье к роскоши - врагам на зло.
  
  
  
  
   8
  
  
  Рим беден был; но жизнь текла богато;
  
  
  Игнат мой был приятно поражен
  
  
  Всеобщей дешевизной - у Игната
  
  
  Хозяином был гробовщик - и он
  
  
  Платил ему за комнату, за солнце
  
  
  И мастерскую, в месяц два червонца
  
  
  (За ту же плату, он и сам не знал,
  
  
  Кто без него квартиру убирал);
  
  
  - "С тех пор, как Пий - отец наш, уезжая
  
  
  Из Рима, всех нас к дьяволу послал,
  
  
  Ни одного нет в Риме негодяя,
  
  
  И все подешевело", - уверял
  
  
  
  
   9
  
  
  Хозяин дома; - целый день, бывало,
  
  
  Он в лавочке, то скоблит, то сверлит; -
  
  
  Но спешная работа не мешала
  
  
  Ему порой принять веселый вид, -
  
  
  Соседа подозвать, мигнувши глазом,
  
  
  Похвастаться, что он почтен заказом
  
  
  Гробовщика, приятнее всего -
  
  
  Правительства, что это для него,
  
  
  Уже с утра визжал его подпилок,
  
  
  С утра стучал он молотом своим,
  
  
  Так к вечеру не мало он носилок
  
  
  Сколачивал и был неутомим.
  
  
  
  
   10
  
  
  Он в эти дни ни за какую цену,
  
  
  Ни для какого в свете мертвеца,
  
  
  Не стал бы делать гроба. - За измену
  
  
  Великую почел бы...
  
  
  
  
  
  Вот жильца
  
  
  Увидел он, под зонтом, в серой блузе,
  
  
  И кличет: "Гей! зайдите о французе
  
  
  Потолковать. - Что стали говорить
  
  
  Газеты?! - О! О! надо нам спешить
  
  
  С носилками. А что сказал Маццини
  
  
  С трибуны - вы читали? - Я читал...
  
  
  Божественно!.. Э!.. никакой Рубини
  
  
  Так не споет!.. Я губы измарал
  
  
  
  
   11
  
  
  Печатными чернилами, целуя
  
  
  Газету - всю ее исцеловал -
  
  
  И знаете ли, что вам доложу я,
  
  
  Синьор Иллючи! Я всю ночь не спал -
  
  
  Все думал: для чего им нужно папство, -
  
  
  Когда оно и нам не нужно! Рабство
  
  
  Проклятое и больше ничего!"
  
  
  А иногда Игната моего
  
  
  Хозяин озадачивал: "Смотрите, -
  
  
  Он говорил таинственно, - беда!
  
  
  Уж лучше вы, синьор, не выходите,
  
  
  Пока того... Все выезжают - да!
  
  
  
  
   12
  
  
  Не даром же все выезжают... Даже
  
  
  Намедни англичане собрались...
  
  
  Наш Рим теперь стоит как бы на страже.
  
  
  Все ждет чего-то, и в него сошлись
  
  
  Защитники: - кто на большой дороге
  
  
  Разбойничал, и тот теперь в тревоге, -
  
  
  Беспечно жил, - теперь пришел стоять
  
  
  За новые порядки. Как тут знать,
  
  
  Что может быть?! Сидите лучше дома". -
  
  
  - "Что я люблю Рим - это из альбома
  
  
  Увидит всякий", - возражал Игнат.
  
  
  
  
   13
  
  
  Что этим он хотел сказать? - Признаться,
  
  
  Не всякий вдруг поймет Игната; но
  
  
  Встревоженный художник, может статься,
  
  
  Воображал наивно, что смешно
  
  
  В его любви к народу усумниться,
  
  
  Что в этом всякий может убедиться,
  
  
  Что стоит лишь раскрыть его альбом,
  
  
  Чтоб увидать, как он карандашом
  
  
  Изобразил не мало сцен отваги
  
  
  Народной. - Гарибальди на коне, -
  
  
  Милицию, друзей народа, - флаги, -
  
  
  И патера, прижатого к стене...
  
  
  
  
   14
  
  
  О! я б желал достать альбом Игната...
  
  
  Но как достать! - Погиб он или нет?
  
  
  Судьба вещей, которые когда-то
  
  
  Нам были дороги (как тот портрет,
  
  
  Который ваша бабушка снимала
  
  
  В подарок дедушке), меня нимало
  
  
  Не забавляет: то, что на столах
  
  
  У вас блестит, - без вас, в чужих руках,
  
  
  Утратит блеск иль в сор преобразится,
  
  
  И для далекого потомства, может быть.
  
  
  Из тысячи рисунков сохранится
  
  
  Едва один, чтоб редкостью прослыть.
  
  
  
  
   15
  
  
  Не праздник ли? однажды, просыпаясь,
  
  
  Спросил Игнат - конечно, он спросил
  
  
  Об этом у окна, со сна встречаясь
  
  
  Глазами с поздним солнцем: он любил
  
  
  Предупреждать зной утра; но был болен
  
  
  И трусил лихорадки. - С колоколен
  
  
  Неслись трезвоны всех колоколов.
  
  
  Казалось, сотни медных языков
  
  
  Кричали: встаньте, граждане!., спешите,
  
  
  Настал великий день! - Но, может быть,
  
  
  Идет процессия? - Тут, как хотите,
  
  
  А надо встать, одеться и спешить.
  
  
  
  
   16
  
  
  Народ сновал - колокола звучали...
  
  
  Вот увидал двух женщин наш Игнат. -
  
  
  В свои платки закутавшись, стояли
  
  
  Они в тени, как статуи стоят;
  
  
  Но не было в лице их и намека
  
  
  На праздничное чувство, - нет, широко
  
  
  Раскрытые глаза их ничего
  
  
  Кругом не замечали, - ни его -
  
  
  Ни пробегающей толпы, - казалось.
  
  
  Они прислушивались. - Мой Игнат
  
  
  Почувствовал, как в нем вдруг сердце сжалось.
  
  
  Вдоль жаркой улицы он бросил взгляд.
  
  
  
  
   17
  
  
  Куда идти? хоть лица женщин этих
  
  
  Ему сказали: уходи домой!
  
  
  Он медлил, - он как бы не смел задеть их
  
  
  Своим вопросом, и они с толпой
  
  
  Вошли на паперть. Нищие шептались,
  
  
  Стучали фуры, лавки запирались. -
  
  
  Вот проскакал Россели {*}, горяча
  
  
  {* Один из римских военноначальников. (Прим. авт.)}
  
  
  Хлыстом коня, и поднял пыль, бренча
  
  
  Прицепленною саблей; - показался
  
  
  Вдали отряд - он площадь проходил; -
  
  
  Блеск стали под лучами загорался,
  
  
  Бил барабан тревогу - рог трубил.
  
  
  
  
   18
  
  
  Колокола по-прежнему звучали; -
  
  
  Но молчалив был подвижной народ,
  
  
  Как будто для него часы настали
  
  
  Особенных каких-нибудь забот.
  
  
  Вот, с мрачным видом, взвод народной стражи
  
  
  Прошел под окнами, и бельэтажи
  
  
  Раскрыли окна, - город запестрел
  
  
  Цветными флагами, как бы хотел
  
  
  Действительно отпраздновать, бог знает,
  
  
  Какой счастливый день. Велик народ,
  
  
  Который в день грозы не унывает! -
  
  
  Пришла гроза - французы у ворот.
  
  
  
  
   19
  
  
  Грядущая империя штыками
  
  
  Грозит республике - так вот зачем
  
  
  Повсюду римляне идут толпами
  
  
  Вооруженными, средь веющих эмблем
  
  
  Своей свободы, вот зачем сверкают
  
  
  У всех глаза и руки всех сжимают
  
  
  Ружейные приклады; словно брат
  
  
  Родной, им стал губительный булат,
  
  
  Защитник сердца, родины и чести!
  
  
  Вот почему, какая б ни была
  
  
  Обида личная, нет личной мести,
  
  
  Вот почему звонят колокола.
  
  
  
  
   20
  
  
  "К стенам, народ! - к стенам, граждане!"
  
  
  Команда эта мигом разнеслась,
  
  
  И в мирном Риме, как в военном стане,
  
  
  У каждого в груди отозвалась.
  
  
  Мясник, башмачник, ювелир, факины,
  
  
  Купцы, виноторговцы, веттурины,
  
  
  Художники - (и наш один гравер) {*},
  
  
  {* Ф. И. Иордан. (Прим. авт.)}
  
  
  И поселяне из окрестных гор,
  
  
  И слуги из гостиниц, все бросают
  
  
  Обычные занятья и дела,
  
  
  Идут, грозят, оружьем потрясают -
  
  
  Вот почему звонят колокола.
  
  
  
  
   21
  
  
  Вот папские сады пестрят стрелками,
  
  
  Вот Гарибальди двинулся вперед,
  
  
  И на распутьях стал за воротами,
  
  
  С ним красноблузники... Герой не ждет,
  
  
  Спешит врага он пулями поздравить
  
  
  С нашествием и не дает направить
  
  
  Ему передовой свой батальон
  
  
  На верх горы, откуда весь бастьон.
  
  
  И вся почти защита Ватикана
  
  
  Как на ладони. - Вот ружейный дым
  
  
  Зардел на солнце: - из его тумана,
  
  
  За куполом Петра, услышал Рим
  
  
  
  
   22
  
  
  Звук первого сраженья, - рокот ружей
  
  
  И пушек, эхом повторенный гром. -
  
  
  И вот, на Пинчио Игнат досужий
  
  
  Взбирается, идет, дыша с трудом
  
  
  От тайного волненья; с напряженьем
  
  
  С горы следит он взором за сраженьем.
  
  
  Но где же войско? - Косвенным столбом
  
  
  Завихрившись, дым пушек над холмом
  
  
  Ближайшим к Риму начал расстилаться -
  
  
  Ружейный рокот словно замирал,
  
  
  Стал уходить куда-то - стал теряться -
  
  
  Что б это значило? - Никто не знал...
  
  
  
  
   23
  
  
  Кто победил? кого поколотили?
  
  
  Вестей не приходило. Знойный Рим
  
  
  Затих - колокола уж не звонили, -
  
  
  Лишь женщины у алтарей в немых
  
  
  Церквах толпой коленопреклоненной
  
  
  Рыдали; - воздух, солнцем накаленный,
  
  
  Всех собирал под своды, и пустым,
  
  
  Судя по улицам, казался Рим,
  
  
  Одни ослы по площадям бродили
  
  
  Без всякого надзора, - за водой
  
  
  Никто не шел; уединенно били
  
  
  Фонтаны, - час прошел - настал другой.
  
  
  
  
   24
  
  
  Шло время к ночи - Рим не шевелился.
  
  
  Ни старики, ни дети - ничего
  
  
  Никто не знал; никто не торопился
  
  
  Услышать весть, что все уже легло -
  
  
  Все, что ушло на бой в числе любимых
  
  
  Защитников, в числе непобедимых
  
  
  Гарибальдийцев. Да, никто не знал,
  
  
  Что первый батальон врага попал
  
  
  В засаду - падал - и кричал: пощада!
  
  
  Что часть сдалась - другая с Удино
  
  

Другие авторы
  • Гнедич Николай Иванович
  • Бахтиаров Анатолий Александрович
  • Булгарин Фаддей Венедиктович
  • Аргамаков Александр Васильевич
  • Незнамов Петр Васильевич
  • Тайлор Эдуард Бернетт
  • Нахимов Аким Николаевич
  • Энгельгардт Николай Александрович
  • Валентинов Валентин Петрович
  • Чернышев Иван Егорович
  • Другие произведения
  • Уаймен Стенли Джон - Красная кокарда
  • Сиповский Василий Васильевич - В. Д. Доценко. Судьба Русской Америки и Сахалина в книгах В. В. Сиповского и В. М. Дорошевича
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб - Черт с тремя золотыми волосками
  • Горький Максим - Товарищам и гражданам Таганрога
  • Арапов Пимен Николаевич - Арапов П. Н.: Биографическая справка
  • Фруг Семен Григорьевич - Стихотворения
  • Неизвестные Авторы - Опыт вещественного Российского словаря
  • Каченовский Михаил Трофимович - Некрология
  • Туманский Василий Иванович - Стихотворения
  • Достоевский Федор Михайлович - Как опасно предаваться честолюбивым снам
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (28.11.2012)
    Просмотров: 291 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа