Главная » Книги

Трефолев Леонид Николаевич - Стихотворения, Страница 9

Трефолев Леонид Николаевич - Стихотворения


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

tify">  Озаряя небосвод...
  
  
  
   Небо зимнее лазурно, -
  
  
  
   И тоскливое "Notturno"
  
  
  
  
  Ведьма-вьюга не поет.
  
  
  
  
   1 февраля 1889
  
  
  
  
  
  
   ПЯТЬДЕСЯТ ЛЕТ
  
  
  
   Сегодня много лет минуло нам... О Муза!
  
  
   Состарились с тобой мы оба... Грустно мне,
  
  
   Но я еще бодрюсь и не хочу союза
  
  
   С тобою разрушать в душевной глубине.
  
  
  
   Не обольщали нас небесные светила,
  
  
   Не увлекались мы в мечтах: "Туда, туда!"
  
  
   Со мной ты злилася, смеялась и грустила,
  
  
   Когда царил Порок и плакала Нужда.
  
  
  
   Как юноша-поэт, "восторгами объятый",
  
  
   Я к небу не летал (царит на небе мгла).
  
  
   Родимая земля с печальной русской хатой
  
  
   И с грустной песенкой к себе меня влекла.
  
  
  
   Ты не являлась мне в венке благоуханном:
  
  
   Он не к лицу тебе, союзница, поверь.
  
  
   Но... - грешный человек... - в мечтании гуманном,
  
  
   Я верил, что для всех есть "милосердья дверь".
  
  
  
   Как сказочный Иван, "по щучьему веленью",
  
  
   Я с трепетом молил смиренно вот о чем:
  
  
   "Пусть Солнце-батюшко младому поколенью
  
  
   Даст в неба весточку живительным лучом.
  
  
  
   Пусть юноша-поэт забудется, срывая
  
  
   "С одежды облачной цветы и янтари".
  
  
   Не так поется мне... Пою, не унывая:
  
  
   "Ох, Солнце-батюшко! Весну нам подари!
  
  
  
   Пусть скроется навек земное "горе-лихо"...
  
  
   Тогда, в желанный час, мы с Музою вдвоем,
  
  
   Забытые людьми, уснем спокойно, тихо,
  
  
   И песню сладкую в могиле допоем".
  
  
  
   1889
  
  
  
  
  
  
  ДОБРЯК, ДУША - ЧЕЛОВЕК
  
  
  
  
  
  
  
   Живя согласно с строгою моралью,
  
  
  
  
  
  
   Я никому не сделал в жизни зла...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Некрасов
  
  
  
  
  Он был в душе прекрасен, если ночь,
  
  
  
  Ночь темную, назвать "прекрасной" можно.
  
  
  
  (Он на нее похож был!)... Даже дочь-
  
  
  
  Красавицу преследовал безбожно.
  
  
  
  Нашла она в стенах монастыря
  
  
  
  Убежище от батюшкиной сети
  
  
  
  И в келий, в своей сиротской клети,
  
  
  
  Прекрасная, как летняя заря,
  
  
  
  Потухла вдруг.
  
  
  
  
  
  ...Поминки сотворя,
  
  
  
  Отец стонал: - "О дети, наши дети!"
  
  
  
  Он был добряк: менял на пятачки
  
  
  
  По праздникам для нищих рублик медный.
  
  
  
  Толпа пред ним рвала себя в клочки,
  
  
  
  А он вздыхал: "Как дик народ наш бедный!"
  
  
  
  И жарко он молился... (Кстати, вы
  
  
  
  Считаете ль молитвою живою
  
  
  
  И чистою, младенчески-простою -
  
  
  
  Не для себя, а для людской молвы -
  
  
  
  Кивание злодейской головы
  
  
  
  Перед Христом и девой пресвятою?)
  
  
  
  
  Добряк в душе, оратор неплохой,
  
  
  
  Он возглашал чувствительные тосты
  
  
  
  За жирною, янтарною ухой:
  
  
  
  "Брат мужичок, как высоко возрос ты!
  
  
  
  Пью за тебя, кормилец и герой!
  
  
  
  Ты сохранил в душе живое семя,
  
  
  
  Без ропота несешь ты жизни бремя!"
  
  
  
  Но про себя добряк твердил порой:
  
  
  
  "Ах, черт возьми! Прогнал бы я сквозь строй
  
  
  
  С охотою все хамовское племя..."
  
  
  
  
  Он у судьбы аллегри вынул номер,
  
  
  
  И спит в гробу. Звонят колокола.
  
  
  
  Толпа ревет:
  
  
  
  
  
  "Наш благодетель помер,
  
  
  
  Свершив свои великие дела.
  
  
  
  Спи, крепко спи, герой наш благородный,
  
  
  
  И на суде последнем не робей:
  
  
  
  Ты чист и свят, невинней голубей!"
  
  
  
  ...И к небесам стремится глас народный:
  
  
  
  "Он бедняков любил и в год голодный
  
  
  
  Пожертвовал ...два пуда отрубей!"
  
  
  
  
  23 июня 1891
  
  
  
  
  
  
  ИМЯ - РЕК, ИЛИ NEMO
  
  
  
  
  
  
  Сын. Папенька, что значит выражение:
  
  
  
  
   "имя-рек"?
  
  
  
  
  
  Отец. Это значит очень просто: чье-нибудь
  
  
  
  
   имя, преимущественно плебейское: Сидор, Карп,
  
  
  
  
   Иван, Матрена, Дарья, ну и так далее.
  
  
  
  
  
  Сын. А как правильно перевести по-русски
  
  
  
  
   слово "Nemo"?
  
  
  
  
  
  Отец, Гм! Чертовски "латынь" ослабили:
  
  
  
  
   вашего брата за подобный вопрос сечь бы
  
  
  
  
   следовало. А я, как любящий родитель, только
  
  
  
  
   унта тебе надеру... Что, больно, негодяй? Не
  
  
  
  
   визжи! Помни, болван, что "Nemo" значит
  
  
  
  
   "Некто", т. е. такой "Некто", от которого
  
  
  
  
   зависит и казнить и миловать... Пошел в угол,
  
  
  
  
   негодяй.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   (Из будущей комедии
  
  
  
  
  
  
  
  
  "Мы ваши и вы наши")
  
  
  
  
  
  
   1
  
  
  
  
  Ты знаешь ли край, где в июле с косой
  
  
  
  Идет "Имя-рек" по траве изумрудной?
  
  
  
  Идет он, увлажненный свежей росой,
  
  
  
  На страдное поле, на подвиг свой трудный,
  
  
  
  В лаптишках худых или вовсе босой...
  
  
  
  Ему ль наслаждаться природою чудной?
  
  
  
  Ведь он не француз, не испанец, не грек.
  
  
  
  Он (знаешь ли, _Nemo_?) мужик... человек.
  
  
  
  
  
  
   2
  
  
  
  
  Ты знаешь ли край, где осенней порой.
  
  
  
  В лачуге сверкает и гаснет лучина?
  
  
  
  От смрада в лачуге очей не открой...
  
  
  
  Какая тоска в ней, какая кручина!
  
  
  
  О, кто бы ты ни был, мой _Nemo_-герой,
  
  
  
  Желаю тебе и богатства и чина,
  
  
  
  Желаю условно: чтоб (Имя-рек)
  
  
  
  Тобой был обласкан, как "брат-человек".
  
  
  
  
  
  
   3
  
  
  
  
  Ты знаешь ли край, где тиранит зима,
  
  
  
  Где солнца не видно, отрадного солнца,
  
  
  
  Где царствует холод, где сходят с ума,
  
  
  
  Где совесть и честность Дешевле червонца?
  
  
  
  Ты хочешь ли, Nemo, чтоб скрылася тьма,
  
  
  
  Чтоб солнечный луч засверкал у оконца?
  
  
  
  Ужель на погост - в свой последний ночлег
  
  
  
  
  C тобой без рассвета пойдет... Имя-рек?
  
  
  
  
  
  
   4
  
  
  
  
  Ты знаешь ли край, где весна хороша,
  
  
  
  Где веет черемуха запахом "свежим,
  
  
  
  Где нужно от сна разбудить голыша,
  
  
  
  Которого мы "мы" по-родительски нежим?
  
  
  
  Ты знаешь ли, Nemo? Жива в "нем" душа...
  
  
  
  Ужели "мы" души израним, зарежем?..
  
  
  
  По-братски и ныне, и присно, вовек,
  
  
  
  Да будут жить Nemo и ты - Имя-рек!
  
  
  
  
  <1891>
  
  
  
  
  
  
  
  ТРИ ПОЭТА
  
  
  
  
   (Лирическая сцена)
  
  
  
  
  
   Гений человечества
  
  
  
  
  Ты куда убегаешь, страдалец?
  
  
  
  
  
   Первый поэт
  
  
  
  
  
  
  
  
  Туда -
  
  
  
  К древним храмам бездушным, холодным!
  
  
  
  Свежесть, юность меня не пленит никогда.
  
  
  
  Я стремлюсь к мертвецам благородным,
  
  
  
  К мавзолеям спешу; в них герои лежат
  
  
  
  Отдаленной великой эпохи.
  
  
  
  Здесь мне страшно! Боюсь, здесь меня раздражат
  
  
  
  Жалкой черни рыданья и вздохи.
  
  
  
  
  
   Гений человечества
  
  
  
  
  Где живешь ты, безумец?
  
  
  
  
  
   Первый поэт
  
  
  
  
  
  
  
  В минувшем живу,
  
  
  
  Только в нем я вкушаю отраду...
  
  
  
  Отойди от меня! Не во сне - наяву
  
  
  
  Я желаю увидеть Элладу,
  
  
  
  Перед ней, с умилением руки сложив,
  
  
  
  Поклонюсь величавому праху...
  
  
  
  Пусть мне голову срубят с размаху,
  
  
  
  Но в Элладе душою останусь я жив!
  
  
  
  На живых мертвецов негодуя,
  
  
  
  Вижу в них слабосильных борцов,
  
  
  
  Но великие мысли найду я
  
  
  
  У _бессмертных_ моих _мертвецов_.
  
  
  
  
  
   Гений человечества
  
  
  
  
  Ты куда держишь путь?
  
  
  
  
  
   Второй поэт
  
  
  
  
  
  
  
  По тропинке лесной,
  
  
  
  Покидая бесплодные степи,
  
  
  
  Я стремлюсь к берегам с вечно юной весной, -
  
  
  
  Не звучат там презренные цепи;
  
  
  
  Там, вдали от рабов, я не буду склонять
  
  
  
  Низко голову - сильным в угоду.
  
  
  
  Только там я надеюсь с любовью обнять
  
  
  
  Вечно чистую _деву-природу_.
  
  
  
  Бури бешеный стон и дыханье весны,
  
  
  
  Злое горе и радость - все вместе
  
  
  
  Я увижу в _природе-невесте_,
  
  
  
  И пригрезятся мне благодатные сны,
  
  
  
  В яркий солнечный луч и в туман облаков
  
  
  
  Я охотно готов погрузиться.
  
  
  
  Лишь _природа_ не носит тяжелых оков,
  
  
  
  Я желаю с природою слиться,
  
  
  
  Перед ней трепетать...
  
  
  
  
  
   Гений человечества
  
  
  
  
  
  
  
   А молиться
  
  
  
  Можешь ты за страдальцев - людей бедняков?
  
  
  
  
  
   Второй поэт
  
  
  
  
  Не могу! О народе я тихо пою, -
  
  
  
  И зачем громко петь о народе, -
  
  
  
  Если сердце мое, если душу мою
  
  
  
  И освятил я _царице-природе_?
  
  
  
  На народ иногда я в потемках грущу:
  
  
  
  Погибает он, слабый и дикий;
  
  
  
  Но не в нем мысли светлые жадно ищу,
  
  
  
  А в _природе_ бессмертной, великой.
  
  
  
  
  
   Гений человечества
  
  
  
  
  Ты куда?
  
  
  
  
  
   Третий поэт
  
  
  
  
  
  До свиданья! Нет, сердце мое
  
  
  
  Не похоже, коллеги, на ваше.
  
  
  
  Это сердце отыщет другое жилье -
  
  
  
  В шумном городе. Лучше и краше
  
  
  
  Там живется среди вековечной борьбы
  
  
  
  Низкой хижины с гордым чертогом.
  
  
  
  Там... клянусь и природой и богом,
  
  
  
  Существуют святые герои-рабы.
  
  
  
  ...Почему на меня вы глядите с тоской?
  
  
  
  Иль во мне узнаете злодея?
  
  
  
  Не ужасен мне шум, вечный шум городской?
  
  
  
  В нем есть также _живая идея_.
  
  
  
  Пусть услышу в столицах проклятья и стон.
  
  
  
  Пусть увижу там бездну разврата,
  
  
  
  Но в толпе я найду друга-брата,
  
  
  
  Мудреца, как ваш древний великий Платен.
  
  
  
  Воспою ли ручьи и долины?
  
  
  
  Поклонюсь ли я вам, исполины
  
  
  
  Старой спящей Эллады, в полночном часу?
  
  
  
  Я в вертепах найду не _природу-красу_,
  
  
  
  Не обломки костей... Нет, я женщин спасу:
  
  
  
  И в вертепах живут _Магдалины_.
  
  
  
  Утешать погибающих, слабых, больных,
  
  
  
  В павшем брате не видеть злодея -
  
  
  
  Вот в чем истина, вот в чем идея
  
  
  
  Для смиренных людей, для поэтов земных!
  
  
  
  
  
   Гений человечества
  
  
  
  
  Убежали все трое, исчезли вдали...
  
  
  
  Но из них полюблю я кого же?
  
  
  
  Ты, мой третий поэт, друг печально

Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
Просмотров: 534 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа