Главная » Книги

Гнедич Николай Иванович - Стихотворения, Страница 5

Гнедич Николай Иванович - Стихотворения


1 2 3 4 5 6 7 8 9

ня, убитого тоской,
  
  
   На гроб с улыбкой указали.
  
  
  Увы, минутный гость я на земном пиру,
  
  
   Испивши горькую отраву,
  
  
  Уже главу склонял ко смертному одру,
  
  
   Возненавидя жизнь и славу.
  
  
  Уже в последний раз приветствовать я мнил
  
  
   Великолепную природу.
  
  
  Хвала тебе, мой бог! ты жизнь мне возвратил,
  
  
   И сердцу гордость и свободу!
  
  
  Спасительная длань, почий еще на мне!
  
  
   Страх тайный всё еще со мною:
  
  
  От бури спасшийся пловец и по земле
  
  
   Ступает робкою стопою;
  
  
  А я еще плыву, и бездны подо мной!
  
  
   Быть может, вновь гроза их взроет;
  
  
  Синеющийся брег вновь затуманит мглой
  
  
   И свет звезды моей сокроет.
  
  
  О провидение! ты, ты мой зыбкий челн
  
  
   Спасало бурями гонимой;
  
  
  Не брось еще его, средь новых жизни волн.
  
  
   До пристани - уже мне зримой.
  
  
  1819
  
  
  
  
  К ДРУГУ
  
  
  Когда кругом меня всё мрачно, грозно было,
  
   И разум предо мной свой факел угашал,
  
   Когда надежды луч и бледный и унылой
  
   На путь сомнительный едва мне свет бросал,
  
  
  В ночь мрачную души, и в тайной с сердцем брани,
  
   Как равнодушные без боя вспять бегут,
  
   А духом слабые, как трепетные лани,
  
   Себя отчаянью слепому предают,
  
  
  Когда я вызван в бой коварством и судьбою
  
   И предало меня всё в жертву одного, -
  
   Ты, ты мне был тогда единственной звездою,
  
   И не затмился ты для сердца моего.
  
  
  О, будь благословен отрадный луч мне верный!
  
   Как взоры ангела, меня он озарял;
  
   И часто, от очей грозой закрытый черной,
  
   Сквозь мраки, сладкий свет, мне пламенно сиял!
  
  
  Хранитель мой! я всё в твоем обрел покрове!
  
   Скажи ж, умел ли я, как муж, стоять в битве?
  
   О, больше силы, друг, в твоем едином слове,
  
   Чем света целого в презрительной молве!
  
  
  Ты покровительным был древом надо мною,
  
   Что, гибко зыбляся высокою главой,
  
   Не сокрушается и зеленью густою
  
   Широко стелется над урной гробовой.
  
  
  Гроза шумела вкруг, всё небо бушевало;
  
   Шаталось дерево до матерого пня;
  
   Но, некрушимое, с любовью покрывало
  
   Ветвями влажными бескровного меня.
  
  
  Пускай любовь обет священный попирает;
  
   Изменой дружество не очернит себя.
  
   И если верный друг взор неба привлекает,
  
   То небо наградит, и первого тебя!
  
  
  Всё изменило мне, ты устоял в обете.
  
   О, если мог твое я сердце сохранить,
  
   Не всё, еще не всё я потерял на свете;
  
   Земля пустыней мне еще не может быть.
  
   1819
  
  
  
  
  ОСЕНЬ
  
  
  Дубравы пышные, где ваше одеянье?
  
  
  Где ваши прелести, о холмы и поля,
  
  
  Журчание ключей, цветов благоуханье?
  
  
  Где красота твоя, роскошная земля?
  
  
  Куда сокрылися певцов пернатых хоры,
  
  
  Живившие леса гармонией своей?
  
  
  Зачем оставили приют их мирных дней?
  
  
  И всё уныло вкруг - леса, долины, горы!
  
  
  Шумит порывный ветр между дерев нагих
  
  
  И, желтый лист крутя, далеко завевает, -
  
  
  Так всё проходит здесь, явление на миг:
  
  
  Так гордый сын земли цветет и исчезает!
  
  
  На крыльях времени безмолвного летят
  
  
  И старость и зима, гроза самой природы;
  
  
  Они, нещадные и быстрые, умчат,
  
  
  Как у весны цветы, у нас младые годы!
  
  
  Но что ж? крутитесь вы сей мрачною судьбой,
  
  
  Вы, коих низкие надежды и желанья
  
  
  Лишь пресмыкаются над бренною землей,
  
  
  И дух ваш заключат в гробах без упованья.
  
  
  Но кто за темный гроб с возвышенной душой,
  
  
  С святой надеждою взор ясный простирает,
  
  
  С презреньем тот на жизнь, на мрачный мир взирает
  
  
  И улыбается превратности земной.
  
  
  Весна украсить мир ужель не возвратится?
  
  
  И солнце пало ли на вечный свой закат?
  
  
  Нет! новым пурпуром восток воспламенится,
  
  
  И новою весной дубравы зашумят.
  
  
  А я остануся в ничтожность погруженный,
  
  
  Как всемогущий перст цветок животворит?
  
  
  Как червь, сей житель дня, от смерти пробужденный,
  
  
  На крыльях золотых вновь к жизни полетит!
  
  
  Сменяйтесь, времена, катитесь в вечность, годы!
  
  
  Но некогда весна несменная сойдет!
  
  
  Жив бог, жива душа! и, царь земной природы,
  
  
  Воскреснет человек: у бога мертвых нет!
  
  
  1819
  
  
  
  
   К NN
  
  
  Когда из глубины души моей угрюмой,
  
  
   Где грусть одна живет в тоске немой,
  
  
  Проступит мрачная на бледный образ мой
  
  
   И осенит чело мне черной думой, -
  
  
   На сумрачный ты вид мой не ропщи:
  
  
  Мое страдание свое жилище знает;
  
  
  Оно сойдет опять во глубину души,
  
  
  Где, нераздельное, безмолвно обитает.
  
  
  1819
  
  
  
  
  ПРИЮТИНО
  
  
  
  
   Посвящено Елисавете Марковне Олениной
  
   Еще я прихожу под кров твой безмятежный,
  
   Гостеприимная приютинская сень!
  
   Я, твой старинный гость, бездомный странник прежний,
  
   Твою приютную всегда любивший тень.
  
   Край милый, сколько раз с тобою я прощался;
  
   Но как проститься с тем, что в нас слилось с душой?
  
   Всё, чем я здесь дышал, чем втайне наслаждался,
  
   Всё неизгл_а_димо везде ношу с собой!
  
   Есть край, родной мне край зефиров легкокрылых;
  
   Там небо и земля и воздух мне милей!
  
   Но где людей найти, душе моей столь милых?
  
   Где столько сладостных воспоминаний ей?
  
   Здесь часто, удален от городского шума,
  
   Я сердцу тишины искал от жизни бурь;
  
   И здесь, унылая моя светлела дума,
  
   Как неба летнего спокойная лазурь.
  
   Здесь часто по холмам бродил с моей мечтою,
  
   И спящее в глуши безжизненных лесов
  
   Я эхо севера вечернею порою
  
   Будил гармонией Гомеровых стихов.
  
   Вам, дети тайные души моей свободной,
  
   Вам, думы гордые, здесь глас мой жизнь давал;
  
   И, пылкий юноша, ты, друг мой благородный,
  
   Мой слыша смелый стих, кипел и трепетал!
  
   Но чаще, сев я там, под сосной говорливой,
  
   Где с нею шепчется задумчивый ручей,
  
   Один, уединен, в час ночи молчаливой
  
   Беседы долгие вел с думою моей.
  
   О! кто переходил путь бедствий и крушенья,
  
   Тот знает, отчего душа и дума в нас
  
   Влечется в тихие лесов уединенья,
  
   Зачем полуночный, безмолвный любит час.
  
   Так, здесь я не один; здесь всё, чем сердце дышит,
  
   Надежды юности, сердечные мечты,
  
   Всё видит в образе, всего здесь голос слышит,
  
   И ловит милого воздушные черты!
  
   Уединение для сердца не пустыня:
  
   Мечтами населит оно и дикий бор;
  
   И в дебрях сводит с ним фантазия-богиня
  
   Свиданья тайные и тайный разговор.
  
   Пустыня не предел для мысли окрыленной:
  
   Здесь я, невидимый, всё вижу над землей;
  
   Воздушной жизни всей участник сокровенный,
  
   Делюся бытием, живу не сам собой.
  
   Душой сливаюся с лазурью бесконечной,
  
   С златыми звездами, поэзией небес!
  
   С тобой беседую, художник мира вечный!
  
   И с книгой дивною божественных чудес!
  
   Вот чем влеком опять под кров твой безмятежный,
  
   Гостеприимная приютинская сень!
  
   Я, твой старинный гость, бездомный странник прежний,
  
   Еще мою главу в твою склоняю тень.
  
   Ты тот же всё еще, край мирный и прелестный!
  
   Свежи твои цветы, предел твой так же тих;
  
   Без шума всё течет поток твой неизвестный,
  
   Как счастье скромное властителей твоих.
  
   Но я уже не тот беспечный сын свободы,
  
   Лелеявший мечты дубрав твоих в тиши.
  
   Увы! не многие, но гибельные годы
  
   Умчали молодость и жизнь моей души.
  
   Они затмили свет надежд, меня жививших,
  
   Убили жизнь младых и недоцветших лет.
  
   Ударов роковых, мне мир опустошивших,
  
   На бледном я челе ношу глубокий след.
  
   Но, тщетным ропотом я року не скучая,
  
   Как грусть бессловная, грущу наедине;
  
   Я слезы, пред людьми души не унижая,
  
   Скрыл в их источнике, в сердечной глубине.
  
   Долины мирные, лесов уединенья!
  
   Нет, я не прихожу покой ваш возмутить;
  
   Живой я прихожу искать воды забвенья:
  
   Поток приютинский, мне дай его испить!
  
   Вот здесь я, заключен зеленой сей стеною,
  
   Мой ограничу взор прудом недвижным сим:
  
   С его спокойствием сольюсь моей душою
  
   И обману печаль бесчувствием немым.
  
   Вот здесь семья берез, нависших над водами,
  
   Меня безмолвием и миром осенит;
  
   В тени их мавзолей под ельными ветвями,
  
   Знакомый для души, красноречивый вид!
  
   При нем вся жизнь, как сон, с мечтами убегает,
  
   И мысль покоится, и сердце здесь молчит.
  
   И дружба самая здесь слез не проливает:
  
   О храбром сожалеть ей гордость запретит.
  
   За честь отечества он отдал жизнь тирану,
  
   И русским витязям он может показать
  
   Грудь с сердцем вырванным, прекраснейшую рану,
  
   Его бессмертия кровавую печать! -
  
   Но вечер наступил; вокруг меня молчанье,
  
   О, как торжественна ночная тишина!
  
   И вот, и на леса и на холмы сиянье,
  
   Поднявшись, полная рассыпала луна.
  
   О луч серебряный полночного светила!
  
   Что одинокий ты к груди моей летишь?
  
   Что за волшебная в твоем блистаньи сила?
  
   О луч таинственный, ты что мне говоришь?
  
   Нисходишь ли с высот, сиянием прекрасным
  
   Прекрасный свет иной земле предвозвещать?
  
   Иль утешительный склоняешься к несчастным,
  
   Над бледным их челом надеждою сиять?
  
   Твой свет в меня лиет святое трепетанье!
  
   Резвей волнует кровь вкруг сердца моего!
  
   О мертвом юноше родит воспоминанье!..
  
   Небесный, кроткий луч, ты не душа ль его?
  
   Как гласом ближнего, как друга призываньем
  
   Мой слух ласкается в вечерней тишине!
  
   Мне сердце говорит веселым трепетаньем,
  
   Здесь, есть невидимый, но кто-то близкий мне.
  
   О ты, на дружество мне в жизни руку давший!
  
   Я чувствую, ты здесь, небес незримый дух:
  
   О, видим ты душе, тебе не изменявшей,
  
   Не раз являясь ей как утешитель - друг.
  
   Так, если, сбросив прах, дух чистый избирает
  
   Места любезные обителью своей,
  
   Здесь, в сих местах давно дух сына обитает
  
   Незримым гением отеческих полей.
  
   О гость приютинской обители смиренной!
  
   За всё, что в ней найдешь для сердца твоего,
  
   За всё благодари душою умиленной
  
   Благого гения убежища сего.
  
   И если, здесь бродя полуденной порою,
  
   Ты сядешь, утомлен, берез в густой навес,
  
   И вдруг тебе в лицо, горящее от зною,
  
   Прохладою дохнет с незыблемых древес,
  
   То будет он! Здесь он вливает в воздух сладость,
  
   Свежит цветы, луга родных своих полей;
  
   Ниспосылает он и мир на них и радость,
  
   И тихим счастием лелеет их гостей.
  
   О, дай ты, дай и мне, мой дух-благотворитель!
  
   Хотя спокойствием все траты заменить.
  
   Но, верно, не могуч и он, небесный житель,
  
   Утраченного здесь для смертных возвратить.
  
   Он не забыл того, чьей арфой тихоструйной
  
   Слух юный услаждать любил в земной стране,
  
   Но, лишь являяся в виденьях ночи лунной,
  
   На небо грустному указывает мне.
  
   1820
  
  
  
  К И. А. КРЫЛОВУ {*}
  
   Сосед, ты выиграл! скажу теперь и я;
  
  
  
  Но бог тебе судья,
  
   Наверную поддел ты друга!
  
   Ты, с музой Греции и день и ночь возясь,
  
  
  И день и ночь не ведая досуга,
  
   Блажил, что у тебя теперь одна и связь
  
  
  
  С Плут_у_сом и Фортуной;
  
   Что музою тебе божественная лень,
  
   И что тобой забыт звук лиры златострунной:
  
   Сшутил ты басенку, любезный Лафонтень!
  
   К себе он заманив Гомера, Ксенофона,
  
   Софокла, Пиндара и мудреца Платона,
  
   Два года у ночей сон сладкий отнимал,
  
  
  
  
  Ленивец,
  
  
   Чтоб старых греков обобрать;
  
   И к тайнам слова их ключ выиграл, счастливец!
  
   Умен, так с умными он знал на что играть.
  
  
   Крылов, ты выиграл богатства,
  
  
  
   Хотя не серебром -
  
   Не в серебре же все приятства, -
  
  
  Ты выиграл таким добром,
  
   Которого по смерть, и как ни расточаешь,
  
  
   Ни проживешь, ни проиграешь.
  
   1820
  {* И. А. Крылов в течение двух лет изучил сам собою древний греческий язык; но, во все это время скрывая от меня свои занятия и уверяя, что он ничего более не делает, как играет в карты, наконец, к изумлению моему, обнаружил свои сведения очень забавно.}
  
  
  
   К И. А. КРЫЛОВУ,
  
   ПРИГЛАШАВШЕМУ МЕНЯ ЕХАТЬ С НИМ В ЧУЖИЕ КРАЯ
  
   Надежды юности, о милые мечты,
  
  
  Я тщетно вас в груди младой лелеял!
  
   Вы не сбылись! как летние цветы
  
  
   Осенний ветер вас развеял!
  
  
  Свершен предел моих цветущих лет;
  
  
   Нет более очарований!
  
  
   Гляжу на тот же свет -
  
   Душа моя без чувств, и сердце без желаний!
  
   Куда ж, о друг, лететь, и где опять найти,
  
   Что годы с юностью у сердца похищают?
  
   Желанья пылкие, крылатые мечты,
  
   С весною дней умчась, назад не прилетают.
  
  
   Друг, ни за тридевять земель
  
  
   Вновь не найти весны сердечной.
  
  
   Ни ты, ни я - не _Ариель_, {*}
  
   Эфира легкий сын, весны любимец вечный.
  
   От неизбежного удела для живых
  
  
   Он на земле один уходит;
  
  
   Утраченных, летучих благ земных,
  
  
  Счастливец, он замену вновь находит.
  
   Удел прекраснейший судьба ему дала,
  
  
   Завидное существованье!
  
  
   Как златокрылая пчела,
  
   Кружится _Ариель_ весны в благоуханьи;
  
  
   Он пьет амврозию цветов,
  
  
   Перловые Авроры слезы;
  
  
   Он в зной полуденных часов
  
  
  Прильнет и спит на лоне юной розы.
  
   Но лишь приближится ночей осенних тьма,
  
  
  Но лишь дохнет суровая зима,
  
   Он с первой ласточкой за летом улетает;
  
   Садится радостный на крылышко ея,
  
   Летит он в новые, счастливые края,
  
   Весну, цветы и жизнь всё новым заменяет.
  
  
  О, как его судьба завидна мне!
  
  
  Но нам ее в какой искать стране?
  
   В какой земле найти утраченную младость?
  
  
  Где жизнию мы снова расцветем?
  
   О друг, отцветших дней последнюю мы радость
  
  
  Погубим, может быть, в краю чужом.
  
   За счастием бежа под небо мы чужое,
  
   Бросаем дома то, чему замены нет:
  
  
  Святую дружбу, жизни лучший цвет
  
  
   И счастье душ прямое.
  
   Приютино. 1821
  {* Маленький воздушный гений.}
  
  
  
   АРФА ДАВИДА
  
   Разорваны струны на арфе забвенной
  
  Царя-песнопевца, владыки народов, любимца небес!
  
  Нет более арфы, давно освященной
  
  Сынов иудейских потоками слез!
  
  О, сладостны струн ее были перуны!
  
  Рыдайте, рыдайте! на арфе Давида разорваны струны!
  
   Гармонией сладкой она проницала
  
  Железные души, медяные груди суровых людей;
  
  Ни слуха, ни сердца она не встречала,
  
  Чтоб их не восхитить до звездных полей
  
  Чудесным могуществом струнного звона.
  
  Священная арфа Давида сильнее была его трона.
  
   Вслух миру царя она славу гремела;
  
  Величила в песнях могущество бога, его чудеса;
  
  Веселием полнила грады и села.
  
  И двигала горы и кедров леса;
  
  Все песни ее к небесам возвышались,
  
  И там, возлетевши, под скинией бога навеки остались,
  
   С тех пор на земле их не слышно, небесных.
  
  Но кроткая вера еще восхищает слух кротких сынов
  
  Мелодией сладкой тех звуков чудесных:
  
  Они, как от звездных слетая кругов,
  
  Лелеют их души небесными снами,
  
  Которых не может и солнце разрушить златыми лучами.
  
  1821
  
  
  
  ВОЕННЫЙ ГИМН ГРЕКОВ
  
  
  
   (СОЧИНЕНИЕ РИГИ)
  
  
   Воспряньте, Греции народы!
  
  
  
  День славы наступил.
  
  
   Докажем мы, что грек свободы
  
  
  
  И чести не забыл.
  
  
   Расторгнем рабство вековое,
  
  
  
  Оковы с вый сорвем;
  
  
   Отмстим отечество святое,
  
  
  
  Покрытое стыдом!
  
  
   К оружию, о греки, к бою!
  
  
  
  Пойдем, за правых бог!
  
  
   И пусть тиранов кровь - рекою

Другие авторы
  • Парнок София Яковлевна
  • Герцык Евгения Казимировна
  • Тегнер Эсайас
  • Циммерман Эдуард Романович
  • Николев Николай Петрович
  • Стечкин Сергей Яковлевич
  • Фигнер Вера Николаевна
  • Лесков Николай Семенович
  • Майков Василий Иванович
  • Алябьев А.
  • Другие произведения
  • Ибсен Генрик - Строитель Сольнес
  • Воровский Вацлав Вацлавович - В кривом зеркале
  • Дживелегов Алексей Карпович - Николо Макиавелли. Описание того, как избавился герцог Валентино от Вителлоццо Вителли, Оливеретто Да Фермо, синьора Паоло и герцога Гравина Орсини
  • Бальмонт Константин Дмитриевич - Гений открытия
  • Романов Пантелеймон Сергеевич - Итальянская бухгалтерия
  • Айхенвальд Юлий Исаевич - Некрасов
  • Арватов Борис Игнатьевич - Страдающие бессилием
  • Шулятиков Владимир Михайлович - Международное положение
  • Подолинский Андрей Иванович - Подолинский А. И.: Биобиблиографическая справка
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Карманный песенник
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
    Просмотров: 504 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа