Главная » Книги

Некрасов Николай Алексеевич - Стихотворения 1855-1866 гг. (Другие редакции и варианты), Страница 2

Некрасов Николай Алексеевич - Стихотворения 1855-1866 гг. (Другие редакции и варианты)


1 2 3 4 5 6 7

lign="justify">  
  9-12 Как быстро по пути прогресса
  
  
   Шагает русская страна:
  
  
   Недавно вышел из-под пресса
  
  
   Уж новый томик Щедрина.
  
  
   17 По бескорыстью, не из видов,
  
  
   23 Статейки господина Бланка,
  
  
   Журнальная редакция (ОЗ 1861)
  
  
   Как быстро по пути прогресса
  
  
   Шагает русская страна!
  
  
   Давно ли вышел из-под пресса
  
  
   Уж третий томик Щедрина...
  
  
   Убавлены проценты банка,
  
  
   Понижен несколько тариф,
  
  
   Статейки господина Бланка -
  
  
   Всё это было, а не миф.
  
  
   На грамотность не без искусства
  
  
   Накинулся Владимир Даль -
  
  
   И обнаружил много чувства,
  
  
   И благородство, и мораль.
  
  
   По убежденью, не из видов,
  
  
   Статейку тиснул в пол-листа
  
  
   Какой-то господин Давыдов
  
  
   О пользе розог и кнута...
  
  
   Зато теперь у нас не странность
  
  
   Слова прогресс и либерал,
  
  
   И слово звучное - гуманность
  
  
   Почти что забрело в квартал.
  
  
   Редакция записи Добролюбова
  
  
   Всевышней волею Зевеса
  
  
   Вдруг пробудившись ото сна,
  
  
   Как быстро по пути прогресса
  
  
   Шагает русская страна!
  
  
   Кругом воров открылась масса,
  
  
   Повсюду, ложь, обман и зло;
  
  
   Лишь первые четыре класса
  
  
   Остались чисты как стекло.
  
  
   Мужик не вынут из-под пресса,
  
  
   Но уж программа издана.
  
  
   Как быстро - - - - - -
  
  
   - - - - - - - - - - - -
  
  
   Клейнмихель прочь, Перовский умер
  
  
   <пропуск> нумер
  
  
   В печати уж давно не странность
  
  
   Слова "прогресс" и "либерал",
  
  
   И слово дикое "гуманность"
  
  
   Употребляет генерал.
  
  
   То мало: вышел из-под пресса
  
  
   Уж третий томик Щедрина...
  
  
   Как быстро по пути прогресса
  
  
   Шагает русская страна!
  
  
   "СТИХИ МОИ! СВИДЕТЕЛИ ЖИВЫЕ..."
  
  
   Вариант белового автографа ЦГАЛИ
  
  
  1 Стихи, стихи! Свидетели живые
  
  
  "В СТОЛИЦАХ ШУМ, ГРЕМЯТ ВИТИИ..."
  
   Ранняя редакция ИРЛИ (в письме к Тургеневу)
  
  
   В столицах шум - гремят витии,
  
  
   Бичуя рабство, зло и ложь,
  
  
   А там, во глубине России,
  
  
   Что там? Бог знает, не поймешь!
  
  
   Над всей равниной беспредельной
  
  
   Стоит такая тишина,
  
  
   Как будто впала в сон смертельный
  
  
   Давно дремавшая страна.
  
  
   Лишь ветер не дает покою
  
  
   Вершинам придорожных ив,
  
  
   И выгибаются дугою,
  
  
   Целуясь с матерью-землею,
  
  
   Колосья бесконечных нив...
  
  
   Вариант белового автографа ИРЛИ
  
  
  4 Что там? Немая тишина!
  
  
   РАЗМЫШЛЕНИЯ У ПАРАДНОГО ПОДЪЕЗДА
  
  
  
  Варианты "Колокола"
  
  
   6 Ретируются гости домой
  
  
   16 А иные скрежещут и плачут
  
  
   50 А земное ты держишь в руках
  
  
  61-62 Безмятежной аркадской идиллией
  
  
  
  Закатятся прекрасные дни
  
  
   81 Сами терпим... еще веселей
  
  
   85 Указало... Да и он сам привык!
  
  
   88 И пойдут побираться дорогой
  
  
   100 Свету божьему, солнцу не рад
  
  
   103 Там на Волге - чей стон раздается
  
  
   105 Этот стон у нас песнью зовется
  
  
   106 Бурлаки то идут бечевой.
  
  
   108 Ты не так поливаешь поля
  
  
   111 Где народ там и стон... Ах, сердечный!
  
  
   Варианты корректуры ЦГАЛИ
  
   После 92 Испытуемый грозной судьбою,
  
  
  
  Песен счастья не складывал он,
  
  
  
  Он стонал под татарской пятою
  
  
  
  И доныне напев его - стон!
  
   Вм. 107-117 [Всюду скорбные, скорбные звуки,
  
  
  
  Всюду стон, надрывающий грудь,
  
  
  
  Словно тяжкие древние муки
  
  
  
  Не успели в народе заснуть....
  
  
  
  О! вовеки тот памятен будет,
  
  
  
  По чьему мановенью народ
  
  
  
  Вековую привычку забудет
  
  
  
  И веселую песню споет!]
  
   ДРУЖЕСКАЯ ПЕРЕПИСКА МОСКВЫ С ПЕТЕРБУРГОМ
  
  
  
  Варианты автографа ИРЛИ
  
   8 В употреблении там [жидкий] рижский квас
   После 39 [Где каждый гражданин - надежный сын отчизны
  
  
  Свершает в тишине полезные труды,
  
  
  И движется вперед, храня без укоризны
  
  
  Почтенной старины священные следы]
  
   а. [Ты знаешь край, где недоступна дева
  
  
  Где муж учен, где неподкупен друг,
  
  
  Где к небесам главу возносит древо
  
  
  Свободных муз, искусства и наук?]
  
   б. [Где родилась мечтательная дева,
  
  
  С Инсаровым бежавшая сам-друг,
  
  
  Ты знаешь край, где процветает древо
  
  
  Свободных муз, искусства и наук]
  
  40-41 [Где, Гегелю по мудрости ровесник,
  
  
  Катков науку с жизнию мирит]
  
  58-59 Там [смеси нет чухонской и татарской
  
  
  Все русские - куда ни погляди]
  
   76 [Ученый] град! Там процветает гласность
   После 79 [Хам против Зотова народная подписка
  
  
  Составилась по поводу жидов,
  
  
  И были мы свидетелями писка
  
  
  Каких-то странных новых голосов.
  
  
   Ученый град! - и проч.
  
  
  Наивный град! Там Константин Аксаков
  
  
  В своей "Молве", в передовых статьях
  
  
  Учил ходить нас наподобье раков.
  
  
  Черкасский там запутался {1} в сетях
  
  
   Наивный град - и проч.]
  
   86 [Радушный] град! по приговору сейма
  
   94 [Радушный] град [и проч.]
  
   96 Суровый {2} град! Там Павлов Соллогуба
  
  98-99 Там [Шевырев] был поражен сугубо
  
  
  [Там граф Толстой "Альберта" сочинил]
   после 99 [Там, ревностью к науке пламенея,
  
  
  Погодин доказал России всей
  
  
  Что бескорыстен он - продажею музея
  
  
  Что беспорочен - пряжкою своей
  
  
   Ужасный град и проч.
  
  
  Правдивый град! Там убежденья чисты,
  
  
  Бессильны там глупец и лицемер,
  
  
  Зато в ходу такие публицисты,
  
  
  Как господин Чичерин, например]
   1 [Там путается в розгах] и плетях
  2 а. [Ужасный]
   б. [Обширный]
   в. [Достойный]
  
  Фрагмент ранней редакции ИРЛИ (в письме Добролюбова
  
  
  
   к Бордюгову)
  
  
  Ты знаешь край, где Минин и Пожарский
  
  
  Торжественно стоят на площади,
  
  
  Где уцелел остаток древнебарский
  
  
  У каждого патриция в груди,
  
  
  Где дочь свою замужнюю наместник
  
  
  Вторичным браком повенчать велит, -
  
  
  Как водопад бушует "Русский вестник"
  
  
  И "Атеней" как ручеек журчит...
  
  
  Почтенный град! Там люди в деле тихи,
  
  
  Но, говорят, волнуются за двух,
  
  
  Там от Кремля, с Арбата и Плющихи
  
  
  Отвсюду веет чисто русский дух.
  
  
  Там, не в пример столице нашей Невской,
  
  
  Оценят всё, поймут и разберут,
  
  
  Анафеме там предан Чернышевский
  
  
  И Кокорева ум нашел себе приют!
  
  
  Ученый град. Там Павлов Соллогуба,
  
  
  Байборода Крылова обличил,
  
  
  Там Шевырев был поражен сугубо,
  
  
  Там хрестоматию Галахов сочинил;
  
  
  Там беспощадно поражают пьянство,
  
  
  Устами Чаннинга о трезвости поют,
  
  
  Журналы там не терпят балаганства
  
  
  И наш "Свисток" проклятью предают.
  
  
  Ужасный град! Туда, чтоб видеться с тобой,
  
  
  Мне страшно показаться, милый мой.
  
  
  
   ПЕСНЯ ЕРЕМУШКЕ
  
  
   Варианты копии Добролюбова
  
  вм. 37-52 а. "Спи, дитя, да песню вздорную
  
  
  
  Глупой няни позабудь
  
  
  
  Не ходи дорогой торною
  
  
  
  Отыщи свободный путь.
  
  
  
  Не ходи тропой избитою
  
  
  
  Без того, душа моя,
  
  
  
  Сплошь холопами набитая,
  
  
  
  Гибнет родина твоя.
  
  
  
  Послушаньем да терпением
  
  
  
  Мы богаты через край...
  
  
  
  Вольным жизни впечатлениям
  
  
  
  Душу вольную отдай.
  
  
  
  Изменяют наслаждения,
  
  
  
  Шить не значит - пить и есть.
  
  
  
  В мире лучше есть стремления,
  
  
  
  Благородней блага есть.
  
  
  
  Им нехитрые названия:
  
  
  
  Слава, Знание, Любовь.
  
  
  
  Не жалей за них дыхания
  
  
  
  Проливай до капли кровь.
  
  
  
  Презирай пути лукавые:
  
  
  
  Там разврат и суета.
  
  
  
  Чти заветы вечно правые
  
  
  
  И учись им у Христа
  
  
   б. "Спи, дитя, да песню вздорную
  
  
  
  Глупой няни позабудь
  
  
  
  Обходи дорогу торную
  
  
  
  Выбирай свободный путь
  
  
  
  Разоренная, забитая,
  
  
  
  Без того, душа моя,
  
  
  
  Сплошь холопами набитая,
  
  
  
  Гибнет родина моя.
  Варианты цензорской корректуры ИРЛИ (К), копии Панаевой (П), С и
  
  
  прижизненных изданий "Стихотворений"
  
  
   23 С молодыми да с пригожими (К, П)
  
  
   24 Будешь с девками шалить (С, Ц)
  
  
   55 Братством, родиной, свободою (К)
  
  
   55 Братством, истиной, свободою (П, С, II, III,
  
  
  
  
  
  
  
  
   IV, V, VI)
  
  
   68 К лютой подлости вражду (К, П, С, II, III,
  
  
  
  
  
  
  
  
   IV, V, VI)
  
  
  
  
  ПАПАША
  
  
   Варианты белового автографа ИРЛИ
  
   Вм. 117 Не увидал бы таких декольте,
  
  
   Стан... но уж тут не до стана!
  
  
   Чудо наряд, загляденье наряд!
  
  
  185 Звать неимущего фата отцом
  
  
  Варианты цензорской корректуры ИРЛИ
  
  
  43 Час или два перед поздним обедом
  
   112-113 [Там их здоровье цветет.]
  
  
   [Жизнь] отдана наслажденью
  
   Вм. 114 [В самой роскошной мечте
  
  
   Верный поклонник корана
  
  
   Не увидал бы таких декольте -
  
  
   Стан... Но уж тут не до стана
  
  
   Чудо наряд, загляденье наряд!] {1}
  1 Оригинален наряд, -
  
  
  
  
  ЗНАХАРКА
  
  
  Варианты цензорской корректуры ИРЛИ
  
  
  2 На воду [дует]; на гуще, на водке
  
  после 8 [Что ни предскажет кому: разоренье,
  
  
   Убыль в семействе - всему исполненье!
  
  
   Божий народ к ней гурьбою валит
  
  
   И чудеса про нее говорит.]
  
  
  16 Стали Степана рекрутством [стращать]
  
  После 22 [Больно народ-от уж много толкует:
  
  
   Попусту знахарка на воду дует.
  
  
   Или и впрямь чудеса говорит]
  
  
   Вот и пришел Пантелей - и стоит.
  
  
   Ждет: у колдуньи была уж девица,
  
  
   [Чудо не девка! полна, краснолица]
  
  
  34 Много потерпишь, {1} дойдешь до запою
  
  Вариант С и прижизненных изданий "Стихотворений"
  
  
  34 как в корректуре ИРЛИ
  1 [Высечен будешь]. Слова "Много потерпишь" приписаны карандашом.
  
  
  
  
  ПЛАЧ ДЕТЕЙ
  
  Варианты С и прижизненных изданий "Стихотворений"
  
   17 Красный нос чудовищной старухи (С)
  
  33-40 А домой придется воротиться, -
  
  
  Для чего приходим мы туда?
  
  
  Лишь затем, чтоб лучше убедиться,
  
  
  Что не будет легче никогда!
  
  
  Чтоб, припав с рыданьем головами
  
  
  К груди бедной матери своей,
  
  
  Горьким стоном, горькими слезами
  
  
  Разорвать на части сердце ей..." (II, III, IV, V, VI)
  
  
  
  
  НА ВОЛГЕ
  
  
   Варианты белового автографа ИРЛИ
   Подзаголовок (Из детства господина Валежникова)
  
   Между [Но я не верил ничему
  
   38-39 Нет, говорил я жизни той:
  
  
   Ничем не купленн<ый>]
  
   40 а. Был говор этих [милых] волн
  
  
  б. Был говор этих кротких волн
  
  
  61 Истратив в пламенной борьбе,
  
  
  53 У жизни ближним и себе
  
  
  69 [Не тяжела] душе моей...
  
  74-75а. [Рядами стаи белых птиц],
  
  
   Как [изваяния гробниц]
  
  
  б. Как ожерелье у воды,
  
  
   Каких-то белых птиц ряды
  
  
  92 А так [не верилось мне в н]их
  
  
  94 Какой-то строгостью полна,
  
   126 Я суеверие в себе
  
   148 Что [грунт песчаный жжет] следы
   вм. 155-157 [Ползет расшива по реке
  
  
   На ней движенье: молодой]
  
  
   Приказчик [в синем армяке
  
  
   Курносый, с русой бородой]
  
  
  а. За [Дульцинеею] своей
  
  
  б. [За верной] спутницей своей
  
   159 а. [Полна], румяна и [стройна]
  
  
  б. Мила, [румяна и полна]
   вм. 169-172 [Но и они ушли. Затих
  
  
   Веселый говор.] Сон и зной
  
  
   [Царят над мирною рекой
  
  
   Я сам бы верно задремал
  
  
   Когда б какой-то резкий гул
  
  
   Вдруг не раздался - я вздрогнул]
  
   172 [Да] вдруг я стоны услыхал
  
   179 И страшен в мертвой тишине
  
   185 а. Когда еще [всё в мире] спит
  
  
  б. Когда еще природа спит
  
   191 Брожу [один] по островам
  
  197-198 [Легко и ровно без забот
  
  
   Летели мирные года
  
  
   И знаю, Волга, с этих вод
  
  
   Я не ушел бы никогда]
  
   213 [Ленивый, странный] разговор
  
  219-220 Попер бы лямку, как медведь
  
  
   Когда бы зажило плечо
  
  233-234 следуют в обратном порядке
  
   245 начато: [У<ж>]
  
   257 а. рек[ою рабства] и тоски!..
  
  
  б. Рекой унынья и тоски!..
   258-259 а. [Что я ту пору замышлял,
  
  
   Созвав товарищей детей]
  
  
  б. О чем в ту пору я мечтал,
  
  
   Бессонный, в темноте ночей
  
  После 274 две строки точек отсутствуют
  
  вм. 279 Живут бессмысленней зверей
  
  
   И мрут без всякого следа
  
   Варианты С, прижизненных и посмертного
  
  
  
  изданий "Стихотворений"
  
  Перед 3 две строки точек отсутствуют (С)
  
  
  51 как в БА ИРЛИ (С

Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
Просмотров: 192 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа