Главная » Книги

Некрасов Николай Алексеевич - Стихотворения 1866-1877 гг. (Другие редакции и варианты), Страница 13

Некрасов Николай Алексеевич - Стихотворения 1866-1877 гг. (Другие редакции и варианты)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

[И осенью]
  
  
  
  
   II
  
  
  За перелетной птицей
  
  
  Гонюсь с ружьем, а вольный ветер нив
  
  32 а. [Каким-то] злым мучительным недугом
  
   б.[Нещадно злым] мучительным недугом
  
  34 а. Я им с тобой, [читатель мой, как с другом]
  
   б. Я им с тобой: ты был всегда мне другом
  
  36-40 [Недуг не нов: зовут его хандрой,
  
  
  Бывало я гонял его метлой]
  
  
  Иль хоть смягчал трудом по крайней мере,
  
   а. А ныне [он - бессменный спутник мой]
  
   б. А ныне с ним не оберусь хлопот!
  
  45-49 [Когда шестой десяток настает,]
  
  
  Приходит к нам нежданная забота
  
  
  Свести итог... О юноши! [придет]
  
  
  Она и [к] вам! [Настанет ваш черед]
  
   а. [Сводить концы] рассчитываться строго
  
   б. [Придет пора] рассчитываться строго
  
  После 54 V-VI-VII {1}
  
   59-61 [Жестокий бог!.. {2} Он даст двойное зренье
  
  
  Твоим очам, он память оживит,
  
  
  Привьет уму пытливое стремленье]
  Вм. 59-74 а. [Сначала я тоскою удрученный,
  
  
  Жестокостью судьбы неблагосклонной
  
  
  Их извинял, качая головой,
  
  
  Суровый бог смеялся надо мной,
  
  
  Печальный ум тревогой наполняя,
  
  
  Всю жизнь мою со мною разбирая,
  
  
  Он овладел убитою душой.
  
  
  И вижу я, поверженный в смятенье,
  
  
  В случайности несчастной - преступленье,
  
  
  Предательство в ошибке роковой...
  1 Цифры VI-VII вписаны позднее красным карандашом, по-видимому, Некрасовым.
  2 [Ошибок ли...]
  
  
  
  
   VI
  
  
  Жестокий бог! он дал двойное зренье
  
  
  Моим очам; он память оживил,
  
  
  Привил уму пытливое стремленье
  
  
  И сон прогнал - и жалость умертвил]
  
   б. [Мои вины наивно извиняя,
  
  
  Суровый бог насмешливо внимал]
  
  
  Моим очам] он дал двойное зренье,
  
  
  Родил в уме] пытливое волненье
  
  
  И наконец] душою овладел:
  
  
  "Я даром жил, забвенье мой удел".
  
  
  Я говорю, с ним жизнь мою читая:
  
  
  "Прости меня, страна моя родная!
  
  
  Бесплоден труд, напрасен голос мой!"
  
  
  И вижу я, поверженный в смятенье,
  
  
  В случайности несчастной - преступленье,
  
  
  Предательство в ошибке роковой...
  
  
  
  
   VI
  
  
  [Измученный бесплодною работой,
  
  
  Гоню его стихами и охотой,
  
  
  Но он идет за мною по пятам,
  
  
  Как тень моя. В любимый труд, в забаву
  
  
  Мешает он во всё свою отраву]
  
  62-90 "Ты даром жил, забвенье твой удел!"
  
  
  Он жизнь мою читая повторяет
  
  
  Ужель он прав? Мучительный вопрос!.. {1}
  
  69 а. как в окончательном тексте
  
   б. [Пристыженный,] тоскою удрученный
  
   71 Мои вины [стараюсь] объяснить
  
  84 а. Я знал другой [суровый, зоркий] суд
  
   б. Я знал другой [нетерпеливый] суд
  
   94 Но [мне] судья - читатель-гражданин
  
   97 [Мои дела - не тайна для тебя]
  Вм. 103-104 а. [Воскресни вновь - и, крылья расправляя,
  
  
  Весь божий мир со мною {2} облети!
  
  
  Воспрянь! Хандрить над старыми грехами,
  
  
  Что осенью следить за облаками
  
  
  В томительном и медленном пути,
  
  
  Напрасный труд - и скучный и бесплодный...]
  
   б. Воспрянь и мир как прежде {3} облетая
  
  
  Мой ум {4} к труду, к покою возврати!
  Вм. 106-108 а. [Беру ружье, зову послушных псов]
  
  
  Иду к реке [кормилице] народной,
  
  
  [Текущей мимо многих городов
  
  
  И деревень...] Знакомой грусти полны
  
   б. Иду к реке любимице народной,
  
  
  [Кормилице посадов, городов]
  
  
  Перепелов стреляю по пути.
  
  
  Я подошел: знакомой грусти полны
  
  117-119 Над ним шмелей неугомонный рой.
  
  
  [По круче овцы бродят беззаботно,]
  
  
  Как рекруты остриженные [плотно].
   После 125 следовали строфы XIII и XIV!
   126-127 а. Чу! [ржет табун!] Трава [в лугу] на славу,
  
  
  Но лошадям [не до травы] пришлось
  
   б. Чу! Конь заржал! Трава кругом на славу,
  
  
  Но лошадям тошнехонько пришлось
  
  131 а. И машут в такт [проворными] хвостами
  
   б. И машут в такт [тяжелыми] хвостами
  
   в. И машут в такт [кургузыми] хвостами
  
  132 а. Лишь там - вдали [виднелся пегий конь]
  
   б. Лишь там - вдали [остался серый конь]
  
   в. Лишь там - вдали [стоял савра<ска>]
  
  132-137 [Лишь пегий конь вдали один стоит,
  
  
  Не есть травы, хвостом не шевелит.]
  
  
  Несчастный конь, ненатурально тучный!
  
  
  Ты поражен недугом роковым...
  
  
  Над ним снует такой же рой докучный,
  
  
  Но он стоит понур и недвижим...]
  
  135 а. [Стоит один] понур и недвижим
  
   б. [Остался он] понур и недвижим
   138-142 а. Я подошел проворными шагами -
  
  
  [Мой конь дышал всё реже, всё слабей,
  
  
  Алела кровь, добытая] шмелями,
  
  
  [По всей спине], струилась из ноздрей
  
   б. Я подошел проворными шагами -
  
  
  По всей спине, усеянной шмелями
  
  
  Алела кровь, струилась из ноздрей.
  
  
  Я наблюдал жестокий пир шмелей,
  
  
  А конь дышал всё реже, всё слабей.
  
   147 Степной орел, - над клячей покружился
  
   153 Убогие, [бесплодные] равнины!
   160-161 а. [Помилуй бог! По скату нивы к лугу
  
  
  Иду межой.] Чу! женщина поет
  
   б. Ужели вновь наградой будет плугу
  
  
  Голодный год?.. Чу! Женщина поет
  
   172 День свечерел. [С моей] тоскою вялой
  
  178-179 А я дождем [лечуся] от хандры,
  
  
  Но, видно, мне [душою] не воспрянуть!
   После 180 [Не разогнав мучительной хандры]
  1 Вариант вписан на полях красным карандашом рядом с обведенным и слегка перечеркнутым (тоже красным карандашом) окончательным текстом этих строк. Ср. варианты ОЗ.
  2 [с улыбкой]
  3 [со мною]
  4 [Меня]
  5 Нумерация этих строф переделана из X и XI; перед ними помета: Сюда стр<офы> XI и XII, см. ниже.
  
  
  
   Варианты ОЗ, ПН
  
  Вм. V V-VI-VII
   Вм. 61-68 Родил в уме, истерзанном тоской,
  
  
  И проследив со мной неутомимо
  
  
  Всю жизнь мою, вопрос неотразимый
  
  
  Насмешливо поставил предо мной:
  
  
  Зачем ты жил?........
  
  69-90 отсутствуют
  
  
  
   ПУТЕШЕСТВЕННИК
  
  
  Варианты чернового автографа ИРЛИ
  
  
   Заглавие отсутствует
  
   5 начато: [Волки в деревне]
  
  
   11 Ездит один, [наблюдая] Россию
  
  
  12 а. По захолустьям [родим<ой>] страны
  
  
   б. По захолустьям [печальной] страны
  
  
   14 "[Как] у вас скот?" - От заразы подох. -
  
   После 20 [Власа возили на Троице в Питер. {1}
  
  
   Боек поехал - вернулся молчком.
  
  
   "Эта ли книга? Да сколько в ней литер?"
  
  
   Всё приставали... Теперь мы их жжем!]
  
  
   23 [Травы] посохли, коровы подохли...
  
  
   24 Как они бедные платят оброк?
  
  
   28 В грусти барон сам [себе] говорит...
  
  
   Варианты копии Буткевич ИРЛИ
  
  
   11 Ездит один, наблюдая Россию
  
  
   18 В третьем году у проезжих людей
  1 [Сын мой уехал] на Троице в Питер.
  
  
  
   ОТЪЕЗЖАЮЩЕМУ
  
  
  
   Варианты ОЗ
  
  
  10-11 Сунься-ко! сделаешь шаг,
  
  
  
  А на втором ....
  
  
  
   ГОРЕ СТАРОГО НАУМА
  
  
  
  Варианты набросков ИРЛИ
  
  Вм. 105-106 Я тогда с Наумом соглашался
  
   117-120 Да было некогда любить
  
  
  
  Родись в другое время
  
  
  
  Я пожелал бы может быть
  
  
  
  Оставить род и племя {1}
  
   137-138 Ни легкой связи мысли нет
  
  
  
  Ни брачному союзу
  
  
   194 Деньга надежней цепи
  
   После 196 Тоненько дело я веду
  
  
  
  Идут ко мне с охотой
  
  
  
  Ссужу попавшего в беду,
  
  
  
  А мне воздай работой...
  
   201-204 Иное дело мой Наум
  
  
  
  Он не тужил нимало
  
  
  
  Имел он здр<авый> ру<сский> ум
  
  
  
  Но сердце в нем дремало
  
  
  
  Теперь быть может мне и жаль
  
   К 209-228 И снова кверху, как матрос
  
  
  
  Взберется по канату
  
  
  
  Паук вел<ик> и тучен
  
  
  
  В его сетях
  
  
  
  И баб<очек><нрзб>
  
  
  
  Сначала сам невольно
  
  
  
   у паука
  
  
  
   еда обильна
  
  
  
  И сам невзрачен
  
   После 240 Наум не скажет никому
  
  
  
  О чем, какая дума -
  
  
  
  Известно богу одному,
  
  
  
  Да мне - я друг Наума...
  
  
  
  Не то чтоб мне он рассказал,
  
  
  
  А сам я догадался
  
  
  
  Чего же мне недостает
  
  
  
  Была жена да через год
  
   245-252 Стыдненько {2} будет рассказать
  
  
  
  Да так и быть. Послушай!
  
  
  
  Какой-то Ваня ночевать
  
  
  
  Зашел ко мне с Танюшей. {3}
  
  
  
  У парня вьются волоса
  
  
  
  Чернее темной ночи,
  
  
  
  У девки русая коса
  
  
  
  И голубые очи
  
  Вм. 265-267 Ночуйте с богом! У меня
  
  
  
  Прохожему приволье,
  
  
  
  Кто вы! - Мы дальняя родня,
  
  
   269 Я думал; врет! поди сманил
  
   293-296 Покурим, Ваня говорит
  
  
  
  Товарищу девица
  
  
  
  И спичка чиркнула, горит...
  
  
  
  Увидел он {4} их лица
  
   301-308 Как кипень белая рука!
  
  
  
  У Тани грудь нагая
  
  
  
  Закрыта левая щека
  
  
  
  Косой... горит другая
  
  
  
  [Еще увидел я {5} на миг]
  
  
  
  Как встретились их очи...
  
  
  
  [Погасла спичка - вновь на них]
  
  
  
  Спустился полог ночи...
  
  
   309 Ушел тихонько он назад
  
  
   312 Молчит, глядит угрюмо
  
   К 321-324 Так лето думал он не раз
  
  
  
  Забудется
  
  
  
  Две пары глаз, блаженных глаз
  
  
  
  Горят пред ним -
  
   После 324 И тяжко тяжко старику
  
  
  
  С чего тоска напала?
  
  
   326 Купцом я буду вскоре...
  
  
  328 а. Вот в чем Науму горе!
  
  
   б. И всё ему не мило...
  1 Мое упрочить племя
  2 [Трудненько]
  3 [Феклушей]
  4 [я]
  5 [он]
  
  
  
   Набросок ИРЛИ
  
  К 195-196 а. [Прежде были] помещичьи крепи,
  
  
  
  Нынче, барин, - кулацкая крепь
  
  
   б. Порешились помещичьи крепи
  
  
  
  Входит в силу кулацкая крепь
  
  
  Варианты чернового автографа ИРЛИ
  
   Перед 1 [Науму сорок третий год
  
  
  
  Наум неглупый малый:]
  
  
   1 [Имеет] паточный завод
  
   Между 3-4 [его харчевенка стоит
  
  
  
  На самом "перекате"]
  
   9-12 а. [Кругом, где прежде был пустырь {1}
  
  
  
  Картофель - объеденье!
  
  
  
  Вблизи Бабайский монастырь
  
  
  
  И Рыбица - селенье]
  
  
   б. [Зазеленел, зацвел пустырь
  
  
  
  Картошкой, огурцами...
  
  
  
  Будил Бабайский монастырь
  
  
  
  Наума с петухами]
  
  
   в. [Картошку стал родить пустырь,
  
  
  
  Возделанный грядами,
  
  
  
  Будил Бабайский монастырь
  
  
  
  Наума с петухами]
  
  
   г. [Он] обра<тил> нагой пустырь
  
  
  
  В картофельное поле.
  
  
  
  Вблизи Бабайский монастырь,
  
  
  
  [Верстах в пяти не боле]
  
  
   13 [Вдали виднелась] Кострома
  
  
  17 а. Его ["харчевенка"] стоит
  
  
   б. Его "питейное" стоит
  
  
   20 К его пустынной хате
  
  
   22 Выходит [пропасть] "чарки"
  
  
   25 [Бегут] купцы: "Помогу дай!"
  
  
  29-30 Народ валит сюда с утра
  
  
  
  [Дерет с купцов] довольно...
  
  
   34 Мел[ьчаешь] год от года
  
  
   36 Любимица народа!
  
  
   47 Чу! Грозно фыркнул пароход!
  
  
  54 а. [Бурлака стон] унылой,
  
  
   б. И их напев унылой,
  
  
   в. [Как пел бурлак] унылой,
  
  
  56-57 Милей мне слушать было...
  
  
  
  [Друзья!] Я дожил до седин,
  
  
   59 Других времен, других картин
  
  
   70 [Бесчисленной] толпою
  
  
   73 Мечты!.. Я верую в народ...
  
   81-82 а. [Когда спокойствие царит]
  
  
  
  [И] солнце [мирно] блещет
  
  
   б. Когда ни тучки не висит {2}
  
  
  
  Над нами, солнце блещет, -
  
   Вм. 89-96 О Русь! [Проснись или пади]
  
  
  
  Живая кровь в твоей груди
  
  
  
  Иль только гной тлетворный?
  
  
  
  [Проснись!] Доколе поведет
  
  
  
  [Передовые силы]
  
  
  
  Святая вера в твой народ
  
   103-104 Еще тошней: [с ней] время трать
  
  
  
  [Ни шагу без] подарк[а]!"
  
  
   109 Хотя у нас, [читатель мой],
   Вм. 117-120 а. [Хоть и желал я, может быть, {3}
  
  
  
  Оставить миру племя,
  
  
  
  Но... было некогда любить {4}
  
  
  
  Лихое было время]
  
  
   б. [Хоть я с Наумом из причин
  
  
  
  Различных соглашался
  
  
  
  Каких? то знаю я один,
  
  
  
  Читатель догадался.
  
  
  
  И - слава богу! Кто не рад]
  
  
   122 Исчез и месяц ясной
  
  
   124 От ночи день ненастной {5}
  
  
   125 Гром непрестанно ропотал
  
  
   128 Покорен и безгласен...
  
   129-131 [Мгновенно звездочка блеснет
  
  
  
  На пасмурной] лазури
  
  
  
  И буря новая [идет]
  
   После 131 [Я гордо думал: пусть рабы
  
  
  
  Ползут {6} путем обычным
  
  
  
  Я должен быть своей судьбы
  
  
  
  Царем единоличным!
  
  
  
  Над одинокой головой
  
  
  
  Не так и тучи черны...
  
  
  
  Но бури дух сломили мой, {7}
  
  
  
  И долги и упорны -
  
  
  
  Сломился я... теперь мне жаль...
  
  
  
  Под старость дни так вялы]
  
   133-136 а. [Побитый долгою] грозой
  
  
  
  [Потер

Другие авторы
  • Шаврова Елена Михайловна
  • Керн Анна Петровна
  • Ожегов Матвей Иванович
  • Загорский Михаил Петрович
  • Рейснер Лариса Михайловна
  • Закржевский А. К.
  • Духоборы
  • Пальм Александр Иванович
  • Брюсов Валерий Яковлевич
  • Рачинский Григорий Алексеевич
  • Другие произведения
  • Островский Александр Николаевич - Островский А. Н.: Биобиблиографическая справка
  • Джером Джером Клапка - Наброски синим, зеленым и серым
  • Брюсов Валерий Яковлевич - Александр Блок
  • Анненков Павел Васильевич - Материалы для биографии А. С. Пушкина
  • Льдов Константин - Стихотворения на библейские темы.
  • Куприн Александр Иванович - Брильянты
  • Арватов Борис Игнатьевич - Маркс о художественной реставрации
  • Тургенев Иван Сергеевич - Эпиграммы. Сатирические стихотворения и пародии. Альбомные записи (1848-1881)
  • Курочкин Василий Степанович - И. Г. Ямпольский. Поэты "Искры"
  • Андреев Леонид Николаевич - Савва (Ignis sanat)
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
    Просмотров: 229 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа