Главная » Книги

Тургенев Иван Сергеевич - Поп, Страница 3

Тургенев Иван Сергеевич - Поп


1 2 3

bsp; СПб Вед - "С.-Петербургские ведомости" (газета).
  С Пчела - "Северная пчела" (газета).
  Станкевич, Переписка - Переписка Николая Владимировича Станкевича. 1830-1840. Ред. и изд. Алексея Станкевича. М., 1914
  Стасюлевич - M. M. Стасюлевич и его современники в их переписке. Под ред. М. К. Лемке, тт. I-V. СПб., 1911-1913.
  Т и его время, - Тургенев и его время. Первый сборник под ред. Н. Л. Бродского. ГИЗ. М., 1923.
  Т, ПСС, 1883 - Полное собрание сочинений И. С. Тургенева. Посмертное издание. Тт. 1-10. СПб., тип. Глазунова, 1883.
  Т, ПСС, 1897 - Полное собрание сочинений И. С. Тургенева, тт. 1-10, изд. 4-е, тип. Глазунова. СПб., 1897.
  Т, ПСС, 1898 ("Нива") - Полное собрание сочинений И. С. Тургенева в 12 томах, СПб., изд. А. Ф. Маркса, приложение к журналу "Нива", 1898. Повторено в издании литературно-издательского отдела Наркомпроса. Пг., 1919.
  Т, сб (Бродский) - И. С. Тургенев. Материалы и исследования. Сборник под ред. Н. Л. Бродского. Орел, 1940.
  Т сб (Пиксанов) - Тургеневский сборник. Изд. "Огни". Пг., 1915 (Тургеневский кружок под руков. Н. К. Пиксанова).
  Т, Соч, 1880 - Сочинения И. С. Тургенева, тт. 1-10. М., изд. насл. бр. Салаевых, 1880.
  Т, Сочинения - И. С. Тургенев, Сочинения, под ред. К. Халабаева и Б. Эйхенбаума, тт. I-XII, ГИХЛ. М.- Л., 1929-1934.
  Т, СС - И. С. Тургенев. Собрание сочинений в двенадцати томах. Тт. I-XII. М., Гослитиздат, 1953-1958.
  Т, СС ("Огонек") - И. С. Тургенев. Собрание сочинений. Под ред. Л. Л. Бродского, И. А. Новикова, А. А. Суркова, тт. I-XI. М., изд. "Правда", приложение к журналу "Огонек", 1949.
  Т, Стих, 1885 - Стихотворения И. С. Тургенева. СПб., 1885.
  Т, Стих, 1891 - Стихотворения И. С. Тургенева. Изд. 2-е. Просмотренное, исправленное и дополненное С. Н. Кривенко. СПб., 1891.
  ЦГИАЛ - Центральный государственный исторический архив, Ленинградское отделение (Ленинград).
  Центрархив, Документы - Документы по истории литературы и общественности, вып. 2. И. С. Тургенев, изд. Центрархив РСФСР, М.-Пг., 1923.
  Чернышевский, ПСС - Н. Г. Чернышевский, Полное собрание сочинений в 15 томах, ГИХЛ, М., 1939-1953.
  
  
  
  
   ПОП
  Печатается по беловому с поправками автографу - ГПБ, архив И. С. Тургенева, No 2.
  Впервые в России опубликовано полностью по автографу, в отдельном издании: И. С. Тургенев. Поп, поэма. С предисловием и примечаниями Н. Л. Бродского. М., 1917.
  В собрание сочинений впервые включено в издании: Т, Сочинения, т. XI, стр. 87-98.
  Дата под текстом автографа: "16-го июня 1844. Парголово".
  Отрывки из поэмы печатались: в книге "XXV лет. 1859-1884. Сборник, изданный комитетом общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым". СПб., 1884, стр. 591-592, под заглавием "Строфы из поэмы" (строфы I-III, V, VI и первый стих строфы VI)); в первом собрании стихотворений И. С. Тургенева, СПб., 1885, стр. 223-224, под заглавием "Отрывок из неизданной поэмы" (эпиграф, строфы I-III, V-VII, с цензурным исключением в тексте самого слова "поп"). В журнале "Русская старина" (1885, т. 48, стр. 425-427) А. В. Смирновым напечатан пересказ поэмы с отрывками текста.
  За границей поэма была напечатана впервые полностью в 1887 Г. в Женеве (И. С. Тургенев. "Поп. Эротическая поэма", M. Elpid'n, Libraire-editeur, тип. "Общего дела", Женева, 1887) со следующим предисловием издателя: "Отрывки из этой поэмы, написанной Тургеневым в дни ранней молодости, были напечатаны в "Русской старине". Печатаем ее всю, как историко-литературный документ".
  Об этом и других изданиях в Женеве и Берлине см. "Вольная русская печать в Российской "Публичной библиотеке"" под ред. В. М. Андерсона, Пг., 1920, стр. 162.
  Автограф представляет собой беловую рукопись с большим количеством авторских поправок. Варианты по своему характеру не однородны. Часть из них отражает процесс работы над текстом в поисках наиболее выразительной редакции, другая же часть представляет собою параллельные варианты некоторых наиболее фривольных мест. Последние приведены не в разделе вариантов, а в виде подстрочных сносок.
  Такая параллельность редакций является своеобразным композиционным приемом. Возможно, что эти вторые редакция возникли, когда рукопись стала распространяться среди друзей Тургенева. В тот же период, видимо, была вычеркнута автором строфа IV, содержащая острый антиклерикальный выпад. В настоящем издании эта строфа сохраняется в составе основного текста, но заключена в редакторские скобки.
  В автографе Тургенева на полях рукописи встречается несколько слов, вписанных в текст неизвестной рукой.
  В 1910 году, вскоре после выхода берлинского издания поэмы, в русской печати появилось сообщение, что поэма "Поп" написана не Тургеневым, а М. Н. Лонгиновым, Тургенев же якобы только переписал лонгиновскую поэму, "сделав в отдельных словах ее небольшие поправки" (Н. M. Гутьяр. Хронологическая канва для биографии И. С. Тургенева. Сборник Отделения русского языка и словесности Академии наук, т. 87, No 2. СПб., 1910, стр. 8 и 127). Эта точка зрения встретила тогда же отрицательную оценку в критике (см. рецензию на "Русские Пропилеи" В. Е. Чешихина-Ветринского - ВЕ, 1916, No 1, стр. 445).
  Вопрос о принадлежности этой поэмы перу Тургенева был окончательно разрешен Н. Л. Бродским в его предисловии к первому полному изданию поэмы в России.
  Поэма Тургенева "Поп" чаще всего воспринималась только как эротическая шутка писателя. Этому прежде всего способствовало ироническое вступление к поэме, где сам автор рекомендует свое создание как забаву, лишенную каких-либо "глубоких и значительных идей". Но история публикации поэмы свидетельствует о том, что произведение это представляло известный общественный интерес, прежде всего своей антиклерикальной направленностью. О том, насколько эта тема была остра и неприемлема в условиях русской цензуры, ярче всего говорит публикация в 80-х годах нескольких отрывков из нее, в которых тщательно исключались упоминания о действующих лицах поэмы. Зато, как и другие русские запрещенные тексты, поэма охотно печаталась за границей. Сам Тургенев, как уже говорилось выше, вопреки мыслям, высказанным в первых строфах поэмы, в 4-ой, зачеркнутой затем, строфе ставит знак равенства между понятиями "петь попов" и "в политику пускаться".
  Поэма Тургенева имеет еще один аспект, отличающий ее от литературной безделки. В иронической манере, напоминающей лермонтовскую "Сказку для детей", Тургенев декларирует свой отход от романтической эстетики. Он живописует героиню подчеркнуто реалистическими красками, противопоставляя естественную и грубоватую ее красоту, красоту здоровья и силы "неземным" идеалам романтической литературы (строфа XV). Самый сюжет поэмы подчеркнуто противопоставлен понятию "святой и возвышенной любви" (определение это заключено автором в кавычки, как и другие, ему аналогичные).
  Стр. 420, строка 6. ...куранты - здесь в смысле французского арготического courant - "штука", "предмет".
  Ст. 1-4. Ироническая самооценка Тургенева относится к написанным им ранее поэмам "Параша" (1843), "Разговор" (1844) и лирике этих лет, насыщенной актуальной общественной проблематикой (см. примечания к названным произведениям).
  Ст. 7-8. Поэма написана октавами, как "Домик в Коломне" Пушкина. В литературной манере поэмы "Поп" есть много общего как с этой поэмой Пушкина, так и с поэмами Лермонтова "Сашка" и "Сказка для детей". Сам Тургенев ссылается как на литературный образец на сатирическую поэму Вольтера "Рцcelle" ("Орлеанская девственница") и шуточную поэму Байрона "Верро" ("Беппо"). Оба эти произведения, отличаясь нескромностью сюжетов, имели в то же время острое политическое содержание, первое - в силу своей антиклерикальной направленности, второе - благодаря обличительному тону авторских публицистических отступлений, обильно насыщающих текст. С поэмой Байрона сходен у Тургенева и ряд художественных деталей. В частности, строфа VIII текстуально родственна строфе XLV поэмы Байрона.
  Что касается поэмы Вольтера "Орлеанская девственница", то оценка ее, подчеркивающая интерес Тургенева не к эротическим моментам, а к политическому содержанию сатиры Вольтера, содержится в письме Тургенева к П. Виардо от 23 июля (4 августа 1849 г. (см. наст, изд., Письма, т. I, письмо 112).
  Ст. 19-23. В 1843-1844 гг. Тургенев часто встречался в Петербурге с В. Г. Белинским, И. И. Панаевым, М. А. Языковым и А. С. Комаровым. Об этих встречах и о названных лицах содержатся подробные сведения в воспоминаниях И. И. Панаева (см. И. И. Панаев. Литературные воспоминания, Гослитиздат, 1950, стр. 103, 250, 260-262). "Веверов любезная семья" - Вероятно, речь идет о семье М. Н. Вевер, к которой обращено одно из писем М. И. Глинки (М. И. Глинка. Литературное наследие, т. II, Л., 1953, стр. 226). В неопубликованном письме В. П. Тургеневой к Н. С. и И. С. Тургеневым от 28 марта 1843 г. упоминаются некая "Веверша" и ее дочка, которым В. П. Тургенева оказывала материальную помощь (ГПБ, ф. 795, No 99, л. 274).
  Ст. 31-32. "Комаришка" - упомянутый выше А. С. Комаров, сотрудник "Современника", пансионский товарищ И. И. Панаева и М. А. Языкова. В доме Комарова часто собирался петербургский кружок Белинского. Слова Тургенева о пустившемся "в политику" Комарове находят объяснение в воспоминаниях И. И. Панаева: "А. С. Комаров... выучивал наизусть либеральные стишки и декламировал их на дебаркадерах железных дорог и на гуляньях, бегал по знакомым с политическими новостями, хвастал тем, что он все, что делается в Европе, узнает первым... приставал ко всем с своим либерализмом, вмешивался некстати во все разговоры политические, ученые и литературные..." (И. И. Панаев. Литературные воспоминания. Гослитиздат, 1950, стр. 260). Сравнение Комарова с чешским политическим деятелем эпохи гуситских войн (начало XV в.) Яном Жижкой носит шутливый и случайный характер, но тем не менее любопытно, что в поэме, высмеивающей попа, Тургенев вспоминает именно такие произведения, как "Орлеанская девственница" Вольтера, и такое историческое лицо, как Ян Жижка, деятельность которого связана с известной антикатолической оппозицией в Праге.
  Ст. 151. Имя генерал-фельдмаршала русской армии И. Ф. Паскевича, популярное в период войн России с Персией и Турцией в 20-е годы, а затем окруженное мрачным ореолом в связи с подавлением польского национально-освободительного движения, появилось в тексте поэмы только иа последней стадии работы, когда Тургенев изменил рифму в черновой редакции предшествующего стиха (см. варианты).
  Ст. 297. При виде раздраженной Гермионы. - Гермиона - дочь спартанского царя Менелая и Елены. Тургенев имеет в виду бурную ревность Гермионы к Андромахе, изображенную в трагедии Еврипида "Андромаха" и в одноименной трагедии Расина.

Категория: Книги | Добавил: Armush (28.11.2012)
Просмотров: 342 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа