Главная » Книги

Языков Николай Михайлович - Стихотворения, Страница 3

Языков Николай Михайлович - Стихотворения



  
  Суд ветреной толпы его не занимал;
  
  
  Он пел для дружества и славы не искал.
  
  
  Но вы сокрылись, дни счастливого незнанья!
  
  
  И чувства новые и новые желанья
  
  
  Сменили навсегда покой души моей.
  
  
  Отдайте мне, Судьбы, блаженство прошлых дней,
  
  
  Отдайте мирные отеческие сени
  
  
  И сердце без любви и ум без заблуждений!
  
  
  Не тщетно ль радости минувшие зову?
  
  
  Уж бремя суеты тягчит мою главу;
  
  
  Унылая душа невольно холодеет
  
  
  И на грядущее надеяться не смеет;
  
  
  И гаснет жизнь моя!- Лишь ты, хранитель мой,
  
  
  Одна отрада мне, забытому судьбой!
  
  
  Ты можешь, верный жрец богини вдохновенья,
  
  
  Родить в моей душе и жажду просвещенья
  
  
  И твердость на пути спасительных трудов,
  
  
  И оживить мой ум и жар моих стихов.
  
  
  Когда ж, от бремени сует освобожденный,
  
  
  С собою помирясь, и дружбой ободренный,
  
  
  Я полечу в страну, где молодость моя
  
  
  Узнает мир души и цену бытия?
  
  
  О! сбудутся ль мои последние желанья?
  
  
  Клянусь, собрав умом плоды образованья,
  
  
  Провесть в кругу родных, на родине моей,
  
  
  Остаток счастливый тобой спасенных дней!
  
  
  Тогда души моей воскреснут наслажденья.
  
  
  Забыв коварный свет, в тиши уединенья,
  
  
  Я буду воспевать мой радостный удел,
  
  
  Родимые поля, простые нравы сел
  
  
  И прадедовских лет дела и небылицы -
  
  
  И посвящать тебе дары моей цевницы!
  
  
  
  ПОСЛАНИЕ К КУЛИБИНУ
  
  
   Не часто ли поверхность моря
  
  
   Волнует грозных бурь приход,
  
  
   И с валом вал ужасный споря,
  
  
   Кремнистые брега трясет!
  
  
   Не часто ль день прелестный, ясный
  
  
   Скрывает мрак густой!
  
  
   Не часто ль человек, среди весны прекрасной.
  
  
   Смущается тоской!
  
  
   И радость быстро отлетает!
  
  
   Страшись печали, милый друг!
  
  
   Да счастье всюду провождает
  
  
   Тебя чрез жизни луг!
  
  
   Люби, но укрощай в душе любви стремленья:
  
  
  
   Ее опасен яд,
  
  
   И часто средь цветов прелестных наслажденья
  
  
   Змеи ужасные шипят!
  
  
   Будь верен, не страшись обмана;
  
  
   Страшись, чтобы коварный бог
  
  
   Не превратился вдруг в тирана,
  
  
   И тщетные к тебе любови не возжег.
  
  
   Быть может, там, мой друг любезной,
  
  
   Где медяный Рифей
  
  
   Чело к стране возносит звездной,
  
  
   И крепостью гордясь своей,
  
  
   Полет Сатурна презирает,
  
  
   Где хлад свирепый обитает,
  
  
   Ты, друг мой, в тот ужасный час,
  
  
   Как ветром мчится прах летучий,
  
  
   Когда луч солнечный погас,
  
  
   Покрытый мрачной тучей,
  
  
   Когда леса дубов скрыпят,
  
  
   Пред бурей страшной преклоненны!
  
  
   Когда по челам гор скользят
  
  
   Перуны разъяренны,
  
  
   Быть может, друг любезный мой,
  
  
   В сей бури час ужасной,
  
  
   Красу, застигнуту грозой,
  
  
   Увидишь ты.- И взор прекрасной
  
  
   В плененном сердце нежну страсть
  
  
   Воспламенит мгновенно,
  
  
   И милая твоя любови власть
  
  
   В душе познает восхищенной,
  
  
   И для тебя лишь будет жить.
  
  
   Тогда, под сенью мирной
  
  
   Ты станешь радости с подругою делить;
  
  
   Тогда твой голос лирный
  
  
   Любовь благую воспоет!
  
  
   И песнь твоя молвой к друзьям домчится!
  
  
   Тогда во мне, о милый мой поэт,
  
  
   Воспоминание протекшего родится;
  
  
   Тогда я полечу душой
  
  
   К дням резвым юности беспечной.
  
  
   Когда я, увлечен мечтой,
  
  
   Почувствовал огонь поэзии сердечной,
  
  
   Тебе вверять восторги приходил
  
  
   И слышал суд твой справедливый.
  
  
   О! сколь тогда приятен был
  
  
   Мне дружеский совет нельстивый!
  
  
   С каким весельем я с тобой
  
  
   Поэтов красотой пленялся!
  
  
   И, зря в мечтах их тени пред собой,
  
  
   Восторгам пылким предавался.
  
  
   Какой огонь тогда блистал
  
  
   В душе моей обвороженной,
  
  
   Когда я звучный глас внимал,
  
  
   Твой глас, о бард священный,
  
  
   Краса певцов, великий Оссиан!
  
  
   И мысль моя тогда летала
  
  
   По холмам тех счастливых стран.
  
  
   Где арфа стройная героев воспевала.
  
  
   Тогда я пред собою зрел.
  
  
   Тебя, Фингал непобедимый,
  
  
   В тот час, как небосклон горел,
  
  
   Зарею утренней златимый,-
  
  
   Как ветерки игривые кругом
  
  
   Героя тихо пролетали,
  
  
   И солнце блещущим лучом
  
  
   Сверкало на ужасной стали.
  
  
   Я зрел его: он, на копье склонясь,
  
  
   Стоял в очах своих с грозою -
  
  
   И вдруг, на воинство противных устремясь,
  
  
   Все повергал своей рукою.
  
  
   Я зрел, как, подвиг свой свершив,
  
  
   Он восходил на холм зеленый,
  
  
   И, на равнину взор печальный обратив,
  
  
   Где враг упал, им низложенный,
  
  
   Стоял с поникшею главой,
  
  
   В доспехах, кровию омытых.
  
  
   Я шлемы зрел, его рассечены рукой,
  
  
   Зрел горы им щитов разбитых!..
  
  
   Но, друг, позволь мне удержать
  
  
   Мечты волшебной обольщенья:
  
  
   Ты наделен талантом песнопенья,
  
  
   Тебе героев воспевать!
  
  
   В восторге устреми к превыспреннему миру
  
  
   Быстротекущий свой полет,
  
  
   А мне позволь, мой друг поэт,
  
  
   Теперь на время бросить лиру!
  
  
   ПОСВЯЩЕНИЕ А. А. ВОЕЙКОВОЙ
  
  
  
  "Песни Короля Регнера"
  
  
   Прошу стихи мои простить!
  
  
   Я на Парнасе школьник юный:
  
  
   Вас не сумели похвалить
  
  
   Мои застенчивые струны;
  
  
   Но если праведным богам
  
  
   Приятней сердца дар убогий.
  
  
   Как драгоценный фимиам,
  
  
   То вы поступите, как боги,-
  
  
   И сей листок чрез много дней
  
  
   Напомнит вам певца младого
  
  
   Который не жил для людей,
  
  
   В стране чужой не пел чужого,
  
  
   Не звал и славы в свой приют
  
  
   И за фортуной быстроногой..
  
  
   Мирскою пыльною дорогой,
  
  
   Не побежал, хоть все бегут.
  
  
   За то в душе его смиренной
  
  
   Огонь свободы пламенел;
  
  
   Он кое-что не худо пел,
  
  
   Но божеством не вдохновенный,
  
  
   Перед божественным немел.
  
  
  
  ПОСВЯЩЕНИЕ А. М. ЯЗЫКОВУ
  
  
  
  
  
  Paciam ut mei niemineris {*}
  
  
   Тебе, который с юных дней
  
  
   Меня хранил от бури света,
  
  
   Тебе усердный дар беспечного поэта -
  
  
   Певца забавы и друзей.
  
  
   Тобою жизни обученный,
  
  
   Питомец сладкой тишины,
  
  
   Я пел на лире вдохновенной
  
  
   Мои пророческие сны,-
  
  
   И дружба кроткая с улыбкою внимала
  
  
   Струнам, настроенным свободною мечтой;
  
  
   Умом разборчивым их звуки поверяла
  
  
   И просвещала гений мой!
  
  
   Она мне мир очарованья
  
  
   В живых восторгах создала,
  
  
   К свободе вечный огнь в душе моей зажгла,
  
  
   Облагородила желанья,
  
  
   Учила презирать нелепый суд невежд
  
  
   И лести суд несправедливый:
  
  
   Смиряла пылкий жар надежд
  
  
   И сердца ранние порывы.
  
  
   И я душой не изменил
  
  
   Ее спасительным стараньям:
  
  
   Мой гений чести верен был
  
  
   И цену знал благодеяньям!
  
  
   Быть может, некогда твой счастливый поэт,
  
  
   Беседуя мечтой с протекшими веками,
  
  
   Расскажет стройными стихами
  
  
   Златые были давних лет;
  
  
   И, вольный друг воспоминаний,
  
  
   Он станет петь дела отцов:
  
  
   Неутомимые их брани
  
  
   И гибель греческих полков,
  
  
   Святые битвы за свободу
  
  
   И первый родины удар
  
  
   Ее громившему народу,
  
  
   И казнь ужасную татар.
  
  
   И оживит он - в песнях славы -
  
  
   Славян пленительные нравы:
  
  
   Их доблесть на полях войны,
  
  
   Их добродушные забавы
  
  
   И гений русской старины
  
  
   Торжественный и величавый!!
  
  
   А ныне - песни юных лет,
  
  
   Богини скромной и веселой,
  
  
   Тебе дарит рукой не смелой
  
  
   Тобой воспитанный поэт!
  
  
   Пускай сии листы, в часы уединенья,
  
  
   Представят памяти твоей
  
  
   Живую радость прошлых дней,
  
  
   Неверной жизни оболыценья
  
  
   И страсти ветренных друзей;
  
  
   Здесь все, чем занят был счастливый дар поэта,
  
  
   Когда он тишину боготворил душой,
  
  
   Не рабствовал молве обманчивого света
  
  
   И пел для дружбы молодой!
  
  
   * Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил. [Ред.]
  
  
  
  
   РОК
  
  
  
  (На смерть М. А. Мойер)
  
  
   Смотрите: он летит над бедною вселенной.
  
  
   Во прах, невинные, во прах!
  
  
   Смотрите, вон кинжал в руке окровавленной
  
  
   И пламень тартара в очах!
  
  
   Увы! сия рука не знает состраданья,
  
  
   Не знает промаха удар!
  
  
   Кто он, сей враг людей, сей ангел злодеянья,
  
  
   Посол неправых неба кар?
  
  
   Всего прекрасного безжалостный губитель,
  
  
   Любимый сын владыки тьмы,
  
  
   Всемощный, вековой - и наш мироправитель!
  
  
   Он - рок; его добыча - мы.
  
  
   Злодейству он дает торжественные силы
  
  
   И гений творческий для бед,
  
  
   И медленно его по крови до могилы
  
  
   Проводит в лаврах через свет.
  
  
  
  
   *
  
  
   Но ты, минутное творца изображенье,
  
  
   Невинность, век твой не цветет:
  
  
   Полюбишь ты добро, и рок в остервененье
  
  
   С земли небесное сорвет,
  
  
   Иль бросит бледную в бунтующее море,
  
  
   Закроет небо с края в край,
  
  
   На парусе твоем напишет: горе! горе!
  
  
   И ты при молниях читай!
  
  
  
  
  УСЛАД
  
  
   Не стонет дол oт топота копей,
  
  
   Не брызжет кровь от русского удара:
  
  
   По берегу Дуная, близ огней
  
  
   Лежат бойцы - смирители болгара;
  
  
   Там юноша, соратник их мечей,
  
  
   Исполненный божественного дара,
  
  
   Пленяет слух дружины удалой
  
  
   Военных струн волшебною игрой.
  
  
   Баян поет могучих праотцов,
  
  
   Их смелый нрав, их бурные сраженья,
  
  
   И силу рук, не знающих оков,
  
  
   И быстроту их пламенного мщенья.
  
  
   Как звук щита, и ратным, и вождям
  
  
   Отрадна песнь любимца вдохновенья:
  
  
   Их взор горит, их мысль блуждает там,
  
  
   Где билась рать отважного Олега,
  
  
   Где Игорев булат торжествовал -
  
  
   И гордый грек бледнел и трепетал,
  
  
   Послыша гром славянского набега.
  
  
   Баян воспел минувших лет дела:
  
  
   Баян умолк; - но рать еще внимает.
  
  
   Так плаватель, когда ночная мгла
  
  
   Лазурь небес и море застилает,
  
  
   Еще глядит на сумрачный закат,
  
  
   Где скрылося великое светило;
  
  
   Так сладостно расставшемуся с милой
  
  
   Издалека еще взирать назад!
  
  
   Луна плывет в спокойных небесах;
  
  
   Молчит Дунай, чернеет лес дремучий,
  
  
   И тень его, как тень широкой тучи,
  
  
   Мрачна лежит на стихнувших водах.
  
  
  
   Песнь баяна
  
  
   О ночь, о ночь, лети стрелой!
  
  
   Несносен отдых Святославу:
  
  
   Он жаждет битвы роковой.
  
  
   О ночь, о ночь, лети стрелой!
  
  
   Несносен отдых Святославу!
  
  
   Цимисхий! крепок ли твой щит?
  
  
   Не тонки ль кованые латы?
  
  
   Наш князь убийственно разит.
  
  
   Цимисхий! крепок ли твой щит?
  
  
   Не тонки ль кованые латы?
  
  
   Дружине борзых дай коней;
  
  
   Не то - мечи ее нагонят,
  
  
   И не ускачет от мечей.
  
  
   Дружине борзых дай коней;
  
  
   Не то - мечи ее нагонят.
  
  
   Ты рать обширную привел;
  
  
   Немного нас, но мы славяне:
  
  
   Удар наш меток и тяжел.
  
  
   Ты рать обширную привел;
  
  
   Немного нас, но мы славяне!
  
  
   О ночь, о ночь, лети стрелой!
  
  
   Поля, откройтесь для победы,
  
  
   Проснися, ужас боевой!
  
  
   О ночь, о ночь, лети стрелой!
  
  
   Поля, откройтесь для победы!
  
  
  
  
   *
  
  
   Но кто певец любви не воспевал?
  
  
   Какой баян, плененный красотою,
  
  
   Мечты бойца с прекрасною мечтою
  
  
   О родине и милой не сливал?
  
  
   Двойной огонь в душе певца младого,
  
  
   Когда поет он деву и войну:
  
  
   Так две струи Дуная голубого
  
  
   Блестят живей, сливаяся в одну.
  
  
  
   Песнь баяна
  
  
   Войны садятся на коней,
  
  
   Баяна дева обнимает:
  
  
   Она молчит, она вздыхает,
  
  
   И слезы градом из очей.
  
  
   Прощай, прощай! иду на битву.
  
  
   "Люби меня, моя краса!
  
  
   "Молись - услышат небеса
  
  
   "Твою невинную молитву!
  
  
   "Щита, врученного тобой,
  
  
   "Булат врага не перерубит;

Другие авторы
  • Волкова Анна Алексеевна
  • Энгельгардт Борис Михайлович
  • Судовщиков Николай Романович
  • Кульман Елизавета Борисовна
  • Карлгоф Вильгельм Иванович
  • Мид-Смит Элизабет
  • Аксаков Сергей Тимофеевич
  • Ватсон Мария Валентиновна
  • Кондратьев Иван Кузьмич
  • Чернышевский Николай Гаврилович
  • Другие произведения
  • Цертелев Дмитрий Николаевич - Цертелев Д. Н.: Биографическая справка
  • Блок Александр Александрович - А. Федоров. Путь Блока-драматурга
  • Станюкович Константин Михайлович - Равнодушные
  • Котляревский Иван Петрович - Котляревский И. П.: Биографическая справка
  • Шекспир Вильям - Король Джон
  • Терентьев Игорь Герасимович - А. Блок. Скифы. Поэма
  • Щепкина-Куперник Татьяна Львовна - Правая рука
  • Петров-Водкин Кузьма Сергеевич - Пространство Эвклида
  • Фриче Владимир Максимович - От войны к революции
  • Неизвестные Авторы - Жулевистов. Торжество супружеской верности
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
    Просмотров: 469 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа