Главная » Книги

Кедрин Дмитрий Борисович - Переводы, Страница 3

Кедрин Дмитрий Борисович - Переводы


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

iv>
  
  
  Нынче, дитя, ты мой взгляд позабудешь,
  
  
  Завтра забудешь меня самого.
  
  
  Если ж, - когда ты опустишь ресницы, -
  
  
  Явится образ ушедшего прочь
  
  
  И беспокойному сердцу приснится
  
  
  Смерть его в поле в холодную ночь, -
  
  
  Ты не пугайся: не горе, а счастье
  
  
  Он принесет тебе, этот кошмар.
  
  
  Кто-то возьмет на себя все напасти,
  
  
  Чтоб от тебя отвести их удар.
  
  
  Я возьму в спутницы злую судьбину,
  
  
  Чтоб поскорей с ней конец обрести...
  
  
  Ты ж позабудь про печаль и кручину,
  
  
  Не сожалей, не горюй и - прости!
  
  
  <1939>
  
  
  
   С ТАТАРСКОГО
  
  
  
   Муса Джалиль
  
  
  
  
  КАСКА
  
  
  Что ж! Пускай ты боец, закаленный в борьбе,
  
  
  Ну, а всё же скажу напрямик:
  
  
  Нелегко и с одеждой расстаться тебе,
  
  
  Если ты к ее складкам привык...
  
  
  Не однажды в жестоких сражениях я
  
  
  Защищал мою родину-мать,
  
  
  И осталась железная каска моя
  
  
  На бруствере окопа лежать.
  
  
  Был лесок впереди.
  
  
  Немчура из леска
  
  
  Нас огнем поливала три дня.
  
  
  И, казалось, связались с землей облака
  
  
  Желтой лентой сплошного огня.
  
  
  Ты - боец! Как бы враг ни палил, - карауль
  
  
  Все уловки фашистов в бою!..
  
  
  Глянул я из окопа - и несколько пуль
  
  
  Тотчас щелкнули в каску мою.
  
  
  "Э! Видать, мою каску, - подумал я тут, -
  
  
  Взял на мушку немецкий стрелок.
  
  
  Он старается, чтоб и на пару минут
  
  
  Я привстать из окопа не мог!"
  
  
  Я поднял на штыке ее и в аккурат
  
  
  Над собою поставил, на вал.
  
  
  Немец к ней пристрелялся. Его автомат
  
  
  Так огнем ее и поливал!
  
  
  "Ну, молодчик, - я думал, - довольно тебе
  
  
  Тратить столько патронов и сил!.."
  
  
  Я укрытие немца нашел по стрельбе.
  
  
  И его наповал уложил.
  
  
  Прогремело "ура!". И пошла, как стена,
  
  
  На фашистов советская рать,
  
  
  И осталась пробитая каска одна
  
  
  На бруствере окопа лежать.
  
  
  Пусть она не годится!.. В окоп под горой
  
  
  Всё ж за ней я вернулся на миг:
  
  
  И с пробитою каской расстаться порой
  
  
  Нелегко, если ты к ней привык!
  
  
  А она мне надежной подругой была:
  
  
  Помогла уничтожить врага
  
  
  И в боях не однажды от смерти спасла, -
  
  
  Вот за что она мне дорога!
  
  
  1942
  
  
  
   ПИСЬМО ИЗ ОКОПА
  
  
  Милый друг!
  
  
  В твоих ласковых письмах - любовь.
  
  
  Я их счастлив читать без конца!
  
  
  Получив их, обнял я винтовку и вновь
  
  
  Повторил свою клятву бойца.
  
  
  Знаешь ты: ростом я человек небольшой,
  
  
  А в окопе и вовсе я мал.
  
  
  Но сегодня, прочтя твои письма, душой
  
  
  Я, казалось, весь мир обнимал.
  
  
  Мой окоп - это грань двух враждебных миров,
  
  
  Меж которыми злая борьба.
  
  
  Делит надвое мир этот узенький ров,
  
  
  Всей земли в нем решится судьба.
  
  
  В наш глубокий окоп свой привет принесли
  
  
  Люди с дальних полей, с горных троп,
  
  
  И с надеждою взор всех народов земли
  
  
  Устремился на этот окоп.
  
  
  Вижу я из него, как склоняет лицо
  
  
  Над жужжащею прялкою мать:
  
  
  То прядет она шерсть, чтобы сотням бойцов
  
  
  Сотни варежек теплых связать.
  
  
  Вижу я: наши сестры в полуночный час
  
  
  Ни на шаг не уйдут от станков,
  
  
  И подруги готовят гранаты для нас,
  
  
  Чтоб скорей мы сломили врагов.
  
  
  А ребята-тимуровцы тоже не прочь
  
  
  Обсудить вечерком у ворот -
  
  
  Как бы семьям героев получше помочь,
  
  
  Обласкать и утешить сирот.
  
  
  Чувством дружбы, что, ширясь, растет день за днем,
  
  
  Все мы связаны, край наш любя...
  
  
  Нет, винтовка моя!
  
  
  Твоим метким огнем
  
  
  Защищал я не только себя!
  
  
  Я лихому врагу на твоем языке
  
  
  Дал на зверства достойный ответ.
  
  
  Твердо знаю я, палец держа на курке:
  
  
  Выстрел мой - голос наших побед.
  
  
  Пусть у немцев колени морозом свело
  
  
  И скривило отчаяньем рот.
  
  
  Меня греет могучей отчизны тепло,
  
  
  Мне опора - великий народ!
  
  
  Как бы смерть, свои черные крылья раскрыв,
  
  
  Ни грозила бойцу впереди, -
  
  
  В моем сердце бессмертен свободы порыв,
  
  
  Жизнь бушует в широкой груди.
  
  
  Чувство гордости душу волнует мою,
  
  
  От него мои очи влажны.
  
  
  Друг!
  
  
  Скажи:
  
  
  Что почетнее смерти в бою,
  
  
  На защите родимой страны?..
  
  
  Так спасибо тебе!
  
  
  До меня донесли
  
  
  Твои письма, как светлый ручей,
  
  
  Всенародный привет из родимой земли,
  
  
  Гордость мною отчизны моей.
  
  
  До свиданья ж!
  
  
  До встречи, мой друг дорогой.
  
  
  Нежно-нежно целую тебя!
  
  
  Уже скоро мы встретимся снова с тобой.
  
  
  Вражью силу в земле погребя.
  
  
  1942
  
  
  
   С УКРАИНСКОГО
  
  
  
   Максим Рыльский
  
  
  
  Я - СЫН СТРАНЫ СОВЕТОВ
  
   Страны Советов сын, я говорю Иуде,
  
   Тому, чей низкий лоб жжет Каина печать:
  
   Иной отчизны мы искать себе не будем,
  
   Мы кровью матери не станем торговать.
  
   Блиставшая вчера на камне пьедестала,
  
   В гирляндах из цветов, окроплена вином, -
  
   Сегодня нам она стократ милее стала,
  
   В жестокий смертный бой идущая с врагом.
  
   В развалинах, в крови, в геройствах несказанных]
  
   Чья слава будет жить века, а не лета, -
  
   Для нас дороже всех небес благоуханных
  
   Обычная ее земная суета.
  
   Нам черствый хлеб ее милее, чем святыня,
  
   Снега ее зимы прекрасней, чем весна,
  
   И то, что горечью она объята ныне, -
  
   Лишь знак, что оживет для радости она.
  
   Я - гордый сын страны, что ранами своими
  
   Несет свободу всем народам и краям.
  
   Поклонится ее бойцам непобедимым
  
   Любой цветок земли, склоняясь к их ногам.
  
   И словом, и мечом я, сын Страны Советов,
  
   Готов разить врага, что, как палач, жесток.
  
   Еще ее чело в колючий терн одето,
  
   Но славою сплетен ей лавровый венок.
  
   Хоть за слезой слезу она, как бисер, нижет,
  
   Но уж споткнулся враг среди ее равнин,
  
   И в небесах над ней зарю победы вижу
  
   Я - сын моей страны, я - самой правды сын!
  
   1942
  
  
  
   СЛОВО И ОТЗВУК
  
  
  Сошлись мои друзья, обветренные боем,
  
  
  И в розовые сумерки зимы
  
  
  В залог того пожали руки мы,
  
  
  Что грудью от врага свой стяг и хлеб закроем!
  
  
  Привет через эфир послали мы героям
  
  
  На вспаханные танками холмы...
  
  
  О слово вещее! Набатом грянь из тьмы,
  
  
  Сзывая их на бой, бодря и беспокоя!
  
  
  И нам эфир принес их пламенный ответ,
  
  
  Что над землей уже зари забрезжил свет,
  
  
  Что лютого врага слабеет злая сила,
  
  
  Что близится уже победы нашей срок,
  
  
  Что возрожденья день счастливый недалек,
  
  
  Что синий свод небес весна позолотила!
  
  
  1942
  
  
  
   С ЭСТОНСКОГО
  
  
  
   Йоханнес Барбарус
  
  
  
  
  ОСЕННЕЕ
  
  
  
  
   1
  
  
   Когда дни осени, как инвалиды,
  
  
   скрипя протезами, бредут понуро
  
  
   толпой безногою в ненастье, в ночь,
  
  
   паучьи нити утром хмурым,
  
  
   на сеть антенн похожи с виду,
  
  
   поют, что жизнь твоя умчалась прочь.
  
  
   Когда, блестящие росой густой
  
  
   на мачтах утренних сквозных кустов,
  
  
   они несут тебе в приемник-сердце
  
  
   печаль осеннюю, едва звеня,
  
  
   ты не боишься ли тогда увериться
  
  
   в законе дня, в уходе дня?
  
  
   Тогда ты слышишь ли на терпком небе
  
  
   вкус едкой горечи, как во хмелю,
  
  
   и запах тления?.. Один, как в гробе,
  
  
   на горле чувствуешь ли петлю?
  
  
   Осенним вечером душа осталась
  
  
   одна, без дружеской моей руки.
  
  
   Ступни скользящие дрожат устало,
  
  
   глаза бесслезные сухи, жестки.
  
  
   Слез нет как нет! ты в холодной лени
  
  
   подходишь к морю, садишься - и
  
  
   глядишь, как море швыряет в пене
  
  
   на берег горести свои.
  
  
   Виски горящие ветер резвый
  
  
   остудит, гладя твое плечо,
  
  
   и одарит тебя прохладой трезвой...
  
  
   Тогда одно лишь горячо
  
  
   желанье - жить!.. Весну влюбленным
  
  
   еще раз встретить!.. Опять, Опять
  
  
   Неаполь, солнцем опаленный,
  
  
   увидеть!.. Жить!.. Не умирать!..
  
  
   Когда рождаются звездопадом
  
  
   в тебе те помыслы, - в этот час
  
  
   знай, мы с тобой шагаем рядом,
  
  
   одна печаль связует нас!
  
  
   <1940>
  
  
  
  
   2
  
  
   Пол опустевшей безрадостной нивы
  
  
   Вымела осень - до колоса.
  
  
   В сердце - зевота полей сиротливых,
  
  
   Засухой сжатые полосы.
  
  
   Грабли сгребли всё, что срезали косы.
  
  
   Вянет листва облетелая.
  
  
   Осень подходит, туманная осень,
  
  
   Что ж! Ничего не поделаешь!
  
  
   Ветер осенний ограбил природу.
  
  
   Нивы остались раздетыми.
  
  
   Может, и творчество этого года
  
  
   Как-то невзрачно поэтому?
  
  
   Да уж, посев мой удачливым не был!
  
  
   Сеянный в засуху грустную,
  
  
   Вырос без влаги чахоточный стебель,
  
  
   Зерна качая безвкусные.
  
  
   Чахлых скирдов обнаженные ребра
  
  
   Встали скелета громадою.
  
  
   Стук молотилок добычею доброй
  
  
   Хмурое сердце не радует.
  
  
   Осень шумит на картофельном поле
  
  
   Ржавой ботвой да бурьянами.
  
  
   Борозды, вдаль убегая на волю,
  
  
   Рельсами блещут туманными.
  
  
   Грустные мысли бегут поневоле
  
  
   В дали, где озимь печалится.
  
  
   Что-то припомнилось... Так среди поля
  
  
   Камень знакомый встречается.
  
  
   <1940>
  
  
  
  СКАЗКА НАШЕГО ВРЕМЕНИ
  
   С бычьей физиономии пара нахальных глазок
  
  
  в розовом настроении смотрит из-за пенсне...
  
   Если он видит слабого, бьет его, не промазав.
  
  
  "Что, - говорит, - поделаешь? В жизни, как на войне!"
  
   Нос натирает золото. Стала краснеть ложбинка.
  
  
  Щеткой пробор зализан, как языком кота.
  
   Лишь из ноздри, забытая, тянется волосинка
  
  
  да, как лучи, топорщатся усики возле рта.
  
   Ворот теснит дыхание и подпирает уши:
  
  
  три подбородка выросли, - он тесноват для них!
  
   Кровь ударяет в голову, галстук петлею душит...
  
  
  Франт, он сует, как висельник, пальцы за воротник.
  
   Цепь от часов красивая, толстая, золотая,
  
  
  вдоль по жилету тянется через тугой живот.
  
   Он за любою женщиной, от сладострастья тая,
  
  
  как за своей добычею, улицами идет.
  
   В ложе сидит промышленник с временною женою.
  
  
  Лисье боа на женщине - как серебристый жгут...
  
   Смрадно его дыхание, тяжкое и хмельное.
  
  
  Тлеют глаза любовницы, ресницы ее - как трут.
  
   Солнце блистает на небе и серебрит порошу.
  
  
  Дама блаженно щурится: ласкова к ней судьба!
  
   Шуба ее из соболя, и туалет хороший,
  
  
  пудель, звеня цепочкою, писает у столба.
  
   Это его законная розовая подруга,
  
  
  с утренними визитами выйдя на полчаса,
  
   шествует оснеженным, заиндевелым лугом.
  
  
  Ей Ариадны нитью служит цепочка пса.
  
   Девушка с нотной папкою, в шубке из горностая,
  
  
  следом идет. Шаги ее вялы и неровны.
  
   Ей ли в унылом Таллине жить, красотой блистая!
  
  
  Не для нее ль составлены все поезда страны?
  
   Это его наследница сонной бредет походкой.
  
  
  Грезы о принцах оперных ей лишь одни милы...
  
   Папеньку нынче заперли в дом, где окно в решетках,
  
  
  и за подлог навесили на руки кандалы.
  
   Тело рабочих Таллина обнажено бедою.
  
  
  С блуз их висят лохмотьями порванные края.
  
   Дома у них - салака, черный сухарь с водою,
  
  
  пасмурная, голодная, высохшая семья.
  
   Три драгоценных шкуры плечи трех женщин нежат.
  
  
  Помните: эти шкуры содраны с нищих, с нас!..
  
   Песня - это не песня, если, как нож, не режет:
  
  
  слушайте хоть однажды поэзии диссонанс!
  
   <1940>
  
  
  
   ЛЮДИ ПОД ЛУПОЙ
  
  
  Есть люди: пусть и мелок день их,
  
  
  Они всегда полны собою.
  
  
  Весь смысл их жизни - в пачке денег.
  
  
  Что им война и поле боя?
  
  
  Они - вот пуп земли, что будет
  
  
  С другими - им какое дело?
  
  
  К любой среде такие люди
  
  
  Приспособляются умело.
  
  
  Им вечно кажется, что скуден
  
  
  Паек - отрада тел их бренных.
  
  
  Войну клянут такие люди
  
  
  Из-за ее тягот военных.
  
  
  Клещи, они вопьются разом
  
  
  В ткань так, что кровь из тела брызнет.
  
  
  Они - слепцы, их честь и разум,
  
  
  Как ставни, заперты для жизни.
  
  
  Бездушны сами и ленивы,
  
  
  Они вниманья ждут от друга.
  
  
  Мы сохраним их негативы
  
  
  И разглядим в часы досуга.
  
  
  Противны этих баб столетних
  
  
  Нытье и жалкие печали.
  
  
  Услышав их пустые сплетни,
  
  
  Презрительно пожми плечами!
  
  
  1942
  
  
   ВООРУЖЕННОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  
  
   Скажи: ужели и в дни сраженья,
  
  
   Поэт, останешься ты интимным?
  
  
   Довольно сдерживать вдохновенье!
  
  
   Пусть песня станет военным гимном,
  
  
   Пусть стих пойдет на вооруженье!
  
  
   В такие дни ты не будешь прежним -
  
  
   Приличным, кротким, беззлобным, гладким.
  
  
   К тебе взывает весь мир безбрежный!
  
  
   Ему, что стонет в жестокой схватке,
  
  
&

Другие авторы
  • Илличевский Алексей Дамианович
  • Врангель Николай Николаевич
  • Беляев Тимофей Савельевич
  • Анастасевич Василий Григорьевич
  • Ли Ионас
  • Полонский Яков Петрович
  • Эмин Федор Александрович
  • Баранцевич Казимир Станиславович
  • Некрасов Николай Алексеевич
  • Козлов Петр Кузьмич
  • Другие произведения
  • Крашевский Иосиф Игнатий - Болеславцы
  • Горький Максим - Извозчик
  • Крашенинников Степан Петрович - О курилах, живущих на Поромусир и Оннекута островах...
  • Карамзин Николай Михайлович - М. П. Алексеев. Английские переводы произведений Карамзина и его современников
  • Губер Борис Андреевич - Хрен редьки не слаще
  • Тугендхольд Яков Александрович - Московские выставки
  • Ширинский-Шихматов Сергей Александрович - Ширинский-Шихматов С. А.: Биографическая справка
  • Карамзин Николай Михайлович - Об издании "Московского журнала"
  • Крыжановская Вера Ивановна - Гнев Божий
  • Розанов Василий Васильевич - Нравственная сторона экономических вопросов
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
    Просмотров: 437 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа