sp;
Тотчас снова на узду.
Тортиколь
Скажут в селах и в столице:
Вот настал свободы час!
Губернатор
А ежовы рукавицы
Мы припрячем про запас.
Тортиколь
С вашей хитрою наукой
Вам успеть не мудрено,
Только этой старой штукой
Надувают уж давно.
Губернатор
Вижу, малой ты исправный,
С деловою головой;
Н пока я буду главный,
Ты советник будешь мой.
3
<КУПЛЕТЫ РИКЕ>
Да, в жмурки все играем мы на свете,
И слепоты нельзя нам миновать;
У всех людей есть призрак на примете,
Его хотим мы ощупью поймать.
Но все идем напротив назначенья,
И целый свет навыворот идет.
Тому дан дар, а надобно именье,
И он свой дар - карману в дар несет.
Иной в глупцы был посвящен судьбою,
Но в знать попал и в умники шагнул.
Другой рожден с прекрасною душою,
А злобный рок в крючок ее согнул.
Иной весь век в пыли газетной рылся,
Писал, корпел и лекции читал
И думает, что славы он добился, -
А он, увы! лишь время убивал!
Тот торговал и вдруг проторговался.
Что ж, обеднял? - Нет, нажил капитал!
Другой чудак за почестью погнался...
А вдруг вдову с мешочками поймал.
Иной в звезде, а кажется всё мало;
Он генерал, да ловит аксельбант, -
А между тем супругу генерала
Затянутый прельщает адъютант.
Да, в жмурки все играем мы на свете,
И слепоты нельзя нам миновать;
У каждого свой призрак на примете,
Все ощупью хотят его поймать!
И жмурки здесь ни прозой, ни стихами
Философам никак не истребить,
Пока бежит фортуна перед нами,
А мы ее не знаем как схватить.
<1833>
182. <РОМАНС
ИЗ КОМЕДИИ "ДЕЛОВОЙ ЧЕЛОВЕК, ИЛИ ДЕЛО В ШЛЯПЕ">
Рано, цветик, рано ты
В поле распустился!
Рано с вами я, мечты,
В жизни подружился!
Рано, цветик, ты увял,
Не дождавшись лета!
Рано скорби я узнал
И обманы света!
Ты теперь едва цветешь
И поник главою,
На тебя и я похож,
Сдавленный тоскою!
Что роса и солнца жар?
Ты не взглянешь бодро!
И весна напрасно в дар
Посылает вёдро!
Так и мне теперь равно -
Что бы ни случилось!
Я желал, но уж давно
Сердце остудилось!
Я мечтал - но те мечты
Потеряли цену!
Я любил - и красоты
Я узнал измену!
<1833>
183-184. <ИЗ ВОДЕВИЛЯ "КАРЕТА, ИЛИ ПО ПЛАТЬЮ ВСТРЕЧАЮТ, ПО УМУ ПРОВОЖАЮТ">
1
<КУПЛЕТЫ ДЮКРЕ>
В театрах наших очень сходно
Увидишь множество затей:
Актрис, танцовщиц превосходных,
Певцов, фарсёров и чертей.
Но жаль, комедии и драмы
Идут с убытком пополам:
Все кавалеры и все дамы
Не любят слез и скучных драм.
Дай им хоть Обрия собаку -
В театре ни собаки нет;
А дай балет - так все на драку,
Лишь бы достать себе билет.
Танцовщиц легких и прелестных
Наш знатный мир ласкать привык;
Ему наречье бессловесных
Понятней, чем родной язык!
Зато плясуньи-дилетантки
Высоко любят залетать;
И даже наши фигурантки
Теперь туда ж пустились, в знать!
Со страстию к прыжкам и танцам
У знатных есть другой порок:
Пристрастье злое к иностранцам...
Лишь будь не свой - так полубог!
А мы-то чем же виновати,
Что нам и дома любо жить?
Ей-богу, стыдно нашей знати
Родную сцену не любить!
2
<ФИНАЛЬНЫЕ КУПЛЕТЫ ДЮКРЕ>
Поглядишь, на белом свете
Уж куда народ смешной!
Тот уважен, кто в карете
Разъезжает четверней.
Что же делать, мода эта
В знатном мире принята,
Хоть частехонько карета
Только на день нанята.
И во мненьи этом шатком
Судят часто сгоряча
По карете и лошадкам
О достоинстве врача.
Будь с башкою хоть пустою,
Но, ручаюсь наперед,
Если ездит четвернею,
Верно вчетверо возьмет!
Если ищете вы места
Или должности какой
Или сыщется невеста
С капитальной красотой,
Будьте сметливы и зорки!
Мой совет на этот счет:
Подъезжайте на четверке -
И вам верно повезет!
<1833>
185. <КУПЛЕТЫ ФРЕДЕРИКА
ИЗ ВОДЕВИЛЯ "МУЖ В КАМИНЕ, А ЖЕНА В ГОСТЯХ">
Свяжись-ка с судьями поди -
В тюрьму запрячут и сиди...
А поддержать захочешь мненья,
Давай прошенье да именье.
Мне помнится, сказал Руссо:
Судья похож на колесо...
Скрипеть без сала вечно станет,
А как подмажешь - перестанет.
1834
186-189. <ИЗ КОМЕДИИ-ПОСЛОВИЦЫ "В ТИХОМ ОМУТЕ ЧЕРТИ ВОДЯТСЯ">
1
<КУПЛЕТЫ НЕЗАЦЕПИНА>
У вас всегда уважен вдвое,
Кто протереться в знать умел
Или наследство родовое
Еще проухать не успел.
Иной повеса бьет баклуши,
Душа и ум нехороши,
Но у него пока есть души -
И все невесты без души.
2
<КУПЛЕТЫ НЕЗАЦЕПИНА>
Под благовидною причиной
И _злое_ с _добрым_ в ряд идет:
Все носят честности личину,
Лишь в честных людях недочет;
И все мы грешны понемногу,
И есть за нами много штук,
Но кто на твердую стал ногу,
Тем всё спокойно сходит с рук.
3
<КУПЛЕТЫ ВЕСЕЛЬЕВА>
Наука света нелегка!
И хоть оно довольно чудно,
А умного от дурака
Узнать бывает очень трудно.
Но уж давно устроен так
Свет безалаберный и шумный:
Всегда в нем умничал - дурак,
Всегда дурачился - разумный.
4
<ФИНАЛЬНЫЕ КУПЛЕТЫ>
Любской
Хоть свет велик, а люди бьются!
Дорога им не широка;
То до земли они согнутся,
То занесутся в облака!
Тот по прихожим только трется,
Тот по присутствиям живет...
И каждый из чего-то бьется
И тех, кто послабее, бьет.
Весельев
Тот бьется из каких-то планов,
Тот бьется, чтоб попасть в чины,
Тот около чужих карманов,
Тот около чужой жены.
И бейтесь, не жалея груди,
Со дня рожденья до могил...
Иной лишь тем пробился в люди,
Что мастерски баклуши бил.
Незацепин
Посмотришь, на земной планете
Что крику, толков и толчков!
Все добиваются на свете,
И бьются все из пустяков!
Всем цели разные даются:
Тот глуп, тот беден, этот плут;
Но из чего народы бьются
И много так народу бьют?
Любской
Все недовольны мы судьбою,
А нами недоволен свет;
Бессильным нет от нас отбою,
А нам от сильных мочи нет.
Одним всё сходит, удается,
Другим весь век - страданья нить;
Но каждый из того лишь бьется,
Чтобы карман себе набить.
Весельев
Иной начальник отделенья
Хлопочет, охает, кряхтит;
И всякий скажет, без сомненья:
"От дел он, чай, не ест, не спит!"
А он в душе над всем смеется
И припеваючи живет!
На службе из крестишка бьется,
А дома мух на стенке бьет.
Незацепин
От Сены до степей монголов
Известны Севера сыны!
Суворов, Дибич и Ермолов -
Вот слава русской стороны!
Дела их в вечность перельются
И миру в страх передадут,
Что русские недаром бьются
И если бьют, так больно бьют.
<1834>
100. <КУПЛЕТЫ МОРИНА ИЗ ДРАМЫ-ВОДЕВИЛЯ "ТЕРЕЗА">
Вы оглянитеся кругом -
И вам нетрудно догадаться,
Что в свете - даже и с умом -
Без денег некуда деваться
И что весь грешный род людей
Хлопочет век из барышей,
Из барышей -
Из чистых только барышей!
Иной из кожи лезет вон
И норовит в чины пробраться,
Пред тем ползет, тому поклон
И рад лисою извиваться.
Чины ему всего милей.
А почему? - Из барышей!
Из барышей!
Из чистых только барышей.
Иной бессовестный купец
Начнет вам клясться и божиться,
Чтоб обмануть вас наконец
И хоть вершочком поживиться.
"Эй, друг, послушай, не греши.
Что пользы врать?" - А барыши?
А барыши?
Что пользы врать? - А барыши?
Иной бездарный журналист,
Хоть ничего не понимает,
Но тискает бездушный лист
И всё хулит, и всех ругает.
К чему ж морочить так людей?
К чему бранить? - Из барышей,
Из барышей!
Всё из одних лишь барышей.
Безар, наш тощий прожектер,
Всегда со знатью, не иначе;
Он льет шампанское, ликер
И фейерверки жжет на даче.
На что бы звать таких гостей?
Простой расчет: из барышей,
Из барышей,
Из чистых только барышей.
<1834>
191. ГОНДОЛЬЕР
В. П. Боткину
Voila bien la Venise du poete {*}
Sophie Gay
{* Вот она, Венеция поэта! Софи Ге (франц.). - Ред.}
"Гондольер молодой! Взор мой полон огня,
Я стройна, молода. Не свезешь ли меня?
Я к Риальто спешу до заката!
Видишь пояс ты мой, с жемчугом, с бирюзой,
А в средине его изумруд дорогой?..
Вот тебе за провоз моя плата".
- "Нет, не нужен он мне, твой жемчужный убор;
Ярче камней и звезд твой блистательный взор.
Но к Риальто с тобой не плыву я:
Гондольер молодой от синьор молодых
Не берет за провоз поясов дорогих, -
Жаждет он одного поцелуя!"
- "Ах, пора! На волнах луч последний угас,
А мне сроку дано на один только час, -
Гондольер, подавай мне гондолу!
Помолюсь за тебя я ночным небесам,
Целовать я тебе руку белую дам,
А вдобавок спою баркаролу!"
- "Знаю я: голос твой звучной флейты звучней,
Знаю я, что рука морской пены белей,
Но к Риальто с тобой не плыву я!
Сам могу я запеть, - мне не нужно октав,
Мне не нужно руки - хладных сердцу отрав,
Одного жажду я поцелуя!"
- "Вот мой яшмовый крест - в Палестине найден,
И святейшим отцом в Риме