Главная » Книги

Тургенев Иван Сергеевич - Стихотворения (1834-1849), Страница 6

Тургенев Иван Сергеевич - Стихотворения (1834-1849)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

nbsp;
   Большие тени там и сям
  
  
   Лежат недвижно по полям,
  
  
   И различает глаз едва
  
  
   Лесов высоких острова.
  
  
   15 Кой-где по берегам реки
  
  
   В кустах мерцают огоньки;
  
  
   Внезапный крик перепелов
  
  
   Гремит один среди лугов,
  
  
   И синяя, ночная мгла
  
  
   20 Как будто нехотя тепла.
  
  
  
  
   VII
  
   Кроткие льются лучи с небес на согретую землю;
  
   Стелется тихо по ней, теплый скользит ветерок.
  
   Но давно под травой иссякли болтливые воды
  
   В тучных лугах; и сама вся пожелтела трава.
  
  5 Сумрак душистый лесов, отрадные, пышные тени,
  
   Где вы? где ты, лазурь ярких и темных небес?
  
   Осень настала давно; ее прощальные ласки
  
   Часто милее душе первых улыбок весны.
  
   Бурые сучья раскинула липа; береза
  
  10 Вся золотая стоит; тополь один еще свеж -
  
   Так же дрожит и шумит и тихо блестит, серебристый;
  
   Но побагровел давно дуба могучего лист.
  
   Яркие краски везде сменили приветную зелень:
  
   Издали пышут с рябин красные гроздья плодов,
  
  15 Дивно рдеет заря причудливым, долгим пожаром...
  
   Смотришь и веришь едва жадно вперенным очам.
  
   Но природа во всем, как ясный и строгий художник,
  
   Чувство меры хранит, стройной верна простоте.
  
   Молча гляжу я кругом, вниманья печального полный..,
  
  20 В тронутом сердце звучит грустное слово: прости!
  
  
  
  
   VIII
  
  
  
   ПЕРЕД ОХОТОЙ
  
  
  Утро! вот утро! Едва над холмами
  
  
  Красное солнце взыграет лучами,
  
  
  Холод осеннего, светлого дня,
  
  
  Холод веселый разбудит меня.
  
  
  5 Выйду я... небо смеется мне в очи;
  
  
  С сердца сбегают лобзания ночи...
  
  
  Блестки крутятся на солнце; мороз
  
  
  Выбелил хрупкие сучья берез...
  
  
  Светлое небо, здоровье да воля -
  
   10 Здравствуй, раздолье широкого поля!
  
  
  Вновь не дождаться подобного дня...
  
  
  Дайте ружье мне! седлайте коня!
  
  
  Вот он... по членам его благородным
  
  
  Ветер промчался дыханьем холодным,
  
   15 Ржет он и шею сгибает дугой...
  
  
  Доски хрустят под упругой ногой;
  
  
  Гуси проходят с испугом и криком;
  
  
  Прыгает пес мой в восторге великом;
  
  
  Ясно звучит его радостный лай...
  
   20 Ну же, скорей мне коня подавай!
  
  
  
  
   IX
  
  
  
   ПЕРВЫЙ СНЕГ
  
  Здравствуйте, легкие звезды пушистого первого снега!
  
   Быстро на темной земле таете вы чередой.
  
  Но проворно летят за вами другие снежинки,
  
   Словно пчелы весной, воздух недвижный пестря.
  
  5 Скоро наступит зима, - под тонким и звучным железом
  
   Резвых саней завизжит холодом стиснутый лед.
  
  Ярко мороз затрещит; румяные щеки красавиц
  
   Вспыхнут; иней слегка длинных коснется ресниц.
  
  Так! пора мне с тобой расстаться, степная деревня!
   10 Крыш не увижу твоих, мягким одетых ковром,
  
  Струек волнистого дыма на небе холодном и синем,
  
   Белых холмов и полей, грозных и темных лесов.
  
  Падай обильнее, снег! Зовет меня город далекий;
  
   Хочется встретить опять старых врагов и друзей.
  
  
   <ИЗ ПОЭМЫ, ПРЕДАННОЙ СОЖЖЕНИЮ>
  
  
  ...И понемногу начало назад
  
  
  Его тянуть: в деревню, в темный сад,
  
  
  Где липы так огромны, так тенисты
  
  
  И ландыши так девственно душисты,
  
   5 Где круглые ракиты над водой
  
  
  С плотины наклонились чередой,
  
  
  Где тучный дуб растет над тучной нивой.
  
  
  Где пахнет конопелью да крапивой...
  
  
  Туда, туда, в раздольные поля,
  
   10 Где бархатом чернеется земля,
  
  
  Где рожь, куда ни киньте вы глазами,
  
  
  Струится тихо мягкими волнами
  
  
  И падает тяжелый, желтый луч
  
  
  Из-за прозрачных, белых, круглых туч.
  
   15 Там хорошо; там только - русский дома;
  
  
  И степь ему, как родина, знакома,
  
  
  Как по морю, гуляет он по ней -
  
  
  Живет и дышит, движется вольней;
  
  
  Идет себе - поет себе беспечно;
  
   20 Идет... куда? не знает! бесконечно
  
  
  Бегут, бегут несвязные слова.
  
  
  Приподнялась уж по следу трава...
  
  
  Ему другой вы не сулите доли -
  
  
  - Не хочет он другой, разумной воли...
  
  
   <ЮНОШЕСКИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ>
  
  
  
   <1> ЗАГАДКА
  
  
   Я быстрой молнией лечу,
  
  
   Пространства много пробегаю,
  
  
   Однако ж всё бегу, бегу
  
  
   И никогда мой бег не замедляю.
  
  
  
  
  
  
  Газета, журнал
  
  
  
  
   <2>
  
  
   Сей памятник огромный горделивый
  
  
   Благословенному поставлен был
  
  
   И Николая век счастливый
  
  
   Собою сам ознаменил.
  
  
   Из недра скал гранитных преогромных
  
  
   Рукою мощной он исторгнут был
  
  
   Затем, чтоб Александра незабвенных
  
  
   Он дел позднейшему потомству вспомяпил.
  
  
   В полночный час, когда луна взойдет
  
  
  10 И звезды яркие на небе заблистают,
  
  
   Сей храбрый гренадер мимо ее идет,
  
  
   И слабые мечты Париж ему являют.
  
  
   И в сердце града, середине силы
  
  
   Воздвигнут памятник царем
  
  
  15 И, на него смотря, как милы
  
  
   Воспоминания и браней гром.
  
  
   Россия, ты славна, огромна, величава,
  
  
   Богата ты сынами днесь,
  
  
   Воскликни ж: богу слава! -
  
  
  20 И принеси царю подданства честь.
  
  
  
  
   <3>
  
  
   Тебе, мой друг, я посвящаю
  
  
   Мою любовь, всего себя,
  
  
   И с сей причиной помещаю
  
  
   Я в твой альбом: люблю тебя!
  
  
  5 Да будь тебе залогом верным
  
  
   Моя любовь и здесь, и там.
  
  
   Я чаю быть неизмененным
  
  
   И предаю сие стихам.
  
  
   Ты есь один, кому я посвящаю
  
  
  10 Мою любовь, всего себя,
  
  
   Сие пред небом заверяю
  
  
   И остаюсь твой навсегда.
  
  
  
   <4> ПОРТРЕТ
  
  
   Губки твои розы алее,
  
  
   Щечки огнем пурпуровым горят,
  
  
   Темные глазки ночи чернее,
  
  
   И жаркий поцелуй уста твои манят.
  
  
  
  
  <5> ЖИЗНЬ
  
  
   Едва успели мы родиться,
  
  
   Как стали жить и тосковать,
  
  
   С страстями начали кружиться
  
  
   И тут немного горевать.
  
  
  5 Пришла и юность молодая
  
  
   С руками, полными забот,
  
  
   Но и прошла она не замедляя -
  
  
   Не обратится к нам опять она.
  
  
   За ней вслед мужество угрюмо
  
  
  10 На нас свой простирает взор,
  
  
   И вслед толкает всех, и чинно
  
  
   Заводит с нами длинный спор.
  
  
  
  
   <6>
  
  
   Weile vor der Hagerose
  
  
   О du, Wanderer, tiberwebt
  
  
   Bei diesem Grab mit kaltem Moose
  
  
   Der unterm Schattenquell erhebt.
  
  
   <Перевод
  
  
   Остановись перед кустом шиповника,
  
  
   О странник, возле покрытой холодным мхом
  
  
   Могилы, что возвышается
  
  
   Там внизу у затененного ключа>
  
  
  
  
   <7>
  
  
   Mein bester theuer Freund,
  
  
   Ich schenke dir mein Herz sehr gerne,
  
  
   Nur bitt' ich dich sei mir kein Feind
  
  
   Und Hebe mich mit ebener Warme.
  
  
  
  
  <Перевод
  
  
   Мой лучший, дорогой друг,
  
  
   Я с радостью дарю тебе мое сердце,
  
  
   Только прошу тебя, не становись моим врагом
  
  
   И люби меня с прежней теплотой>.
  
  
  
  
  <8> ПЕСНЯ
  
  
   Шуми, шуми, пловец унылый,
  
  
   Шуми угрюмо ты веслом;
  
  
   По морю вечером носимый,
  
  
   И в думу мрачную ты погружен.
  
  
  5 И стал тянуть он невод полный,
  
  
   Потом запел и затянул
  
  
   Про деву милую, что где-то в волны
  
  
   Убийца-варвар с горы столкнул.
  
  
   И долго шум ее паденья
  
  
  10 По волнам зыби воздымал -
  
  
   Но всё умолкло, одно затмение
  
  
   Луны поток изображал.
  
  
  
  
  <9> ПЕСНЯ
  
  
   Что, мой сокол светлый, ясный,
  
  
   Чернобровый, черноглазный,
  
  
   Что не весело сидишь?
  
  
   Что не радостно глядишь?
  
  
  5 Что, повеся жалобно головушку
  
  
   На одну сторонушку,
  
  
   Ты не порхаешь по лесам
  
  
   И не скачешь по долам.
  
  
   Аль кручина на сердечушке
  
  
  10 По родимой стороне лежит
  
  
   Или ноет по подружке матушке
  
  
   Сердце твое ретивое?
  
  
   Ноет, ноет мое сердечушко,
  
  
   Изнывает мое бедное
  
  
  15 О драгоценной моей матушке,
  
  
   Пригоженькой молоденькой
  
  
   Моей подруженьке.
  
  
  
   МОЯ МОЛИТВА
  
  
   Молю тебя, мой бог! Когда
  
  
   Моими робкими очами
  
  
   Я встречу черные глаза
  
  
   И, осененная кудрями,
  
  
   5 К моей груди приляжет грудь,
  
  
   О дай мне силу оттолкнуть
  
  
   От себя прочь очарованье.
  
  
   Молю - да жгучее лобзанье
  
  
   Поэта уст не осквернит
  
  
   10 И гордый дух мой победит
  
  
   Любви мятежной заклинанье.
  
  
  
  
  * * *
  
  
   Разыгрались снова силы,
  
  
   В сердце пышет легкий шар,
  
  
   Здравствуй, Май, ребенок милый,
  
  
   Что ты мне приносишь в дар?
  
  
  
  <ОТРЫВКИ И НАБРОСКИ>
  
  
  
  
   <1>
  
  
  Грустно мне, но не приходят слезы,
  
  
  Молча я поникнул головой;
  
  
  Смутные в душе проходят грезы,
  
  
  Силы нет владеть больной душой.
  
  
  5 Смотрит месяц в окна, как виденье,
  
  
  Долгие [бегут] от окон тени;
  
  
  Грустно мне - в тоске немого мленья
  
  
  Пал я на дрожащие колени.
  
  
  Бог мой, бог! Коснись перстом [творящим]
  
   10 [До груди} разрозненной моей,
  
  
  Каплю влаги дай глазам палящим,
  
  
  Удели мне Тишины твоей.
  
  
  И, тобой, творец, благословенный,
  
  
  Бледное чело я подыму -
  
   15 Всей душой, душой освобожденной,
  
  
  Набожно и радостно вздохну.
  
  
  Первый звук из уст моих дрожащих,
  
  
  Первый зов души моей молящей
  
  
  Будет песнь, какая б ни была, -
  
   20 Песнь души, веселый гимн творенья,
  
  
  Полный звук - как звуки соловья
  
  
  
  
   <2>
  
  
  Малейший шум замолкнет в мирной [тени],
  
  
  Зари вечерней гаснет свет дневной.
  
  
  В моей душе в тот час, благословенный,
  
  
  Как цвет ночной, все чувства расцветут.
  
  
  5 О как легко, как полно льется слово!
  
  
  Как радостно ложатся мысли в речи,
  
  
  Как весело больной моей душе!
  
  
  О как я горд и смел и силен щедро!
  
  
  Я голову до неба [подымаю],
  
   10 Я пью избыток жизни
  
  
  Со дна души - я верю, верю в бога
  
  
  Зову его могучим зовом...
  
  
  Какой обман!..
  
  
  
  
   <3>
  
  
  Смотрите - вот одна: к губам рукой усталой
  
  
  Она склоняет край широкого фиала.
  
  
  На губки полные, вдоль [смуглых щек],
  
  
  [Луч трепетный бросает мягкий ток]
  
  
  
  
   <4>
  
  
  Что ты, сердце, мое сердце,
  
  
  Разливаешься тоской?
  
  
  Что ты бьешься так тревожно,
  
  
  Что споделалось с тобой?
  
  
  5 [Овладели ль] страсти снова?
  
  
  Разгулялись ли пожить?
  
  
  И, как прежде, ты готово
  
  
  Ненавидеть и любить?
  
  
  Так даю ж тебе я волю
  
   10 [Мчи меня] вперед, вперед,
  
  
  И посмотрим, ты ли, сердце,
  
  
  Иль судьба свое возьмет?
  
  
  За минутное волненье (?)
  
  
  Иль найди себе <нрзб.>
  
   15 Или в бездну упоенья (?)
  
  
  Погру<зись> (?)
  
  
  
  
   <5>
  
  
  Барабан гремит [протяжно]
  
  
  
  
   <6>
  
  
  И мимо вождя, как волна за волной,
  
  
  Проходят ряды за рядами.
  
  
  На клик их он машет приветно рукой,
  
  
  Игравшей в дни (?)
  
  
  5 [И знамя, как] <......> {1}
  
  
  <. . . . . . . . . . . . . . . . .> {2}
  
  
  Железные лица бойцов обра<тились> (?)
  
  
  С любовью сыновней к нему;
  
  
  Он держит в руках
  1 Конец стиха уничтожен сыростью.
  2 Несколько стихов уничтожены сыростью.
  
  
  
  
  НЕМЕЦ
  
   Ich lag im hochgewachs'nen dunklen Kraute,
  
   Es duftete so lieblich rings umher,
  
   Der Felsen steil abwarts, der ergraute,
  
   Es schillerte weithin das grune Meer.
  
   5 Vom Suden kamen Schwane hergezogen,
  
   Im Eichenlaub leis wispelte der Wind...
  
   Ich dacht an sie, an sie, die ich betrogen,
  
  
   Und weinte wie ein Kind.
  
   Die Sonne schien und tausend zarte Fadchen
  
  10 Von Halm zu Halm - sie wehten her und hin;
  
   Es war so shon; doch das verlass'ne Madchen
  
   Es kam mir nicht, es kam nicht aus dem Sinn.
  
   Das Herz zerfloss in tausend heisse Thranen, -
  
   Ich wusste nicht wie's enden konnte gar,
  
  15 Und mich ergriff ein machtig dringend Selmen
  
  
   Nachdem, was langst entschwunden war.
  
   Als ich zog hin, wie war sie bleich und traurig!
  
   Wie bitter still verschlossen war ihr Mund!
  
   Es wurde Nacht - der Wind blies dumpf und schaurig;
  
  20 Ich fuhlte wohl - ihr Herz war blutend wund.
  
   Sie wusste nicht - was sagen und was lassen;
  
   Es zitterten die Lippen ihr so sehr;
  
   Sie liebte mich - und konnte sich nicht fassen;
  
  
   Ich liebte sie nicht mehr.
  
  25 Was ich ihr sagt' im Scheiden - langst vergessen
  
   Ist es von mir; doch war's kein freundlich Wort.
  
   Ich war vergnugt und frohlich, ja vermessen;
  
   Und leichten Sinn's und muthig zog ich fort.
  
   Aus meiner stillen Ode zog mich machtig
  
  30 Ein Heer von Jugendtraumen, bunt und licht,
  
   Und ich vergass - die Zirkunft schien so prachtig -
  
  
   Ob eines Madchen Herz brach - oder nicht.
  

Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
Просмотров: 280 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа