Главная » Книги

Тредиаковский Василий Кириллович - Стихотворения, Страница 6

Тредиаковский Василий Кириллович - Стихотворения


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

  
   Морску скуку,
  
  
  
   Держись черней, а знай штуку:
  
  
  
  
   Стать отишно
  
  
  
  
   И не пышно;
  
  
  
   Так не будет волн и слышно.
  
  
  
  
   Весна 1726
  
  
  
  
  
   ОПИСАНИЕ ГРОЗЫ, БЫВШИЯ В ГАГЕ
  
  
  
  
  
  С одной страны гром,
  
  
  
  
  С другой страны гром,
  
  
  
  
  Смутно в возд_у_хе!
  
  
  
  
  Ужасно в ухе!
  
  
  
  
  Набегли тучи
  
  
  
  
  Воду несучи,
  
  
  
  
  Небо закрыли,
  
  
  
  
  В страх помутили!
  
  
  
  
  
  Молнии сверкают,
  
  
  
  
  Страхом поражают,
  
  
  
  
  Треск в лесу с перуна,
  
  
  
  
  И темнеет луна,
  
  
  
  
  Вихри бегут с прахом,
  
  
  
  
  Полоса рвет махом,
  
  
  
  
  Страшно ревут воды
  
  
  
  
  От той непогоды.
  
  
  
  
  
  Ночь наступила,
  
  
  
  
  День изменила,
  
  
  
  
  Сердце упало:
  
  
  
  
  Всё зло настало!
  
  
  
  
  Пролил дождь в крышки,
  
  
  
  
  Трясутся вышки,
  
  
  
  
  Сыплются грады,
  
  
  
  
  Бьют вертограды.
  
  
  
  
  
  Все животны рыщут,
  
  
  
  
  Покоя не сыщут,
  
  
  
  
  Биют себя в груди
  
  
  
  
  Виноваты люди,
  
  
  
  
  Бояся напасти
  
  
  
  
  И чтоб не пропасти,
  
  
  
  
  Руки воздевают,
  
  
  
  
  На небо глашают:
  
  
  
  
  
  "О солнце красно!
  
  
  
  
  Стань опять ясно,
  
  
  
  
  Разжени тучи,
  
  
  
  
  Слезы горючи,
  
  
  
  
  Столкай премену
  
  
  
  
  Отсель за Вену.
  
  
  
  
  Дхнуть бы зефиром
  
  
  
  
  С тишайшим миром!
  
  
  
  
  
  А вы, аквилоны,
  
  
  
  
  Будьте как и оны;
  
  
  
  
  Лютость отложите,
  
  
  
  
  Только прохладите.
  
  
  
  
  Побеги вся злоба
  
  
  
  
  До вечного гроба:
  
  
  
  
  Дни нам надо красны,
  
  
  
  
  Приятны и ясны".
  
  
  
  
  
  1726 или 1727
  
  
  
  
  
  
   СОН, УЧИНЕН ПЕСНИЮ
  
  
  
  НАПОДОБИЕ ОДНОЙ ПЕСНИ ФРАНЦУЗСКОЙ
  
  
   "LA REINE SI BELLE", И С ЕЕ ЖЕ РЕФРЕНОМ
  
  
  
  
  
  Aimable delire
  
  
  
  
  d'un songe amoureux!
  
  
  
  
  Seul prix du martyre,
  
  
  
  
  de mes tendres feux!
  
  
  
  
  Instant, ou ma belle
  
  
  
  
  me serroit si fort,
  
  
  
  
  tu fuis avec elle!
  
  
  
  
  _vraiment elle a tort_.
  
  
  
  
  
  Sa langue a ma bouche
  
  
  
  
  repondoit si bien,
  
  
  
  
  son coeur si farouche
  
  
  
  
  se changeoit au mien;
  
  
  
  
  nos bras pele mele
  
  
  
  
  Se serroient si fort.
  
  
  
  
  Ou s'envole-t-elle?
  
  
  
  
  _vraiment elle a tort_.
  
  
  
  
  
  Est il bien possible,
  
  
  
  
  disois-je en son sein,
  
  
  
  
  que tu sois sensible,
  
  
  
  
  que tu m'aime enfin?
  
  
  
  
  Iris moins cruelle
  
  
  
  
  ne veut plus ma mort!
  
  
  
  
  Ah! repondoit elle:
  
  
  
  
  _vraiment elle a tort_.
  
  
  
  
  
  Je l'entendois dire
  
  
  
  
  D'un ton plein d'amour,
  
  
  
  
  Cruel, tu peut rire,
  
  
  
  
  Je souffre a mon tour.
  
  
  
  
  Sa tendre prunelle
  
  
  
  
  Le disoit encore.
  
  
  
  
  Que n'attendoit elle?
  
  
  
  
  _vraiment elle a tort_.
  
  
  
  
  
  Tandis que mes larmes
  
  
  
  
  Couloient de plaisirs,
  
  
  
  
  Par quelles alarmes
  
  
  
  
  Se met elle a fuir?
  
  
  
  
  Pour fruit de mon zele
  
  
  
  
  Quand je mouille au Port,
  
  
  
  
  Ou s'envole-t-elle?
  
  
  
  
  _vraiment elle a tort_.
  
  
  
  
  
  Cette enchanteresse
  
  
  
  
  Change en se moment
  
  
  
  
  Ma tendre allegresse
  
  
  
  
  En affreux tourment.
  
  
  
  
  Comme une hyrondelle
  
  
  
  
  Qui prend son essort
  
  
  
  
  Ou s'envole-t-elle?
  
  
  
  
  _vraiment elle a tort_.
  
  
  
  
  
  Mais par quelle route
  
  
  
  
  La suivre en ces lieux?
  
  
  
  
  Je n'y vois plus goute
  
  
  
  
  En ouvrant les yeux.
  
  
  
  
  A demi pucelle
  
  
  
  
  Qu'elle etoit encor,
  
  
  
  
  Ou s'envole-t-elle?
  
  
  
  
  _vraiment elle a tort_.
  
  
  
  
  
  <1730>
  
  
  
  
  
  
  ПЕРЕВОД:
  
  
  
  
   СОН, УЧИНЕН ПЕСНИЮ
  
  
  
  НАПОДОБИЕ ОДНОЙ ПЕСНИ ФРАНЦУЗСКОЙ
  
  
   "LA REINE SI BELLE", И С ЕЕ ЖЕ РЕФРЕНОМ
  
  
  
  
  
   Чудесной отрады
  
  
  
  
   Исполненный сон.
  
  
  
  
   За муки в награду
  
  
  
  
   Ниспослан мне он.
  
  
  
  
   В тот миг, как прижалась,
  
  
  
  
   Волненья полна, -
  
  
  
  
   С тобою умчалась...
  
  
  
  
   Виновна она.
  
  
  
  
  
   Устам отвечала
  
  
  
  
   Своим языком,
  
  
  
  
   И дикость пропала
  
  
  
  
   При взгляде моем.
  
  
  
  
   Рука уж сплеталась
  
  
  
  
   С другою одна...
  
  
  
  
   Куда же умчалась?
  
  
  
  
   Виновна она.
  
  
  
  
  
   Возможно ли это!
  
  
  
  
   Воскликнул я.
  
  
  
  
   Дождусь ли ответа?
  
  
  
  
   Полюбишь меня!
  
  
  
  
   Ирис уж склонялась,
  
  
  
  
   Но губит до дна;
  
  
  
  
   Ах, что ей осталось?
  
  
  
  
   Виновна она.
  
  
  
  
  
   Услышу слова я
  
  
  
  
   И вздохи любви.
  
  
  
  
   Умолкнут ли, злая,
  
  
  
  
   Насмешки твои?
  
  
  
  
   В глазах отражалась
  
  
  
  
   Вся правда ясна.
  
  
  
  
   Чего ж дожидалась?
  
  
  
  
   Виновна она.
  
  
  
  
  
   Счастливые слезы
  
  
  
  
   Льет сердце мое.
  
  
  
  
   Какие ж угрозы
  
  
  
  
   Спугнули ее?
  
  
  
  
   Желанье дождалось...
  
  
  
  
   Уж гавань видна...
  
  
  
  
   Куда же умчалась?
  
  
  
  
   Виновна она.
  
  
  
  
  
   И ты, чаровница,
  
  
  
  
   Велеть возмогла
  
  
  
  
   Любви обратиться
  
  
  
  
   В источники зла.
  
  
  
  
   Как ласточка мчалась -
  
  
  
  
   Близка уж весна,
  
  
  
  
   Она так умчалась...
  
  
  
  
   Виновна она.
  
  
  
  
  
   Какой же дорогой
  
  
  
  
   Искать мне теперь?
  
  
  
  
   Проснулся с тревогой,
  
  
  
  
   Взглянул я надверь...
  
  
  
  
   Полдевой осталась.
  
  
  
  
   Верна, неверна...
  
  
  
  
   Такой и умчалась.
  
  
  
  
   Виновна она.
  
  
  
  
  
  
  
   (М. Кузмин)
  
  
  
  
  
  
  ЭПИГРАММА
  
  
  
  
   К ОХУЖДАТЕЛЮ ЗОИЛУ
  
  
  
   Много на многи книги вас, братец, бывало,
  
  
   А на эту неужли вас таки не стало?
  
  
  
   <1730>
  
  
  
  
  
  
  ИЗ КНИГИ "ПАНЕГИРИК,
  
  
  
  
  ИЛИ СЛОВО ПОХВАЛЬНОЕ
  
  
  
  
   ВСЕМИЛОСТИВЕЙШЕЙ
  
  
  
  
  ГОСУДАРЫНЕ ИМПЕРАТРИЦЕ
  
  
  
   САМОДЕРЖИЦЕ ВСЕРОССИЙСКОЙ
  
  
  
  
   АННЕ ИОАННОВНЕ"
  
  
  
  
  
  
  СТИХИ
  
  
   ВСЕМИЛОСТИВЕЙШЕЙ ГОСУДАРЫНЕ ИМПЕРАТРИЦЕ
  
  
   САМОДЕРЖИЦЕ ВСЕРОССИЙСКОЙ АННЕ ИОАННОВНЕ
  
  
  
  
  ПО СЛОВЕ ПОХВАЛЬНОМ
  
  
  
  
   О императрице велика!
  
  
  
   Падающего века Атлас!
  
  
  
   Священны вознесшися крилы
  
  
  
   Над всем светом простираешься.
  
  
  
   Тебе поют гусли, кимвалы,
  
  
  
   Тебе славят трубы громъгласны.
  
  
  
  Воспой самодержицу, воспой, муза, Анну.
  
  
  
  
   Излий на нас днесь благодати,
  
  
  
   Возведи в лице на нас светлом
  
  
  
   Зрака твоего сияние:
  
  
  
   Милостию всех нас осени,
  
  
  
   И покрой щедротою купно:
  
  
  
   От тебе мы вечно зависим.
  
  
  
  Воспой самодержицу, воспой, муза, Анну.
  
  
  
  
   Изгнанны призовешь науки,
  
  
  
   И святые сохранишь музы,
  
  
  
   Подая им места покойна,
  
  
  
   Се уж оные и приходят,
  
  
  
   Се от тебе и приемлются,
  
  
  
   Се поют благодарственная.
  
  
  
  Воспой самодержицу, воспой, муза, Анну.
  
  
  
  
   Княгиня христианска света!
  
  
  
   Тела славна уме преславный!
  
  
  
   Мы тобою живем и есмы,
  
  
  
   Движемся мы на твоем мире,
  
  
  
   Крилами покрыты твоими,
  
  
  
   Обняты твоими руками.
  
  
  
  Воспой самодержицу, воспой, муза, Анну.
  
  
  
  
   Тебе

Другие авторы
  • Анненский И. Ф.
  • Врангель Александр Егорович
  • Ренье Анри Де
  • Мордовцев Даниил Лукич
  • Холев Николай Иосифович
  • Замакойс Эдуардо
  • Ратгауз Даниил Максимович
  • Гмырев Алексей Михайлович
  • Модзалевский Борис Львович
  • Самаров Грегор
  • Другие произведения
  • Арцыбашев Михаил Петрович - Из дневника одного покойника
  • Диковский Сергей Владимирович - На острове Анна
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Драматические сочинения и переводы Н. А. Полевого. Часть третья
  • Катков Михаил Никифорович - Пререкания "Нового Времени" и "Вестника Европы" о назначении Государственного совета
  • Вересаев Викентий Викентьевич - Вересаев В. В.: биобиблиографическая справка
  • Чехов Антон Павлович - Почта
  • Радлова Анна Дмитриевна - Радлова А. Д.: Биографическая справка
  • Измайлов Александр Алексеевич - Вера или неверие?
  • Романов Пантелеймон Сергеевич - Спекулянты
  • Авдеев Михаил Васильевич - Иванов
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
    Просмотров: 475 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа