овых образов", и приводит его полностью.
Бездна, хаос - важнейшие тютчевские образы, что и отмечено А. П. Семеновым-Тян-Шанским: "Ср. Тютчев, Ф. Сологуб". У Тютчева имеется в виду "Как океан объемлет шар земной..." с рифмой, которую воссоздал Семенов:
Небесный свод, горящий славой звездной,
Таинственно глядит из глубины, -
И мы плывем, пылающею бездной
Со всех сторон окружены.
(Тютчев Ф.И. Полн. собр.
стих. Л., 1957. С. 112-113).
У Сологуба, возможно, подразумевается параллель в стих. "Пламенем наполненные жилы...", написанном одновременно со стихотворением Семенова:
Бездна ждет, и страшен рев ее глухой.
В озарении, сверканьи и сгораньи
Не забыть ее, извечной, роковой.
(Сологуб Ф. Стихотворения.
Л., 1978. С. 299).
СТРАЖА ТРЕТЬЯ
Собр. С. 26.
В высоком зале, темном, длинном... - Скорее всего, в церкви, поскольку далее упоминаются алтарь, царские врата, молитва, плащаница. Символистскую неопределенность создает черный помост.
...царю расцветший жезл вручит. - В Библии Бог отметил жезл Аарона в подтверждение его права быть главою колена Левиина: "...и вот, жезл Ааронов, от дома Левинна, расцвел, пустил почки, дал цвет и принес миндали" (Числ 17: 8).
ЖЕРТВА
Собр. С. 27. Изображен древний обряд принесения в жертву жены при похоронах мужа. Стихотворение отражает впечатления от трагедии Кровавого воскресенья 9 января 1905 г., свидетелем и отчасти участником которой Семенов был.
ГЛАС К ЗАУТРЕНИ
Собр. С. 28.
Глас (здесь) - строгая последовательность звуков в православном песнопении; заутреня - ранняя церковная служба.
В божнице - в часовне.
ЦАРЕВИЧ
Собр. С. 29. В историческом плане этот цикл, заключающий раздел "Ожидания" и состоящий из трех стихотворений, посвящен судьбе царевича Димитрия Иоанновича (1583-1591), зарезанного, согласно до конца не проясненным предположениям, по повелению Бориса Годунова. В злободневном плане цикл отразил трагедию Кровавого воскресенья 9 января 1905 г. В мистическом плане представляет собою центр всего Собр. Так рассматривает его в Рец. Блок, для которого смерть Царевича неразрывно связана с возрождением жизни: "Смертный сон Царевича совсем близок и нежно волнует тех, кто просто ищет коснуться устами мощей. <...> Все так нестрашно и умилительно, как нестеровский царевич, возникший легким видением на весенней травке, возле малых березок: какой-то не окровавленный Димитрий, а маленький царевич Митя, явившийся мужичкам, с легким сердцем зачинающим лиловую весеннюю пашню" (С. 195).
I. "ЛЕЖУ Я В РАКЕ УБИЕННЫЙ..."
Собр. С. 29.
...в раке... - В ковчеге (гробнице), куда помещали мощи св. угодника. Блок в данном стих. увидел большой литературный, мифологический, социальный и религиозный подтекст. В Рец. он приводит диалог из "Бесов", где Верховенский прочит Ставрогина на роль Ивана-Царевича - самозванца, под прикрытием которого можно начать кровавую революцию (Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1974. Т. 10. С. 325). В середине 1905 г., когда вышли Собр. и Рец., Блок приходит к мысли, что верить в смерть Ивана-Царевича - Ставрогина нельзя (Рец. С. 194). Наряду с социальным планом, который указан первым, Блок усматривает в Царевиче Семенова мифопоэтический архетип, как мы говорим сегодня, "связующий нас с правдами религии, народа, истории..." (Рец. С. 194-195). Он выстраивает ряд перекликающихся символов: "...еще не пришедший Мессия, Царь с мертвым ликом, Царевич, улыбающийся в гробу, "темная скрыня" земли, зачинающей новый посев, сон о белом коне и ослепительном всаднике" (Рец. С. 195). Далее в интерпретации героя стихотворения Блок возвращается к "Бесам": "Это так же близко, как наше знание о том, что в "светелке", "за дверцей" висит не настоящий царевич, а просто - "гражданин кантона Ури"". А. П. Семенов-Тян-Шанский отметил данное стих. знаком NB. Последнюю приведенную выше фразу в Рец. он зачеркнул, считая, что Блок ошибочно уравнивает кровавый революционный и безмятежный религиозный планы стихотворения. Следует помнить, что помета А. П. Семенова-Тян-Шанского относится к 1918 г., когда у него была свежа боль о насильственной смерти Л. Семенова и еще нескольких членов семьи. А. Д. Семенов-Тян-Шанский перепечатал это стихотворение.
II. "НО Я - ОДИН, О, Я НЕЖИВЫЙ!..
Собр. С. 30.
Еще я помню - утро, землю <...> кругом бежали и кричали. - Убийство царевича Димитрия описано близко к историческим источникам (ср.: Соловьев С. М. История России с древнейших времен. М., 1960. Кн. 4. С. 316-317).
III. "Я - КРОТОК, ОТРОК УМУДРЕННЫЙ..."
Собр. С. 31.
ПОВЕСТЬ
Второй раздел Собр. более непосредственно передает переживания природы, любви, скорби, чем предыдущий. "Особняком стоит "лирика чувства" в отделе "Повесть"" (Рец. С. 196).
"КТО ТЫ И ТЫ ЛЬ ОНА? НЕ ЗНАЮ..."
Собр. С. 35. Вероятно, обращено к Александре Евгеньевне Егорьевой, дочери командира крейсера "Аврора", впоследствии погибшего в Цусимском бою, - первой женщине, оказавшей сильное влияние на формирование личности Семенова (см. также стих. "Ты лежала вся дымкой увитая..." и примеч. к нему на с. 25 и 516 наст. изд.).
Кто ты и ты ль она? - Смысл вопроса и ответа: можно ли видеть в тебе воплощение Софии? Вместе с ответом и дальнейшим текстом стихотворения его можно понять как отказ от прозрения мистического двоемирия.
...с тобой поется мне легко... - Против этого стиха помета А. П. Семенова-Тян-Шанского: "Ср. Фет". Подразумевается стих. "Певице":
О дитя! Как легко средь незримых зыбей
Доверяться мне песне твоей...
(Фет. С. 182)
УТРО
Собр. С. 36. Цикл из двух стихотворений, основанный на образной парадигме "прелестная девушка => робкая лилея".
I. "РОБКАЯ ЛИЛЕЯ..."
Собр. С. 36. В поэтике этого стихотворения важнейшую роль играют зияния, придающие речи музыкальность, когда два гласных звука размещаются рядом: робкая лилея, веет, млея, незноен, спокоен.
II. "СОЛНЦЕ ВСТАЛО ЯСНО..."
Собр. С. 37. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского: "Ср. Фет". Стихотворение Семенова написано в традиции романсной лирики Фета: трехстопный хорей; с пропуском ударения на второй стопе четных стихов; стилистические фигуры восклицания и вопроса; фетовские темы и образы солнце, сны, тихая песня. Стихотворение Семенова особенно близко к стихотворениям Фета "Травка зеленеет...", "Серенада" ("Тихо вечер догорает..."). Два восьмистишья Семенова опираются не только на фетовский подтекст, но на богатую традицию русской поэзии, вобравшую и иностранные влияния (см.: Гаспаров М. Л. Метр и смысл. М., 1999. С. 50-75).
ВЕСНОЙ
Собр. С. 38.
В МАЕ
Собр. С. 39. Авторский список в письме к Блоку от 31 марта 1903 г. (РГАЛИ. Ф. 55. Оп. 1. Ед. хр. 397. Л. 2). В ст. 3 нами исправлена опечатка в слове "опьянен" (напечатано "опъянен") согласно норме орфографии и исправлению А. П. Семенова-Тян-Шанского.
"В ТРОИЦЫН ДЕНЬ ОНИ ГУЛЯЛИ..."
Собр. С. 40. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского: "Ср. Вяч. Иванов (позднейш.)" подразумевает, по всей вероятности, цикл "Северное солнце" (1911) из книги Вяч. Иванова "Cor ardens".
"Я ШЕЛ С НЕЮ РЯДОМ..."
НП. 1903. No 11. С. 149. Собр. С. 41.
ОСЕНЬ
Цикл из двух стихотворений.
I. "В ЭТИ ДНИ ВСЮДУ СОННАЯ ТИШЬ..."
НП. 1903. No 11. С. 150. Собр. С. 42, с отличием в пунктуации в ст. 8.
II. "ТИХО СТАЛИ ОСЕННИЕ ДНИ..."
Собр. С. 43. Помета А.П. Семенова-Тян-Шанского "ср. Блок (в студ. сборн.)" указывает на стих. Блока "Видно, дни золотые пришли..." (написано 24 авг. 1901 г., опубликовано в Сборнике). Другая помета А. П. Семенова-Тян-Шанского - "Школа Фета" - отмечает общие истоки ранней лирики Семенова и Блока (как и некоторых других символистов; см. новейшие работы: Аторина О. Г. "За гранью прошлых дней...": А. Фет в лирике А. Блока (1898-1904) // Филол. зап. Воронеж, 2002; Вып. 18. Метафорическая семантика цвета в книге А. Белого "Золото в лазури" (1904 г.) // Рус. филол. Смоленск, 2003. Т. 7). В предыдущем и в данном стих. Семенов ближе всего к разделу лирики Фета "Осень"; данное стихотворение некоторыми темами может быть сопоставлено со стих. Фета "Вот и летние дни убавляются...".
ВЕЧЕРА
Цикл из трех стихотворений. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского: "Ср. Фет". В собрании лирики Фета есть раздел "Вечера и ночи".
I. "СИДИШЬ ТЫ, СМИРНАЯ..."
НП. 1903. No 11. С. 147. Собр. С. 44.
Все ниже клонится передо мной волос пробор... - Аллюзия на ст. Фета "Только и есть этот чистый Влево бегущий пробор" (Фет. С. 195).
II. "ЧАС ЕЩЕ НЕ ПОЗДНИЙ..."
НП. 1903. No 11. С. 147. Собр. С. 45.
...мы - одни. - Повторяет Фета: "Какое счастие: и ночь, и мы одни!" (Фет. С. 264).
Помолчим сегодня... - Спорит с Фетом: "...не могу молчать, не стану, не умею!" (Там же).
III. "ВРЕМЯ БЛИЗИТСЯ ВЕЧЕРНЕЕ..."
НП. 1903. No 11. С. 148. Собр. С. 46, с отличием в ст. 8.
"ТЫ ЛЕЖАЛА ВСЯ ДЫМКОЙ УВИТАЯ..."
Собр. С. 47. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского: "На см<ерть> Егорьевой", А. Е. Егорьева покончила жизнь самоубийством (см. также стих. "Кто ты? И ты ль она? Не знаю..." и примеч. к нему на с. 21 и 514 наст. изд.).
ШАРМАНКА
Собр. С. 48. Стихотворение представляет собой вариацию на тему драмы Семенова "Около тайны" (с. 85-108 наст, изд.), опубликованной в НП. 1903. No 5.
СКАЗКА ПРО БЕЛОГО БЫЧКА
НП. 1903. No 11. С. 153. Ст. 3 и 19: И уныла, и скучна. После ст. 24 две строки точек. Собр. С. 49, с незначительными отличиями в пунктуации. Строфы. С. 94-95.
Стихотворение принадлежит к форме бесконечных стихотворений, встречающихся в шуточной поэзии. "Однако имеется в русской поэзии и образец того случая, когда эта форма использована не с прикладной, а с чисто художественной основной целью, и в данном примере не носит не только шуточного характера, а, наоборот, звучит полной безнадежностью" (Шульговский Н.Н. Занимательное стихосложение. Л., 1926. С. 64).
Et cetera in perpetuum. - И так далее до бесконечности (лат.).
БАЛЛАДЫ
Третий раздел Собр. По мнению Блока, в нем заключено "ядро поэзии Леонида Сеченова" (Рец. С. 196).
ОН
НП. 1903. No 11. С. 146, без загл. Собр. С. 53. Ст. 9-12 процитированы в Рец.
"НЕ СПИ! НО СПЯЩИХ НЕ БУДИ!.."
Собр. С. 54. Есть авторский список с посвящением "А. А. Блоку", с датой "15.ХII.03" и с существенными отличиями в пунктуации - без восклицательных знаков и тире (РГАЛИ. Ф. 55. Оп. 1. Ед. хр. 397. Л. 3). По какой причине посвящение в книге снято - неизвестно.
ДАНТЕ
Собр. С. 55.
...имя ... мои напевы сохранят. - В книге "Новая жизнь" Данте увековечил свою безвременно умершую возлюбленную Беатриче. Миф символистов о Софии - Вечной Женственности - Прекрасной Даме рядом существенных особенностей близок культу Беатриче в творчестве Данте.
ПОДРАЖАНИЕ
Собр. С. 57. В ст. 17 напечатано: бою. Нами изменено в соответствии с пометой А. П. Семенова-Тян-Шанского, поскольку его исправление может опираться только на авторскую волю. Хотя Семенов тяготеет к точной рифме, у него встречается и приблизительная (см., напр., "Царевич", I, ст. 13 и 15: было - сила). Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского "Ср. А. Толстой" указывает автора, которому Семенов подражает. Его стихотворение - вариация на тему стихотворения А. К. Толстого "Господь, меня готовя к бою...".
...врагу... - Здесь: дьяволу.
ЧЕРНЫЕ КОНИ
Собр. С. 58.
ДЕВОЧКА
Собр. С. 59.
В ЛЕСУ
Собр. С. 60. В ст. 11 напечатано: нога. Нами исправлено в соответствии с авторским исправлением в экземпляре А. П. Семенова-Тян-Шанского.
Edvard Grieg, op. 71 N 3. - Во вторую половину гимназических лет Семенов видел смысл своей жизни в музыке, серьезно ее изучал и готовился в консерваторию. Перечисляя его любимых композиторов, А. Д. Семенов-Тян-Шанский пишет: "Отчасти Григ" (A3. С. 35). Ор. 71 - последняя, десятая тетрадь "Лирических пьес для фортепиано" Э. Грига (1843-1907). No 3 - "Маленький тролль", пьеса в стремительном темпе, в причудливой форме, запечатлевшая влияние народной поэзии. Этим особенностям в точности соответствует поэтика комментируемого стих. Семенова. Пьеса Грига сочинена в 1901 г.; первое исполнение, авторское, состоялось 24 октября 1902 г.; первая публикация: Leipzig: Peters, 1901.
КОЗЛИК
НП. 1903. No 11. С. 152. Собр. С. 61.
ЛЕБЕДЬ
Собр. С. 62. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского: "Ср. Бальм<онт>". По теме данное стихотворение близко к одноименному стихотворению Бальмонта (опубликованному в конце 1895 г.), но по метру и звуковой организации оно значительно ближе к "Челну томленья" (опубликовано в конце 1894 г.) и "Ветру" (цензурное разрешение от 27 марта 1903 г.). Однако данное стихотворение может быть понято адекватно авторскому замыслу только в связи со "Спящим лебедем" М. Лохвицкой (Стихотворения. М., 1898. Т. 2. С. 8), из которого выясняется, что лебедь - это душа поэта:
Земная жизнь моя - звенящий
Невнятный шорох камыша.
Им убаюкан лебедь спящий,
Моя тревожная душа.
"ТЕБЯ Я ПЕСНЕЙ УКАЧАЮ..
Собр. С. 64.
Но спи, дитя: - созвездий сети... - Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского "Блок?" сигнализирует, что сон, дитя, звезды, сети - общие темы Семенова и Блока. Слово сон снимает второе место в частотном словаре Блока; остальные слова тоже принадлежат к весьма частым.
В РОЩЕ
Собр. С. 65.
Там шептались, нежно жались, к травам травы... - Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского "Ср. Бальм<онт>" отсылает к стих. Бальмонта "Лебедь" (ст. И шептались камыши) и "Камыш" (ст. Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши. О чем они шепчут?).
ЗАМОК
Собр. С. 67. Стихотворение посвящено Е. Е. Райковой. Друг Семенова, позже чл.-сорр. АН СССР Б. Е. Райков, к этому стихотворению сделал следующее примечание: "Моя сестра Катя, в которую одно время был влюблен Леонид (до Маши), тоже хотела красивой смерти" (Collegium (Киев). 1997. No 1. С. 139).
БУНТЫ
В четвертом, предпоследнем, разделе Собр. сосредоточены тексты, в которых нашла выражение темная сторона мифа и человеческой души. Название данного стих, связано с заглавиями "Бунт" (ч. 2, кн. 5, гл. 4) и "Надрывы" (ч. 2, кн. 4) "Братьев Карамазовых" Достоевского.
КНЯЗЬ МИРА
Собр. С. 71.
МУДРОСТЬ
Собр. С. 73.
"Я ЧЕЛОВЕЧЕСТВО ЛЮБЛЮ..."
Собр. С. 75.
I. "ИДУ ПО УЛИЦАМ ШУМЯЩИМ..."
Собр. С. 76. Начало цикла из трех стихотворений, не объединенного, в отличе от других циклов Собр., общим названием. В нем представлена борьба христианского и ницшеанского начал, отражающая строй образов Достоевского, прежде всего романа "Братья Карамазовы". Данное стихотворение выражает ницшеанское презрение к обыкновенному человеку; он отвергается. Следующее - выражает любование человеком аморальным. Заключительное стихотворение говорит о христианской любви к человеку даже самому ничтожному, падшему, и о ницшеанском презрении к нему. Освоению и переработке духовного наследия Ницше будоражившего русскую культуру начала XX в., посвящена статья Семенова "Vae victis!" (1 июля 1905 г.; см. с. 117 и 531 наст. изд.). Цикл вобрал в себя впечатления от расправы с шествием к Зимнему дворцу в Кровавое воскресенье 9 января 1905 г.
II. "ИДУ К ДРУГИМ, ЗОВУ ДРУГИХ..."
Собр. С. 77.
III. "НО САМ ТОЛПОЮ МУТНО-ПЬЯНОЙ..."
Собр. С. 78.
ГИМНЫ ОГНЮ
Цикл из трех текстов, подражание циклу Бальмонта "Гимн огню", опубликованному в 1901 г.
I. "ПЛАМЯ ДЕВСТВЕННО-СВЯТОЕ..."
Собр. С. 80. Тематически и ритмически связано не только с циклом "Гимн огню" Бальмонта, но и с его одновременно опубликованным стих. "Костры".
II. "ГОРИ, ГОРИ, ОГОНЬ СВЯЩЕННЫЙ!.."
Собр. С. 81.
III. "ЖАРЧЕ, ЖАРЧЕ ПЛАМЯ ЗЛОЕ!.."
Собр. С. 82.
ГИМН
Собр. С. 83. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского: "По фактуре - дериват Лохвицкой". Возможно, имеются в виду стих. М. Лохвицкой "Не убивайте голубей!.." и "Я - жрица тайных откровений..." со сходной строфической организацией, похожими синтаксическими конструкциями и совпадающим метром.
ПЛЯСКИ
НП. 1904. No 8. С. 146; без пробелов между четверостишьями, ст. 11-18 в иной ред.:
От бога - дерзкие запевы,
И бог наш юный - чист и наг!
Пред ним не надо лжи и масок,
Пред ним быть вольным - наша честь,
Пред богом хмеля, богом плясок,
Пусть будет каждый кто как есть!
Быстрей и шибче, до забвенья!
Растут желанья, дерзость ног...
Написание бог со строчной буквы в НП в контексте данного стихотворения выглядит естественнее, чем с заглавной буквы в Собр.
Собр. С. 84.
СОЗЕРЦАНИЯ
Заключительный раздел Собр.
ОЛЬХА
Собр. С. 87.
СОНЕТЫ
Цикл из четырех текстов посвящен четырем древним цивилизациям.
I. "ТЫ ПОМНИШЬ? - МЫ ГИМНЫ ВАРУНЕ СЛАГАЛИ..."
Сборник. С. 195, с разночтениями: ст. 3 И рощи тем песням безмолвно внимали; ст. 12 И лотос дрожал с упоеньем блаженным. Собр. С. 88.
Варуна - "в древнеиндийской мифологии бог, связанный с космическими водами, охранитель истины и справедливости <...> наряду с Индрой величайший из богов ведийского пантеона" (Мифы народов мира. М., 1980. Т. 1. С. 217).
II. "ТЫ ПОМНИШЬ? - В СТРАНЕ ПИРАМИД РАСКАЛЕННОЙ..."
Сборник. С. 196, с разночтением в ст. 14: И страхом пред тайной сжимались сердца. Собр. С. 89.
...Изидою жрец вдохновленный... - Жрец Изиды стоит в центре стих. Брюсова "Ученик" (позднейшее загл. "Жрец Изиды"), опубликованного осенью 1901 г. Заимствование Семеновым темы весьма вероятно.
III. "ТЫ ПОМНИШЬ ЛИ БЕРЕГ ЭЛЛАДЫ СЧАСТЛИВОЙ..."
Собр. С. 90.
IV. "ТЫ ПОМНИШЬ БЕРЕГ ИОРДАНА..."
Собр. С. 91.
Ты помнишь берег Иордана <...> Он приходил к нам с гор Ливана... - Эти стихи ориентированы на стих. "Ветка Палестины" Лермонтова: "У вод ли чистых Иордана... Ночной ли ветр в горах Ливана..."
...берег Иордана, куда... на голос строгий Иоанна текли мы... - Семенов близко следует Евангельскому повествованию: "И он проходил по всей окрестной стране Иорданской... (Лк 3: 3). Иоанн Креститель говорил: "...порождения ехидны! кто внушил вам бежать от будущего гнева?" (Лк 3: 7).
Сикер - хмельной напиток.
ИСКУШЕНЬЕ
Сборник. С. 189. Собр. С. 92. Трудно сказать, что стоит за пометой А. П. Семенова-Тян-Шанского "Ср. Вл. Соловьев". Можно усмотреть самое отдаленное сходство некоторых деталей и стихотворного размера с стих. "Неопалимая Купина".
Я - ЧЕЛОВЕК
Собр. С. 93.
САДЫ
НП. 1904. No 8. С. 151. Между четверостишьями нет пробелов. Разночтения: ст. 10. Их ласков голос, как небо синь их взгляд; ст. 14 Как снег руно его кудрей; ст. 15 Не надо жертв ему, не надо славы. Собр. С. 95. Смелый метрический эксперимент. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского "Разм<ер>? Слабо" отражает консервативный вкус, еще не свыкшийся с новаторством символистов в области метрики.
ПОЛДЕНЬ
Собр. С. 96.
Синее, синее небо. Томящая даль! <...> да лист на дрожащей осине. - Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского "Бальмонт" подразумевает некоторую близость к началу стихотворения, опубликованного в 1900 г.:
От бледного листка испуганной осины
До сказочных планет, где день длинней, чем век,
Все - тонкие штрихи законченной картины,
Все - тайные пути неуловимых рек.
(Бальмонт К Д. Стихотворения. Л., 1969. С. 194)
ИВАНУШКА
Собр. С. 97. Ст. 15 исправлен в согласии с пометой А. П. Семенова-Тян-Шанского.
На ст. 1-3 и, в меньшей мере, на всем стихотворении отразилось влияние "Цветочков" Франциска Ассизского (1182-1226) - величайшего христианского мыслителя и проповедника, стоявшего у истоков итальянского Возрождения. Он ощущал живую душу в брате огне, в сестрах птицах, во всей живой и неживой природе, убирал с дороги червяков, чтобы их не раздавили, выкупил ягненка, которого вели на бойню. Основой его мироощущения, проповеди и поэтических гимнов были смирение, сострадание и восторженная христианская любовь ко всему сущему. По свидетельству сестры Семенова, относящемуся к 1906 г., "он еще раньше читал "Цветочки" Франциска Ассизского" (Collegium (Киев). 1994. No 1. (С. 179). "Цветочки" Франциска Ассизского опубликовал журнал "Новый путь" (1904. No 4-7) как раз в то время, когда там интенсивно печатался Семенов.
ВЕЧЕР
"Ежемесячный журнал для всех". 1904. No 10. С. 98, под загл. "Мирное". Ст. 2 исправлен в согласии с пометой А. П. Семенова-Тян-Шанского. Ст. 7-8 здесь читаются:
Старцы - в немощи духовной
О делишках говорят.
В Собр. эта ирония элиминирована.
НА МЕЖЕ
Собр. С. 99. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского "Ср. Вл. Солов<ьев>, по-видимому, отсылает к стих. Соловьева "Земля-владычица! К тебе чело склонил я..." и "На том же месте". А. Д. Семенов-Тян-Шанский перепечатал "На меже" в числе стихотворений, "где эстетически предвосхищается истинная, религиозная настроенность" (A3. С. 174, 176). На наш взгляд, то же следует сказать о предыдущем стихотворении.
"СОЛНЦЕ, СОЛНЦЕ НАДО МНОЮ..."
Собр. С. 100. Ориентировано на книгу Бальмонта "Будем как солнце" (конец 1902 г.), в частности на стих. "Красота севера" (позднейшее загл. "Север"), впервые опубликованное в 1900 г.
В ЯРУ
Собр. С. 101.
Цикл, состоящий из трех стихотворений, образом животворящей солнечности связан с книгой Бальмонта "Будем как солнце" (конец 1902 г.).
I. "В НЕБЕ СЕРЕБРЯНОМ ЗВОН КОЛОКОЛЬНЫЙ..."
НП. 1904. No 8. С. 147, с разночтением в ст. 11: снизойди. Собр. С. 102. Блок привел ст. 5-9, отметив, что "муки сомнительного зачатия того, кого Мать понесла в ночном сне плоти", страшнее видения повесившегося Ставрогина (Рец. С. 195-196). В противоположность трагическому восприятию данного стихотворения Блоком, В. Пяст пишет, что в пору создания Собр. Семенов "был солнечный поэт", и называет данное стихотворение лучшим в книге, цитирует ст. 5-13 и добавляет: "В этом и во многих других своих стихотворениях Леонид Семенов впервые в истории русской поэзии серьезно отнесся к так называемым "гипердактилическим" рифмам, играя на них в сильно-лирических стихах" (Пяст В. Встречи. М., 1929. С. 40). В Coбp. имеется еще одно стих, с гипердактилическими рифмами - "В троицын день они гуляли...". (с. 23 наст. изд.).
II. "ЗАМЕР ВДАЛИ И СИНЕЕТСЯ..."
НП. 1904. No 8. С. 148, с разночтениями: ст. 4 С бледной, молочной лазури небес; ст. 6 Мать замерла. Собр. С. 103.
III. "ЯРОСТЬ УПАЛА. СОЛНЦЕ УСТАЛО..."
НП. 1904. No 8. С. 149, разночтение в ст. 12: сторицей вместо родные. Собр С. 104 Блок в Рец. так истолковывает образы цикла: "Точно шмель в розовой дреме, стонет или печалится сама Персефона; но радость о свершившемся зачатьи летит от бездны к бездне, от весны к весне; и каждую весну в лесах гудят соки, "растут яремные силы"". Далее Блок цитирует ст. 8-10 данного стихотворения.
"СВЯЩЕННЫЕ КОНИ НЕСУТСЯ..."
НП. 1903. No 11. С. 143. Собр. С. 105. Данное стихотворение предвосхищает стих. Вяч. Иванова "Кочевники красоты" (1904) и Брюсова "Грядущие гунны" (1905). Весьма вероятно прямое влияние. Блок в заключении Рец. приводит ст. 1-4 и 13-16, а А. Д. Семенов-Тян-Шанский перепечатывает стихотворение полностью и называет "жутким" (АЗ. С. 176).
СТИХОТВОРЕНИЯ,
НЕ ВОШЕДШИЕ В "СОБРАНИЕ СТИХОТВОРЕНИЙ"
"МНЕ СНИЛОСЬ: С ТОБОЮ ПО САДУ ВДВОЕМ..."
"Литературный сборник, изданный студентами Санкт-Петербургского университета в пользу раненых буров". СПб., 1900. С. 130. Романс в традиции Фета. Первое опубликованное в печати произведение Семенова. Здесь же стихотворения И. Коневского, Ю. Верховского, И. Тхоржевского, а также старшего брата Л. Семенова Рафаила.
ОТВЕРГНУТЫЙ АНГЕЛ
Сборник. С. 183. В средневековой поэзии протосюжет не установлен. Богоотступничество рыцаря, раскаяние и возвращение к Богу относятся к распространенным мотивам средневековой поэзии. Бретонское имя героя Эйзенрек локализует действие баллады и делает вероятным источником какое-нибудь бретонское лэ.
Вместе со следующими стих. "Им путь ночной томителен и труден...", "Зов" и "Терцины" баллада не включена Семеновым в Собр., хотя была к тому времени написана и опубликована.
"ИМ ПУТЬ НОЧНОЙ ТОМИТЕЛЕН И ТРУДЕН..."
Сборник. С. 187.
ЗОВ
Сборник. С. 188.
ТЕРЦИНЫ
Сборник. С. 190. Порядок рифмования, принятый в терцине - твердой строфической форме, нарушен, начиная со второго трехстишья.
СВИДАНЬЕ
НП. 1904. No 8. С. 70. Написанное от имени женщины, пришедшей на свидание у церкви и не дождавшейся возлюбленного, содержащее точное указание дня недели и насыщенное другими бытовыми деталями, стихотворение имеет ироническое заглавие и концовку, в которой героиня пытается объективировать свои субъективные переживания. Все эти приемы предвещают поэтику ранних книг Ахматовой.
НА ПЕРЕКРЕСТКЕ И ВО ХРАМЕ
"Северные цветы ассирийские". Альманах. М.: Скорпион, 1905. С. 68-69. Подборка из двух стихотворений. Их декадентская стилистика точно подходит к общей декадентской ауре издания. Ко времени выхода альманаха в свет Семенов отошел от подобных эстетических пристрастий.
"МАША, РОДИМАЯ..."
Написано в тюрьме между январем и началом мая 1906 г. Печ. впервые. Стихотворение извлечено из романа М. Д. Семенова "Жажда". Обращено к М. М. Добролюбовой (см. Указатель имен).
"О, МОЙ БРАТ, ЗАПУГАННЫЙ БРАТ..."
Написано в тюрьме между январем и началом мая 1906 г. Стихотворение извлечено из записок "Грешный грешным" (см. с. 269 наст, изд.)
ОБЕДНЯ
ТП. 1907. No 1-2. С. 48. В