Главная » Книги

Лавров Петр Лаврович - Стихотворения, Страница 4

Лавров Петр Лаврович - Стихотворения


1 2 3 4 5 6

  
   На воров, на собак - на богатых!
  
  
   Да на злого вампира-царя!
  
  
   Бей, губи их, злодеев проклятых!
  
  
   Засветись лучшей жизни заря!
  
  
  Вставай, подымайся, рабочий народ!
  
  
  Вставай на врагов, брат голодный!
  
  
  Раздайся крик мести народной!
  
  
  
  
  Вперед!
  
  
   И взойдет за кровавой зарею
  
  
  50 Солнце правды и братства людей.
  
  
   Купим мир мы последней борьбою;
  
  
   Купим кровью мы счастье детей.
  
  
   И настанет година свободы,
  
  
   Сгинет ложь, сгинет зло навсегда,
  
  
   И сольются в едино народы
  
  
   В вольном царстве святого труда...
  
  
  Вставай, подымайся, рабочий народ!
  
  
  Вставай на врагов, брат голодный!
  
  
  Раздайся крик мести народной!
  
   60
  
  Вперед!
  
  
   <1875>
  
  
  
   10. АПОСТОЛ
  
  
   Когда железною рукой
  
  
   Нас власти гнет повсюду давит,
  
  
   Когда безумный произвол
  
  
   Измученным народом правит,
  
  
   Когда никто во всей стране
  
  
   От страха уст раскрыть не смеет
  
  
   И силы лучшие людей
  
  
   В дремоте тяжкой цепенеют, -
  
  
   Среди страданий и оков
  
  
  10 Порабощенного народа
  
  
   Иди по селам, городам,
  
  
   Кричи: "Да здравствует свобода!"
  
  
   Где человека человек
  
  
   Скотиной вьючною считает,
  
  
   Где всё пред денежным мешком
  
  
   Колени трепетно склоняет,
  
  
   Где честь, и женская любовь,
  
  
   И человека труд свободный -
  
  
   Всё покупается с торгов,
  
  
  20 Где, презираемый, голодный,
  
  
   Работник жизнь свою клянет, -
  
  
   Пусть там твое живое слово
  
  
   К борьбе со злом и к жизни новой
  
  
   Народ молчащий воззовет.
  
  
   Где сильный слабого теснит,
  
  
   Где деньги право заменяют,
  
  
   Где всюду наглый паразит
  
  
   Народ бессильный истощает,
  
  
   Где человека топчут в грязь,
  
  
  30 Где палачи, страны судьбами
  
  
   Владея, нагло душат всех
  
  
   Своими грязными руками, -
  
  
   Туда иди на славный бой
  
  
   Во имя правды и свободы.
  
  
   Туда иди! буди людей!
  
  
   Зови к оружию народы!
  
  
   Не ты виной, когда в бою
  
  
   Кровь неповинная прольется:
  
  
   Без жертв, без крови, без борьбы
  
  
  40 Народам счастье не дается.
  
  
   Не ты безжалостной рукой
  
  
   Народа грабил достоянье;
  
  
   Не ты отдал его судьбу
  
  
   Своим льстецам на поруганье;
  
  
   Не ты, когда страдал народ,
  
  
   В чертогах пышных веселился;
  
  
   Не ты виной, что он за нож
  
  
   Теперь в отчаяньи схватился.
  
  
   Иди и не слабей в борьбе!
  
  
  50 Пусть речь твоя не умолкает!
  
  
   Пусть будит дремлющих она,
  
  
   Из гроба мертвых поднимает!
  
  
   Когда же, к радости врагов.
  
  
   Ты попадешься власти в руки,
  
  
   Не побледнеешь ты пред ней,
  
  
   В оковах, обречен на муки.
  
  
   И если радостный палач
  
  
   Тебя с улыбкой бессердечной,
  
  
   Нахально спросит: "Чья взяла?"
  
  
  60 Ответь: "Моя взяла, конечно!"
  
  
   <1876>
  
  
  
   11. Н. П. ОГАРЕВУ
  
  
   Поклон борцу минувших лет
  
  
   На новый день его рожденья!
  
  
   Пусть примет дружеский привет
  
  
   Во имя вечного движенья,
  
  
   Во имя боя всех веков
  
  
   За справедливость и свободу,
  
  
   Во имя всех живых борцов
  
  
   За благо русского народа.
  
  
   Мы помним "Колокола" звон!
  
  
   Он разбудил от сна Россию;
  
  
   И вот теперь со всех сторон
  
  
   Идут на бой борцы иные.
  
  
   Идут в измученный народ,
  
  
   Идут в голодные селенья;
  
  
   Всех русских голос их зовет
  
  
   В бой за народное спасенье.
  
  
   Пусть их казнит лакейский суд,
  
  
   Пусть их измучат палачами,
  
  
   Пусть ждет их смерть, - они несут
  
  
   В народ свое святое знамя,
  
  
   То знамя общего труда,
  
  
   То знамя братства и науки,
  
  
   И не опустят никогда
  
  
   Его израненные руки.
  
  
   В победу веруют они,
  
  
   В победу правды и свободы;
  
  
   Придут, придут святые дни,
  
  
   Восстанут спящие народы,
  
  
   Пройдет безумие веков,
  
  
   Пройдут их вечные страданья,
  
  
   И кровью нынешних борцов
  
  
   Скрепится будущее зданье.
  
  
   Тогда, в день светлый торжества,
  
  
   Людей счастливых поколенья
  
  
   Сочтут дела, прочтут слова
  
  
   Борцов за их освобожденье,
  
  
   Припомнят в прошлом ряд имен
  
  
   Тех, что за истину страдали,
  
  
   И грозный "Колокола" звон
  
  
   Запишут в вечные скрижали.
  
  
   12 ноября 1876
  
  
  
   12. ПЕСНЯ ЮНОСТИ
  
  
  Весело! Шумно! Здесь, жизнь молодая,
  
  
   Ты свой чертог создаешь.
  
  
  Горе, нужду и труды забывая,
  
  
   Пляшет, поет молодежь.
  
  
  Хохот и шутки. Стаканы сверкают
  
  
   Красным дешевым вином.
  
  
  Это изгнанники праздник встречают...
  
  
   Юности песню споем!
  
  
  "Голод и холод, и муки изгнанья,
  
  
   Долгие годы тюрьмы,
  
  
  Труд непрестанный и горе скитанья -
  
  
   Всё это вынесли мы.
  
  
  Всё это завтра и снова, и снова
  
  
   Молча, спокойно снесем.
  
  
  Что нам сегодня до завтра лихого!
  
  
   Юности песню споем!
  
  
  Полночь! Год новый! Его на чужбине
  
  
   Встретим мы криком: ура!
  
  
  Знаем: он даст нам всё то же, что ныне,
  
  
   Не принесет он добра.
  
  
  Будем работать за грош, за копейку,
  
  
   Мыкаться ночью и днем.
  
  
  Ну ее к черту, заботу-злодейку!
  
  
   Юности песню споем!
  
  
  Тише! За братьев далеких, любимых
  
  
   Молча поднимем стакан.
  
  
  Там они бьются, там мучит родимых,
  
  
   Тянет их жилы тиран.
  
  
  Все мы готовимся к грозному бою,
  
  
   Все мы оружье куем.
  
  
  Будь то, что будет! Пред мрачной судьбою
  
  
   Юности песню споем!
  
  
  Встретим мы весело, встретим мы смело
  
  
   Новый родившийся год.
  
  
  Будем мы биться за братское дело,
  
  
   Биться за бедный народ!
  
  
  Рухните, старые злые кумиры!
  
  
   Радостно мы развернем
  
  
  Красное знамя, стяг юного мира!
  
  
   Юности песню споем!"
  
  
  1 января 1880
  
  
  Париж
  
  
  
  
  ПРИМЕЧАНИЯ
  Настоящее издание ставит своей целью познакомить читателя с творчеством малоизвестных представителей демократической поэзии 1870-1880-х годов.
  В книгу не вошли произведения А. М. Жемчужникова, Л. Н. Трефолева и П. Ф. Якубовича, поскольку их стихотворному наследию посвящены отдельные сборники Большой серии, а также стихи тех поэтов, которые составили соответствующие разделы в коллективных сборниках "Поэты "Искры"" (тт. 1-2, Л., 1955) и "И. З. Суриков и поэты-суриковцы" (М.-Л., 1966).
  В потоке демократической поэзии 70-80-х годов видное место принадлежало популярным в свое время произведениям, авторы которых либо неизвестны, либо не были демократами, хотя создавали подчас стихотворения, объективно созвучные революционным и просветительским идеалам. Весь этот обширный материал, в значительной своей части охваченный специальным сборником Большой серии- "Вольная русская поэзия второй половины XIX века" (Л., 1959), остался за пределами настоящего издания, так как задача его - представить демократическую поэзию в разнообразии ее творческих индивидуальностей. Ввиду этого в данном сборнике отсутствуют произведения, авторство которых не подкреплено достаточно убедительными данными (например, "Новая тюрьма" и "Сон", соответственно приписывавшиеся П. Л. Лаврову {Поэтическое наследие Лаврова выявлено и опубликовано не полностью. В бумагах поэта хранились две юношеские тетради стихов (см.: Е. А. Штакеншнейдер, Дневник и записки, М.-Л., 1934, с. 541, прим. Ф. И. Витязева); из них пока известно только одно стихотворение, напечатанное самим автором в 1841 г. В автобиографии Лавров указывал, что некоторые его стихотворения были анонимно и с искажениями без его ведома напечатаны в разных заграничных сборниках (П. Л. Лавров, Философия и социология. Избр. произведения, т. 2, М., 1965, с. 618). Полным и точным списком этих Стихотворений мы не располагаем. О стихотворениях периода эмиграции Лавров сообщал: "Из позднейших стихотворений два, без подписи, были напечатаны в газете "Вперед"" (там же). В настоящее время Лавров считается автором четырех стихотворений из этой газеты, хотя одно ("Новая тюрьма") атрибутируется без веских оснований.} и В. Г. Тану-Богоразу). По этой же причине в книгу не вошли стихи видных народовольцев Б. Д. Оржиха и Д. А. Клеменца, так как вопрос о принадлежности большинства приписываемых им стихотворений остается спорным.
  Профиль настоящего издания определил и метод отбора текстов. С наибольшей полнотой в нем представлены, естественно, стихи самых неплодовитых поэтов (Г. А. Лопатин, Г. А. Мачтет), тогда как принцип избранности распространен в основном на поэтов с обширным стихотворным наследием (С. С. Синегуб, П. В. Шумахер, А. Н. Яхонтов, В. И. Немирович-Данченко и др.).
  Сборник состоит из двух частей. В первой помещены произведения поэтов, непосредственно участвовавших в революционном движении, как правило связанных с ним организационно и практически. Вторая объединяет поэтов, зарекомендовавших себя в качестве профессиональных литераторов демократического направления. Расположение материала примерно воспроизводит этапы историко-литературного развития 70-80-х годов, т. е. поэты старшего поколения предшествуют поэтам молодого поколения, завершающего эпоху, и т. д. Внутри разделов, посвященных отдельным поэтам, материал расположен в хронологической последовательности. При отсутствии данных для точной датировки под текстом произведения в угловых скобках указывается год, не позднее которого оно написано (в большинстве случаев это даты первых прижизненных публикаций). Все авторские даты, если они почерпнуты из указываемых в примечаниях сборников, газет, журналов, не имеют ссылок на источник. Оговариваются только ошибочные даты либо две несовпадающие авторские датировки.
  Тексты печатаются по последним прижизненным редакциям. Исключение сделано лишь для Н. А. Морозова, который, готовя в 1920 году первое бесцензурное собрание своих стихотворений, написанных в годы тюремного заключения, пересматривал и переделывал их. В результате такой правки, проведенной в совершенно иных исторических условиях, по-новому начинали звучать произведения, обязанные своим происхождением другой эпохе. Ввиду этого стихи Морозова в настоящем сборнике печатаются в их первоначальных редакциях с учетом той небольшой правки, которая была осуществлена автором в легальных изданиях 1906-1910 годов.
  Специальных текстологических решений требует также публикация стихотворений С. С. Синегуба. При жизни поэта произведения его в основном были напечатаны в коллективном сборнике "Из-за решетки" (Женева, 1877) и в авторском сборнике "Стихотворения. 1905 год" (Ростов-на-Дону, 1906). Целый ряд новонайденных произведений Синегуба был недавно обнародован в статьях В. Г. Базанова: "Неизвестные стихотворения Сергея Синегуба", "К истории тюремной поэзии революционных народников 70-х годов", "Еще об одной тетради стихотворений Сергея Синегуба" ("Русская литература", 1963, No 4, с. 160-167; 1966, No 4, с. 164-174; 1967, No 1, с. 170-176). Источником публикации послужили беловые автографы двух тетрадей, сохранившихся в частном архиве (у внука поэта, С. В. Синегуба) и переданных публикатору.
  В одной тетради находятся двадцать семь стихотворений. За исключением шести, все они известны по сборнику "Из-за решетки", но многие из них даны в других редакциях или с существенными разночтениями. Помета рукой Синегуба на первой странице тетради No 1: "1873-1879" свидетельствует, что тексты ее более позднего происхождения, {Отсюда можно заключить, что в тетрадь вошли стихотворения эпохи "хождения в народ" и тяжелых лет пребывания в Доме предварительного заключения и в Петропавловской крепости. Это подтверждается и содержанием последних восемнадцати стихотворений, созданных после 1873 г. Грань между стихотворениями, написанными до ареста Синегуба, и стихотворениями, сложенными в тюрьме, легко устанавливается с помощью второй пометы. На обороте 10-й страницы тетради No 1 рукой Синегуба обозначен заголовок нового раздела: "Тюремные стихотворения". Заголовок этот перечеркнут, вероятно, потому, что в первый раздел попало стихотворение "Терн", которое частично или целиком было написано в заточении (оно имеет типично тюремную концовку). Однако раздел "Тюремные стихотворения" в тетради No 1 начинается стихотворением "Думы мои, думы...", которым открывается в сборнике "Стихотворения. 1905 год" цикл "Тюремные стихи. (Из старых тетрадок)". Стало быть, десять стихотворений, предшествующих в тетради No 1 тюремным стихотворениям, мы вправе относить к написанным на свободе, т. е. до конца 1873 г. Показательно также, что первый раздел стихотворений в этой тетради открывается известной "Думой ткача", которая датируется началом 1873 г. } чем в сборнике "Из-за решетки" (1877). Это подтверждается их анализом: Синегуб устранял длинноты в стихах, вносил в них стилистические исправления.
  Тетрадь No 2 содержит тексты, не публиковавшиеся при жизни автора и относящиеся, по всей вероятности, к двум последним годам тюремного заключения поэта (два стихотворения помечены здесь 1877 и 1878 гг.). Учитывая соотношение печатных и рукописных источников, произведения Синегуба в данном издании приводятся по тетради No 1, если она дает последнюю редакцию стихов, ранее напечатанных в сборнике "Из-за решетки". Произведения, не обнародованные при жизни поэта, воспроизводятся по журналу "Русская литература", прочие стихотворения - по прижизненным публикациям.
  Исчерпывающие библиографические данные об авторских сборниках содержатся в биографических справках.
  Примечания имеют следующую структуру, после порядкового номера указывается первая публикация стихотворения, затем все последующие источники, содержащие какие-либо текстуальные изменения - вплоть до публикации, в которой текст установился окончательно. Последняя выделяется формулой "Печ. по...". Указанная формула не применяется, если после первой публикации текст произведения не менялся или если эта публикация была единственной. Далее приводятся сведения о наличии и местонахождении автографов, данные о творческой истории, поясняются малопонятные намеки и реалии, лица, упоминаемые в стихотворении, и т. п. В примечаниях оговариваются анонимные публикации, а также криптонимы и псевдонимы, если они не являлись обычной подписью поэта (например, псевдоним В. Г. Богораза - "Тан").
  Так как творчество многих поэтов представлено в этой книге с достаточно строгим отбором, факт включения стихотворений в авторские сборники отмечается в единственном случае - когда необходимо подтвердить атрибуцию текста.
  Разделы, посвященные Н. А. Морозову, В. Н. Фигнер, Омулевскому (И. В. Федорову), А. Л. Боровиковскому, А. А. Ольхину, Н. В. Симборскому, Д. Н. Садовникову, А. П. Барыковой (составление, биографические справки и примечания), подготовлены к печати А. М. Бихтером; раздел стихотворений С. С. Синегуба - В. Г. Базановым; остальные разделы - Б. Л. Бессоновым.
  
   Условные сокращения, принятые в примечаниях
  Буд. - "Будильник".
  BE - "Вестник Европы".
  ВО - "Восточное обозрение".
  ВРП - "Вольная русская поэзия второй половины XIX века". Вступ. статья С. А. Рейсера. Подготовка текста и примечания С. А. Рейсера и А. А. Шилова, "Б-ка поэта", Б. с, Л., 1959.
  ГИМ - Отдел письменных источников Государственного исторического музея (Москва).
  Д - "Дело".
  Драгоманов - М. П. Драгоманов, Детоубийство, совершаемое русским правительством, Женева, 1877.
  ЖО - "Живописное обозрение".
  "Звездные песни" I - Н. Морозов, Звездные песни, М., 1910.
  "Звездные песни" II - Н. Морозов, Звездные песни. Первое полное издание всех стихотворений до 1919 г., кн. 1-2, М., 1920-1921.
  ИР - "Из-за решетки. Сборник стихотворений русских заключенников по политическим причинам в период 1873-1877 гг., осужденных и ожидающих "суда"", Женева, 1877.
  "Из стен неволи" - Н. А. Морозов, Из стен неволи. Шлиссельбургские и другие стихотворения, Ростов-на-Дону - СПб., 1906.
  КС - А. В. Круглов, Стихотворения, М., 1903.
  ЛН - "Литературное наследство".
  МС -Н. Морозов, Стихотворения. 1875-1880, Женева, 1880.
  Наб. - "Наблюдатель".
  НСРПиС - "Новый сборник революционных песен и стихотворений", Париж, 1898.
  ОД - "Общее дело. Газета политическая и литературная", Женева, 1877-1890.
  ОЗ - "Отечественные записки".
  ПБ - "Песни борьбы. Сборник революционных стихотворений и песен", Женева, 1892.
  ПД - Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинского дома) АН СССР.
  "Песни жизни" - Омулевский, Песни жизни, СПб., 1883.
  ПЛ - "Петербургский листок".
  РБ - "Русское богатство".
  РЛ - "Русская литература".
  РМ - "Русская мысль".
  СиП - П. Шумахер, Стихи и песни, М., 1902.
  СП - Ф. Волховской, Случайные песни, М., 1907.
  СС -"Собрание стихотворений", СПб., 1879.
  Ст. - Стих, стихи.
  "1905 год" - С. Синегуб, Стихотворения. 1905 год, Ростов-на-Дону, 1906.
  Т, С - Тан, Стихотворения, СПб., 1910.
  ФПСС - Вера Фигнер, Полное собрание сочинений, т. 4 (стихотворения), М., 1932.
  ФС - Вера Фигнер, Стихотворения, СПб., 1906.
  "Цветы и змеи" - Л. И. Пальмин, Цветы и змеи, СПб., 1883.
  ЦГАЛИ - Центральный государственный архив литературы и искусства (Москва).
  ЦГАОР - Центральный государственный архив Октябрьской революции (Москва).
  ЦГВИА - Центральный государственный Военно-исторический архив (Москва).
  ЦГИА - Центральный государственный исторический архив (Ленинград).
  ШСС - П. Шумахер, Стихотворения и сатиры. Вступ. статья, редакция и примечания Н. Ф. Бельчикова, "Б-ка поэта", Б. с, 1-е изд., (Л.), 1937.
  ЯС - "Стихотворения Александра Яхонтова", СПб., 1884.
  1. "Библиотека для чтения", 1841, No 5, с. 5, подпись: Л - в. Несомненно, именно "Бедуина" имел в виду Лавров, когда впоследствии писал, что в 1840 или в 1841 г. "одно стихотворение было даже напечатано с его подписью в "Библиотеке для чтения", издававшейся Сенковским" (П. Л. Лавров, Философия и социология. Избр. произведения, т. 2, М., 1965, с. 618). По свидетельству Ф. И. Витязева (см. с. 709), "Бедуин" входил в одну из юношеских тетрадей Лаврова. Бедуины - кочующие арабы. Пророк - здесь: Магомет, основатель мусульманской религии. Не хочешь ли снова ты хлынуть ордой. В средние века арабы завоевали Испанию, значительную часть Африки и Ближнего Востока. Исфаган (Исфагань) - с конца XVI по начало XVIII в. столица Персии. Гидалги (гидальго) - мелкое дворянство в Испании. Дуэро - река в Испании. Из стран Альджезира - из арабских стран. Багдад - столица халифата (см. ниже), завоеванная позднее турками (ныне столица Ирака). Альгамбра - крепость-дворец мавританских государей недалеко от Гренады (см. ниже). После изгнания мавров из Испании Альгамбра и ее сады были частично разрушены и в дальнейшем пришли в упадок. Абенсераджи - легендарный арабский род времен испано-мусульманской Гренады; этот город, основанный маврами в VIII в., был столицей их государства. Халифат - арабское государство VIIXIII вв. Гарун аль-Рашид (763-809)-могущественный правитель багдадского халифата. Хеджаз - южное побережье Аравийского полуострова. Вы все погибли и т. д. К концу XV в. мавры были окончательно вытеснены из Европы в Африку. Алкоран - священная религиозная книга мусульман.
  2-3. "Голоса из России", 1857, ч. 4, с. 33 и 39, без подписи, 3-е с датой "декабрь 1854". Черновые автографы (др. ред.) - ЦГВИА, 3-е с датой "ноябрь 1854". Эпиграф - из стихотворения В. Гюго "Amis, un dernier mot ..." (1831). Оба текста были отправлены Герцену для публикации самим Лавровым. Он упоминает о них в автобиографии (П. Л. Лавров, Философия и социология. Избр. произведения, т. 2, М., 1965, с. 618). По просьбе Лаврова Герцен послал стихи В. Гюго. В ответном письме к Герцену В. Гюго просил передать "неизвестному русскому поэту" "глубокую сердечную благодарность" (ЛН, No 39-40, 1941, с. 280). Герцен оповестил об этом читателей "Колокола" (А. И. Герцен, Собр. соч., т. 13, М., 1958, с. 426). "В свое время, - писал Лавров Герцену, - эти стихотворения имели огромный успех; их читали в разных концах России..." ("Голоса из России", 1857, ч. 4, с. 8). Множество списков и гектографированных изданий, многочисленные свидетельства современников подтверждают достоверность этих слов.
  1. Поводом для написания "Пророчества" явилось воцарение во Франции Наполеона III в декабре 1851 г. (см. ниже). Равенство, братство и свобода - лозунг французской революции 1789-1794 гг. И бури взволновала Дремавший издавна народов океан. Подразумевается французская революция конца XVIII в., оказавшая огромное влияние на весь политический быт Европы в начале XIX в. Деспот-гений - французский император Наполеон I (1769-1821), завоевавший к началу XIX в. почти всю Западную Европу. Он пал, и сонный мир стал вновь рабом царей. В 1815 г. после победы над Наполеоном союзных держав был основан так называемый "Священный союз" Австрии, Пруссии и России, главной задачей которого. было укрепление монархической власти в европейских государствах. И снова клич свободы и т. д. Подразумевается французская революция 1848 г. И встали мощные пред тронами народы. Вслед за французами восстали австрийцы, венгры, чехи, итальянцы и немцы. Монархи, трепеща на ненадежном троне и т. д. В 1848 г. французский король Луи-Филипп дал отставку правительству Гизо и после ряда неудачных попыток найти подходящего премьер-министра отрекся от престола. В том же году император Австро-Венгрии Фердинанд I подписал отставку канцлеру Меттерниху, обещал даровать конституцию и вскоре также отрекся от престола; тогда же пали монархические правительства и в ряде германских государств. Но деспот Севера склонился к их моленью. В 1849 г. войска Николая I помогли подавить венгерскую революцию. Восстали все цари по слову властелина. Европейские революции 1848-1849 гг. сменились монархической реакцией, оплотом которой стала николаевская Россия. И самый тот народ - французы. Имени великого наследник, - Постыдное ярмо на граждан наложил. Монархический строй был восстановлен во Франции в 1851 г. Наполеоном III. И ты, сын случая, избранник миллионов. Монархический переворот, совершенный Наполеоном III в 1851 г., был санкционирован плебисцитом. Убийцам братии - стыд. Захват власти Наполеоном III был осуществлен при поддержке армии.
  2. Эпиграф - из стихотворения А. С. Хомякова "Ночь" (1854), Написано в разгар Крымской войны 1853-1856 гг. Распространялось в России во множестве списков (о популярности стихотворения см.: А. Н. Пыпин, Мои заметки, М., 1910, с. 185). Как видно из воспоминаний Е. А. Штакеншнейдер, "имя автора искалось правительством, и подозрение падало даже на Хомякова, в Москве. Настоящий автор был в это время в Петербурге. Услыхав, какая беда грозит Хомякову, он тотчас же хотел обличить себя, но его удержали. Между тем Хомяков успел оправдаться, настоящего виноватого не нашли, и так дело замолкло" (Е. А. Штакеншнейдер, Дневник и записки, М. - Л., 1934, с. 39). В 1857 г. стихотворение переписал в свой дневник Т. Г. Шевченко (Тарас Шевченко, Собр. соч. в пяти томах, т. 5, М., 1965, с. 129). Позднее оно цитировалось в иностранных сочинениях о России: D.-M. Wallace, Russia, vol. 2, London, Paris, New York, 1877, pp. 211-215; A. Rambaud, Histoire de la Russie, Paris, 1878, pp. 669-670. Стихотворение написано под сильным влиянием гражданской лирики Гюго, особенно его сборника 1853 г. "Chatiments" (см.: М. П. Алексеев, Виктор Гюго и его русские знакомства. - ЛН, No 31-32, 1937, с. 830-833). Русский царь -Николай I. "Россия - это я!" - перефразированная формула абсолютизма: "Государство - это я" (автором ее считался французский король Людовик XIV). Сатрап - здесь: царский наместник, в задачу которого входила русификация национальных окраин империи. Стал конюх цензором. О ком идет речь, не установлено. Шут царский адмиралом. С 1836 по 1855 г. морское министерство возглавлял кн. А. С. Меньшиков (1787-1869); его остроты пользовались большим успехом у Николая I и в великосветских гостиных. Клейнмихель - графом стал. П. А. Клейнмихель (1793-1868), происходивший из незнатной семьи, получил титул графа за восстановление сгоревшего Зимнего дворца в 1839 г.; современники обвиняли его в казнокрадстве. Ералаш - старинная картежная игра типа виста и преферанса. Рашель Элиза (1821-1858) - французская драматическая актриса, гастролировавшая в России в 1853-1854 гг. Фреццолини Эрминия (1818-1884)-итальянская певица, гастролировавшая в России в 1848-1850 гг. И вот ударил час и т. д. В 1853 г. Турция, а в 1854 г. Англия, Франция и Сардиния объявили войну России. Венчанный интриган - Наполеон III. И стала Австрия готовиться к измене. В Крымской войне Австрия поддерживала противников России; ее политика расценивалась как измена, потому что в 1849 г. Николай I, приняв участие в подавлении венгерской революции, предотвратил распад Австро-Венгерской империи. Объял посланников сон глупости природной. Русские дипломаты не предполагали, что Россия в случае войны окажется в полной изоляции. Слышались уж стоны Из-за кавказских гор. Военные действия на кавказско-турецкой границе начались еще до официального объявления войны. С креста Исакия Россия различала Британский гордый флот. В мае 1854 г. к Кронштадту приблизился английский военный флот, который в ясную погоду мог быть виден с купола Исаакиевского собора. Там отступали мы, от фортов Силистрии. В начале июня 1854 г. русские войска без боя отступили от турецких укреплений на Дунае. Здесь унижали мы достоинства России Пред габсбургским орлом. В январе 1854 г. гр. А. Ф. Орлов неудачно пытался склонить австрийского императора Франца-Иосифа (из династии Габсбургов) на сторону России. Тут берег финский весь был предан разграбленью. В 1854-1855 гг. английские военные суда обстреливали города Финляндии и захватывали частные корабли, и баркасы. Амфибия, герой проигранных сражений - А. С. Меньшиков (см. выше); он назван "амфибией" (земноводным) в насмешку над его некомпетентностью в военно-морских делах. В целях защиты Севастополя Меньшиков распорядился потопить возле города семь кораблей русского военного флота. Наследники Батыя - здесь: помещики. Клир - здесь: духовенство и церковнослужители. Владыка мира - здесь: Иисус Христос. Когда боярин-князь по слову мещанина Шел на кровавый суд. В 1612 г. нижего

Категория: Книги | Добавил: Armush (28.11.2012)
Просмотров: 438 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа