gn="justify"> Doch als mein Fuss beruhrte meine Schwelle -
Da brach es los in herber Qual und Lust;
35 Sie lief mir nach mit wilder Liebesschnelle
Und hielt mich heftig weinend. Durch die Brust
Erinn'rung zuckte wie verklung'ner Lieder
Gelinder Nachhall, da sie mich umfing.
Doch was entsehwand, das kehrt ja niemals wieder {*} -
40
Ich kusste leis die Stirn'ihr und ich ging.
Und hatt' ich das, o'hatt' ich das geschworen
In jener schonen, ewig schonen Nacht;
Als taumelnd fast, liebtrunken, und verloren
Sie gab mir hin der jungen Glieder Pracht?
45 Ach unter meinen Tranen, meinen Kussen
Blieb sie so stumm. Ich schwur, sie sah mich an:
"Auch du wirst mich noch einst verlassen mussen"...
Und ich, ich hab's gethan!
Und jetzt... da jeder Hoffnung ich entsage,
50 Da von dem Kampf ich kehro, matt und wund -
Mit bitt'rer Reu gedenk ich jener Tage,
Des lieben Kinds und mancher gold'ner Stund.
Vergessen hat sie mich!.. О Gott, verwehr'es!
Doch ich verdien's - was Deine Hand mir bot,
55 Stiess ich zuruck... Ich lieg am Rand des Meercs
Und wunsche mir den Tod.
{* Что было, то не будет вновь (Примечание Тургенева).}
<Перевод
Я лежал среди высоких темных трав,
Вокруг так нежно пахло,
Круто обрывалась седая скала,
И блестела даль зеленого моря.
5 С юга пролетели лебеди,
В дубовой листве тихо шелестел ветер...
Я думал о ней, о той, которую я обманул,
И плакал как дитя.
Светило солнце и тысячи нежных нитей,
10 Протянувшихся от травинки к травинке, покачивались
взад и вперед;
Было так прекрасно; но мысль о покинутой девушке
Никак, никак не оставляла меня.
Сердце таяло, превращаясь в тысячи горячих слез, -
Я не знал, чем это кончится,
15 Меня охватила могучая тоска
По тому, что давно исчезло.
Как была она бледна и печальна, когда я уходил!
Как горько сомкнулись в молчании ее уста!
Настала ночь - ветер дул глухо и жутко;
20 Я чувствовал тогда - ее сердце было ранено
до крови.
Она не знала, что сказать и что делать;
Губы ее так дрожали;
Она любила меня - и не могла взять себя в руки;
Я уже не любил ее.
25 Что я ей сказал при расставании - я давно забыл;
Но это было не ласковое слово.
Я был бодр и весел, даже дерзок;
И с легким сердцем и смело я ушел.
Из моей тихой пустыни меня влекла
30 Толпа юношеских мечтаний, пестрая и светлая,
И я забыл - так великолепно сияло мне будущее, -
Разбилось ли девичье сердце или нет.
Но когда нога моя коснулась моего порога -
Тогда вырвалась вся жестокая мука и любовь;
35 Она бросилась за мной с неистовой быстротой любви
И обняла меня, сильно плача. В груди моей
Точно шевельнулся слабый отклик
Отзвучавших песен, когда она обняла меня.
Но что ушло, то никогда ведь не возвращается, -
40
Я тихо поцеловал ее в лоб и ушел
А разве не клялся я, не клялся
В ту прекрасную, навеки прекрасную ночь,
Когда, почти падая, опьяненная любовью и растерявшаяся,
Она отдала мне прелесть юного тела?
45 Когда я плакал, целовал ее,
Она была так молчалива. Я поклялся, она посмотрела на
меня:
"И тебе когда-нибудь придется меня покинуть".
И я, я это сделал!
А теперь... когда я отказался от всех надежд,
50 Когда я возвращаюсь усталый и израненный после борьбы -
С горьким раскаянием вспоминаю я те дни,
Милую девушку и золотые мгновенья.
Она меня забыла!.. О боже, не допусти!
Но я этого заслуживаю: - что твоя рука давала мне.
55 Я оттолкнул... Я лежу на берегу моря
И желаю себе смерти>.
РУССКИЙ
Вы говорили мне, что мы должны расстаться,
Что свет нас осудил, что нет надежды нам;
Что грустно вам, что должен я стараться
Забыть вас, - вечер был; по бледным облакам
5 Плыл месяц; тонкий пар лежал над спящим садом;
Я слушал вас и все не понимал:
Под веяньем весны, под вашим светлом взглядом -
Зачем я так страдал?
Я понял вас; вы правы - вы свободны;
10 Покорный вам, иду - но как идти,
Идти без слов, отдав поклон холодный,
Когда нет мер томлениям души?
Сказать ли, что люблю я вас... не знаю;
Минувшего мне тем не возвратить;
15 От жизни я любовь не отделяю -
Не мог я не любить.
Но неужель все кончено - меж нами
Как будто не бывало милых уз!
Как будто не сливались <мы> сердцами -
20 И так легко расторгнуть наш союз!
Я вас любил... меня вы не любили -
Нет! Нет! Не говорите да! - Меня
Улыбками, словами вы _дарили_ -
Вам душу предал я.
25 Идти - брести среди толпы мне чуждой
И снова жить, как все живут; а там
Толпа забот - обязанности, нужды, -
Вседневной жизни безотрадный хлам.
Покинуть мир восторгов и видений,
30
Прекрасное, святое сердцем понимать
Не в силах быть - и новых откровений
Больной душе печально ждать -
Вот что осталось мне - но клясться не хочу я.
Что никогда не буду знать любви;
35
Быть может, вновь - безумно полюблю я,
Всей жаждой неотвеченной души.
Быть может, так; но мир очарований,
Но божество, и прелесть, и любовь -
Расцвет души и глубина страданий -
40
Не возвратятся вновь.
Пора! иду - но прежде дайте руки -
И вот конец и цель любви моей!
Вот этот час - вот этот миг разлуки...
Последний миг - и ряд бесцветных дней.
45
И снова сон, и снова грустный холод...
О мой творец! не дай мне позабыть,
Что жизнь сильна, что всё еще я молод,
Что я могу любить!
* * *
Я всходил на холм зеленый,
Я всходил по вечерам;
И тебя, мой ангел милый,
Ожидал и видел там.
5 Помнишь шёпот старых сосен,
Шелест трав и плеск ручья...
Ах! с тех пор, как околдован,
У холма скитаюсь я.
Загорятся ль в небе звезды,
10 Светляки в лесу, в траве -
Я бегу на холм знакомый
Через поле по росе.
Бледный месяц! милый месяц,
Поленись, не выходи...
15 Из-за моря, через горы,
Ветер! тучи нанеси!
Я стою... и сердце бьется.
Что за шорох? - сонный сук
Закачался... вот промчался
20 Надо мной вечерний жук.
По деревне лай и пенье...
Замелькали огоньки...
Месяц близок... иль он хочет
Подсмотреть детей земли?
25 Слышу, по песку дорожки
<. . . . . . . . . . . . . .> {*}
Торопливо мчатся ножки,
Ножки [милые] твои,
30 И тебя я подымаю
[И ношу, как мать дитя...]
Ах, с тех пор, как околдован,
У холма скитаюсь я!
{* Стих не написан.}
<А. Н. ХОВРИНОЙ>
Что тебя я не люблю -
День и ночь себе твержу.
Что не любишь ты меня -
С тихой грустью вижу я.
5 Что же я ищу с тоской,
Не любим ли кто тобой?
Отчего по целым дням
Предаюсь забытым снам?
Твой ли голос прозвенит -
10 Сердце вспыхнет и дрожит.
Ты близка ли - я томлюсь
И встречать тебя боюсь,
И боюсь и привлечен...
Неужели я влюблен?..
<ПЕСНЯ КЛЕРХЕН ИЗ ТРАГЕДИИ ГЁТЕ "ЭГМОНТ">
Одной лишь любовью
Блаженна душа.
Радостей,
Горестей,
5 Дум полнота!
Стремленье,
Томленье,
И мук череда:
То неба восторги,
10 То смерти тоска...
Одной лишь любовью
Блаженна душа.
К А. Н. Х.
Луна плывет над дремлющей землею
Меж бледных туч,
Но движет с вышины волной морскою
Волшебный луч.
5 Моей души тебя признало море
Своей луной -
И движется и в радости и в горе
Тобой одной.
Тоской любви и трепетных стремлений
10
Душа полна;
И тяжко мне; но ты чужда смятений,
Как та луна.
* * *
Долгие, белые тучи плывут
Низко над темной землею...
Холодно... лошади дружно бегут,
Еду я поздней порою...
5 Еду - не знаю, куда и зачем.
После подумать успею.
Еду, расставшись со всеми - со всем,
Со всем, что любить я умею.
Молча сидит и не правит ямщик...
10 Голову грустно повесил.
Думать я начал - и сердцем поник,
Так же, как он, я не весел.
Осень... везде пожелтела трава.
Ветер и воет и мчится.
15 Дрожью сокрытой дрожит вся душа.
Странной тоскою томится.
Смерть ли я вспомнил? иль жаль мне моей
Жизни, изгаженной роком?
Тихо ямщик мой запел - и темней
20 Стало на небе широком.
* * *
Осенний вечер... Небо ясно,
А роща вся обнажена -
Ищу глазами я напрасно:
Нигде забытого листа
5 Нет - по песку аллей широких
Все улеглись и тихо спят,
Как в сердце грустном дней далеких
Безмолвно спит печальный ряд.
* * *
Дай мне руку - и пойдем мы в поле,
Друг души задумчивой моей...
Наша жизнь сегодня в нашей воле -
Дорожишь ты жизнию своей?
5 Если нет, мы этот день погубим,
Этот день мы вычеркнем шутя.
Всё, о чем томились мы, что любим,
Позабудем до другого дня...
Пусть над жизнью пестрой и тревожной
10 Этот день, не возвращаясь вновь,
Пролетит, как над толпой безбожной
Детская, смиренная любовь...
Светлый пар клубится над рекою,
И заря торжественно зажглась.
15 Ах, сойтись хотел бы я с тобою,
Как сошлись с тобой мы в первый раз.
"Но к чему, не снова ли былое
Повторять?" - мне отвечаешь ты.
Позабудь всё тяжкое, всё злое,
20 Позабудь, что расставались мы.
Верь: смущен и тронут я глубоко,
И к тебе стремится вся душа
Жадно так, как никогда потока
В озеро не просится волна...
25 Посмотри... как небо дивно блещет,
Наглядись, а там кругом взгляни
Ничего напрасно не трепещет,
Благодать покоя и любви...
И в себе присутствие святыни
30 Признаю, хоть недостоин ей.
Нет стыда, ни страха, ни гордыни,
Даже грусти нет в душе моей...
О, пойдем - и будем ли безмолвны,
Говорить ли станем мы с тобой,
35 Зашумят ли страсти, словно волны;
Иль уснут, как тучи под луной, -
Знаю я, великие мгновенья,
Вечные с тобой мы проживем.
Этот день, быть может, день спасенья,
40 Может быть, друг друга мы поймем.
КОГДА Я МОЛЮСЬ
Когда томительное, злое
Берет раздумие меня...
Когда, как дерево гнилое,
Всё распадается святое,
5 Чему так долго верил я...
Когда так дерзко, так нахально
Шумит действительная жизнь
И содрогается печально
Душа - без сил, без укоризн...
10 Когда подумаю, что даром
Мой страстный голос прозвенит
И даже глупым, грубым жаром
Ничья душа не загорит...
Когда ни в ком ни ожиданья,
15 Ни даже смутной нет тоски,
Когда боятся так страданья,
Когда так правы старики, -
Тогда - тогда мои молитвы
Стремятся пламенно к нему,
20 Стремятся жадно к богу битвы,
К живому богу моему.
ИСПОВЕДЬ
Нам тягостно негодованье,
И злоба дельная - смешна,
Но нам не тягостно молчанье:
Улыбка нам дозволена.
5 Мы равнодушны, как могилы;
Мы, как могилы, холодны...
И разрушительные силы -
И те напрасно нам даны.
Привыкли мы к томленью скуки...
10 Среди холодной полутьмы
Лучи живительной науки
Мерцают нехотя... но мы
Под ум чужой, чужое знанье -
Желанье честное Добра -
15 И под любовь, и под страданье
Подделываться мастера.
Радушьем, ис