Главная » Книги

Шуф Владимир Александрович - Рыцарь-инок, Страница 3

Шуф Владимир Александрович - Рыцарь-инок


1 2 3 4 5 6 7

;  Да будет распря каждая решаться
   В согласьи, правде, мире и любви.
   Хранить завет наш будем обоюдно,
   А если клятвы мы не соблюдем,
   Пусть этот меч измену покарает.
  
   РЫЦАРИ.
  
   Свидетель Бог! Клянемся на мечах!
  
   КНЯЗЬ ВАСИЛИЙ.
  
   Свидетель Бог!
  
   РУССКИЕ ВИТЯЗИ.
  
                   Свидетель Бог за нас!
  
  

ДЕЙСТВИЕ II.

  

Городская площадь. Налево таверна. Направо фонтан и боковая стена готического собора. В глубине открытые лавки, видно море и мачты судов. Несколько рыцарей, Ульрих, Рено, за столами играют в кости и пьют из кубков. По сцене проходят монахи, граждане, солдаты. Cxapия за прилавком предлагает товары.

  

ЯВЛЕНИЕ I.

  

Ульрих, Рено, рыцари, Схария и Гертруда.

  
   РЕНО (бросая кости).
  
   Проклятье! я опять все проиграл.
   Лишь двух очков в костях не доставало!
  
   СХАРИЯ (покупательнице в лавке).
  
   Отборный жемчуг. Побожиться рад,
   Вам не найти такого ожерелья
   Ни в Гамбурге, ни в Любеке у нас.
  
   ОДИН ИЗ РЫЦАРЕЙ.
  
   Нет денег, рыцарь? Горе небольшое.
   Займите у ганзейского купца.
   Вон Схария - он ростовщик известный!
  
   РЕНО.
  
   Скорей я черту душу заложу.
   Вот золото чистейшее. Мечите!
   На стол бросаю рыцарскую цепь.
  
   РЫЦАРЬ.
  
   Идет. Двенадцать. Ваша ставка бита.
  
   РЕНО.
  
   Нет, Ульрих, каково? Мне не везет,
   Как будто дьявол сам здесь мечет кости.
  
   УЛЬРИХ.
  
   За то в любви, милейший мой Рено,
   Ты выиграл наверно прошлой ночью.
  
   РЕНО.
  
   Одни надежды, друг. Свой алый шарф
   Мне дама сердца щедро подарила.
   Я предпочел бы краткий поцелуй
   Длиннейшему из шарфов герцогини.
   Неправда ли, Гертруда? Дай вина
   И сядь сюда поближе к нам, красотка.
   Вот это глазки, Ульрих! Лютню взяв,
   Воспеть бы мог ты губки точно также,
   Румянец щек и стан красавиц тех,
   Которые похожи так на башни,
   Что можем их мы только штурмом взять.
  
   ГЕРТРУДА.
  
   Пустите же! Вино я разолью,
   И ваш камзол сегодня будет в пятнах.
  
   РЕНО.
  
   Нет, поцелуем крепким подсластить
   Должна ты кислое вино таверны.
  
   ГЕРТРУДА.
  
   Ай, грубиян!
  
   РЕНО.
  
                   Теперь вино вкусней!
   Что, Ульрих, ты сидишь таким монахом?
   Не хочешь ли "Те Daum" нам пропеть?
   А может быть на ножке у Гертруды
   Ты видишь туфлю Папы? Поцелуи
   Ее скорей, как истинный католик!
  
   УЛЬРИХ.
  
   Оставь, Рено! Ты знаешь, не люблю
   Я тех острот, что пахнуть богохульством.
  
   РЕНО.
  
   Непогрешим! А помнится, ты был
   Весельчаком, мой славный миннезингер.
   Известны всем чудачества твои
   И шалости, и выходки беспутства.
   Из Кёльна в Бремен, колесницу взяв,
   Проехал ты, Венеру представляя
   Во всей ее античной красоте -
   К великому соблазну добрых немцев,
   Которые узрели божество
   И юношу за диву принимали.
   Но ты исполнил рыцарский обет,
   Что в пьяный час был дан смешливой даме.
   Воображаю я тебя в цветах
   И в поясе языческой богини.
   Гирлянды роз, и на кудрях твоих
   Рубинами сверкает диадема!
  
   УЛЬРИХ.
  
   Припомнил ты безумство юных лет.
   Когда хотел в пирах я позабыться
   И смутные влечения души
   Скрывал среда забав в толпе придворной.
   Но в песнях, в песнях Ульрих будет жить, -
   В тех песнях, что мечтой моей прекрасной
   И вдохновеньем светлым рождены.
   Ты знал ли их? Ты понял ли хоть раз
   Восторг любви, бессмертной и высокой?
   Налей вина! Мне больно говорить.
   Хочу я быть таким же, как другие,
   Как ты, как все, - и с вами за вином
   Забыть мои волшебные виденья.
  
   РЕНО.
  
   Так спой нам песню, Ульрих, - что-нибудь
   Из тех канцон, где ты вздыхаешь страстно
   О неземной и чистой красоте.
  
   УЛЬРИХ.
  
   Мысль недурна, - об этом спеть в таверне
   Среди кутил и пьяниц, как Рено, -
   Вчера вернейший рыцарь герцогини,
   А нынче паладин Гертруды... Ба!
   Тебе я песню пропою другую. (Берет лютню).
             На веселый поединок
             Вышел рыцарь Ланцелот,
             Духом скромный, точно инок.
             Великаншу в бой зовет.
   От Пьемонта до Ламанша
   Этот рыцарь знаменит,
   Но опасна великанша, -
   Кто-то в битве победит?
  
   РЫЦАРИ (стучат кубками по столу).
  
   Великанша, великанша!
   Кто-то в битве победит.
  

(Рено насвистывает).

  
   УЛЬРИХ.
  
             Долго шло единоборство,
             Великанша устает,
             Победил ее упорство
             В поединке Ланцелот.
   Славен подвиг паладина.
   Громки рыцарей дела -
   Ланцелоту исполина
   Великанша родила.
  
   РЫЦАРИ.
  
   Ланцелоту исполина
   Великанша родила!
  
   1-й РЫЦАРЬ.
  
   Отлично, Ульрих! Песенкой такой
   Развеселил ты даже несчастливцев,
   Которые все золото свое,
   Играя в кости, нынче растеряли.
   Пьем за здоровье Ульриха, друзья!
  
   2-й РЫЦАРЬ.
  
   За Ульриха!
  
   3-й РЫЦАРЬ.
  
                   За Ульриха мой кубок!
   За великаншу и за Ланцелота!
   Ну, песенка, по чести! Ха-ха-ха!
  
   УЛЬРИХ (швыряя лютню).
  
   Безмозглые глупцы! (Уходит в таверну).
  
   РЕНО.
  
   Он славно спел.
   Но лютня звонкая могла разбиться...
   Чем провинился бедный инструмент?
  
  
   ЯВЛЕНИЕ II.
  
   Те же, кроме Ульриха, герцогиня Бела и ее паж.
  
   ПАЖ.
  
   Я рыцаря Рено желал бы видеть!
  
   РЕНО.
  
   К твоим услугам, резвый купидон!
   Ты мне принес любовное посланье,
   От женщины, неправда ль? Говори!
   Кто госпожа твоя, мой вестник милый?
  
   ПАЖ.
  
   Тс! Тише, рыцарь! Дама просить вас.
  
   РЕНО.
  
   Которая?
  
   ПАЖ.
  
   Там ждет вас у фонтана.
   Я вас узнал по шарфу на руке.
  
   РЕНО.
  
   Ага, ты паж прелестной герцогини?
   Вот золото... Ах, черт возьми, дружок
   Я на беду до нитки проигрался.
   Ну, да за мной, поверь, не пропадет,
   И оценить сумею я услугу.
  

(Подходит к герцогине).

  
   ГЕРЦОГИНЯ.
  
   Мой паладин вздыхает обо мне
   В кругу веселом за игрою в кости?
   Я отвлекла вас.
  
   РЕНО.
  
             Верьте, герцогиня,
   С отчаянья готов я проиграть
   Мой старый замок, ленные владенья
   В Бургундии и голову свою.
   Любовь ужасна, если нет ответа
   На страстные признанья.
  
   ГЕРЦОГИНЯ.
  
                   Вы давно
   Страдаете так сильно и жестоко?
  
   РЕНО.
  
   С тех пор, как вас увидел, день и ночь!
  
   ГЕРЦОГИНЯ.
  
   Уж сутки целые?
  
   РЕНО.
  
                       Миг - вечность,
   Когда не можешь сердца победить,
   Coмнения с надеждой чередуя,
   Тревогою и ревностью томясь.
  
   ГЕРЦОГИНЯ.
  
   Чего же вы хотите?
  
   РЕНО.
  
                   Поцелуя.
  
   ГЕРЦОГИНЯ.
  
   Но я перед Мадонной поклялась
   Быть вечно верной памяти супруга,
   Не знать любви, не знать иного друга
   Как духовник мой...
  
   РЕНО.
  
             Брат Ансельм тогда
   Счастливец! На его быть месте
   Желал бы я сегодня же пo чести!
  
   ГЕРЦОГИНЯ.
  
   Монаха вы ревнуете?
  
   РЕНО.
  
                   О, да!
   Всех, кто к вам близок, кто рукою смелой
   Вас может перед сном благословить
   И, разбирая длинных четок нить,
   Смотреть, как вы в своей одежде белой
   Таинственно проходите пред ним.
   Но ангелом могу ль я быть любим?
  
   ГЕРЦОГИНЯ.
  
   Не глупы вы... Я вижу, что друг друга
   Мы поняли, любезный рыцарь мой!
   Любви столь пылкой нужная услуга
   И преданность мне дороги самой.
   Признайтесь мне с отвагой откровенной, -
   Богаты вы?
  
   РЕНО.
  
             Надеждою одной!
  
   ГЕРЦОГИНЯ.
  
   А там, в Бургундии, ваш замок ленный?..
  
   РЕНО.
  
   Хоть нет его, но будет, может быть!
  
   ГЕРЦОГИНЯ.
  
   Умеете вы тайну сохранить?
  
   РЕНО.
  
   Гуляка я, но рыцарь, герцогиня.
   И женщины ценить умею честь.
  
   ГЕРЦОГИНЯ.
  
   Итак, мой друг, у вас надежда есть.
   Вы мне нужны. Ступайте же за мною, -
   Мне нужно в лавках жемчуга купить.
   Вот кошелек, - в нем есть, чем заплатить
   Вы не стесняться можете ценою.
  
   РЕНО.
  
   Где бедность, там любовь! Теперь я весь
   К услугам вашим, герцогиня Бела, -
   На жизнь, на смерть, на шутку и на дело.
  
   ГЕРЦОГИНЯ.
  
   Жду вашей благодарности... Не здесь!
   (Отходят к лавке Cxapии).
  
   1-й РЫЦАРЬ.
  
   О чем они воркуют там так нежно?
   Вот парочка!
  
   2-й РЫЦАРЬ.
  
             К ганзейскому купцу
   Отправились... Поплатится бедняк
   За вздохи и любовные признанья.
  
   1-й РЫЦАРЬ.
  
   Да, женщины недаром любят нас.
   Давай еще на счастье бросим кости!
  
  

ЯВЛЕНИЕ III.

Те же, Схария, Poман Стрига, потом народ.

  
   СХАРИЯ.
  
   Божиться рад светлейшей герцогине, -
   На это ожерелье нет цены.
   Пять тысяч талеров сейчас давали, -
   Не отдал я роскошных жемчугов.
   Из Индии чудеснейшие перлы.
   Волшебный блеск! Я рад бы уступить
   Прекрасной даме - рыцарю в угоду,
   Но разориться должен я тогда.
  
   ГЕРЦОГИНЯ.
  
   Платите, рыцарь! Нравится мне эта
   Вещица милая.
  
   РЕНО.
  
             Вы королевой
   В ней будете на первом же турнире.

(Уходят).

  
   СХАРИЯ (считая деньги).
  
   Эй-эй! купец Роман! Постой, дружок!
  
   РОМАН СТРИГА.
  
   Чего? Вот не в пору увидел.
  
   СХАРИЯ (выходя из лавки).
  
   Мне за товар не отдал ты должок.
   За мой кредит, - и ты ж меня обидел!
  
   СТРИГА.
  
   Да погоди, ганзейская душа!
   Со мной, eй-Богу, нет наличных денег.
  
   СХАРИЯ.
  
   Нуждаюсь я. В карманах ни гроша,
   Товар лежит, - я сам продать радёнек,
   Да все дела у нас не хороши.
  
   СТРИГА.
  
   Поди, сейчас считал ты барыши?
  
   СХАРИЯ.
  
   Божиться рад, теперь с торговлей худо,
   Беда грозит всем вольным городам.
   Не ждать же мне, любезнейший, покуда
   Ты в Новгород уедешь?
  
   СТРИГА.
  
                   Все отдам.
   Не убегу, не бойся. Торг и дело
   Ведем, купец, с тобою не впервой.
   Чего ж теперь ко мне не имешь веры?
  
   СХАРИЯ.
  
   У нас бывали разные примеры,
   Мы знаем вас, - народ вы боевой.
   У новгородцев слава не богата:
   Берут на долг, а через год расплата.
   Поди, взыщи! Посадчики у вас
   Чинят в делах не скоро суд и справу.
   Раз с новгородцем тяжба завелась, -
   Не получить по счету и по праву!
  
   СТРИГА.
  
   Да что ты врешь, бесстыжая Ганза?
   Так оболгать грешно и супостата.
   Тебе взглянуть зазорно мне в глаза.
   Великим Новгород зовут не даром, -
   Богаты мы казною и товаром.
   Завиден вам наш бойкий оборот,
   В торгу смышленость, совесть и догадка.
   Вам в Гамбурге от наших дел не сладко.
   Не спится вам, ганзейские купцы,
   Что с Византией, с немцами, со шведом
   Торгуем мы и шлем во все концы
   Свои струги, что всем на свете ведом
   Великий Новгород, и что растет
   В ущерб для вас торговый наш доход.
   Не по сердцу вам русская отвага.
  
   СХАРИЯ.
  
   Мне новгородец денег не дает.
  
   СТРИГА.
  
   Да погоди, дохнуть дай, старый скряга!
  
   СХАРИЯ.
  
   Я получить желаю за товар
   Сейчас, по счету, полною ценою.
   Шелков сто штук, камзолов тридцать пар
   Вот записи!..
  
   СТРИГА.
  
   Да нет теперь со мною
   Немецких денег.
  
   СХАРИЯ.
  
                   Можно разменять.
   Берем мы деньги всякие на рынке
   И в русских кунах нет для нас новинки.
  
   СТРИГА.
  
   С ножом пристал. Ну, дай хоть малый срок!
  
   СХАРИЯ.
  
   Отсрочка, друг, тебе ни будет в прок
   Так не отдашь?
  
   СТРИГА.
  
             Тьфу!

(Плюет - случайно на бассейн).

  
   СХАРИЯ.
  
                   Эй, сюда народ!
   Я уличил злодея в низком деле.
   Кощунствует. Он дерзостно плюет
   На наш фонтан, заветный водомет.
   Святыню города!
  
   СТРИГА.
  
   Да ты в уме ли?
  
   СХАРЕЯ.
  
   Держи его! безумцем оскорблен
   Святой Сюльпиций, города патрон!
  
   ГОЛОСА В ТОЛПЕ.
  
   Хватай его! Преступника держи! -
   Да кто такой? - Купец он новгородский! -
   - А, россиянин! Бей! - Он оплевал
   Фонтан наш! - Это богохульство! -
   - На суд его! - В темницу! - Утопить!
  
   СТРИГА.
  
   О, Господи, прости! Постойте, братцы!
   Напраслину взвели здесь на меня!
   Помилосердуйте!
  
   СХАРИЯ.
  
                   Ага, попался!
   Узнаешь ты, как бегать от долгов
   В Ливонии. Чего же вы стоите?
   На шею камень, в воду, и конец!
  
   ГОЛОСА.
  
   - Хватай, Вольфрам! - Бери его, злодея!
   - Тащите на берег! - Какой там суд?
   - Мы учиним короткую расправу! -
   Собаке смерть собачья! - В море! В море!
  
   СТРИГА.
  
   Владычица, спаси!
  

(Толпа уводит Стригу).

  
   СХAPИЯ.
  
                   Прощай, купец!
  
  
  

ЯВЛЕНИЕ IV.

Рено, Ульрих, рыцари, Гертруда, потом комтур и Фохт с отрядом латников.

  
   УЛЬРИХ (выходя из таверны).
  
   Что здесь за шум?
  
   1-Й РЫЦАРЬ.
  
                   Какого-то купца
   Российского в кощунстве уличили.
  
   2-Й РЫЦАРЬ.
  
   Бесчинствуют не в первый раз они.
   Напрасно мы торговый договор,
   Послушавшись магистра, подписали.
   Причина зол всех - Новгород для нас.
  
   УЛЬРИХ.
  
   Karthaginem delendam esse?
  
   1-й РЫЦАРЬ.
  
                       Браво!
   Наш Ульрих знает древнюю латынь.
   In vino veritas! - вина угодно?
  
   УЛЬРИХ.
  
   Пожалуй! Дай, Гертруда, мне вина!
  
   РЕНО (Входит с кошельком в руке).
  
   А вот и я! Богат и знатен снова.
   Червонцами наполнен кошелек.
   Могу играть хотя до света в кости.
   Все отыграю - золото и цепь,
   И вам, друзья, очищу я карманы.
   Долг, красен платежом. Дай кубок мне!
  
   1-й РЫЦАРЬ.
  
   Рено опять желает проиграться.
  
   РЕНО.
  
   Увидим!.. Ульрих, женщин я люблю,
   Но нет милее в мире герцогини.
   Копье свое готов я преломить
   За красоту ее на всех турнирах,
  &

Другие авторы
  • Хомяков Алексей Степанович
  • Иловайский Дмитрий Иванович
  • Архангельский Александр Григорьевич
  • Мещерский Александр Васильевич
  • Волчанецкая Екатерина Дмитриевна
  • Клюшников Виктор Петрович
  • Платонов Сергей Федорович
  • Великопольский Иван Ермолаевич
  • Максимович Михаил Александрович
  • Житков Борис Степанович
  • Другие произведения
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Русский театр в Петербурге
  • Вейсе Христиан Феликс - Ричард Третий
  • Горбачевский Иван Иванович - [военный суд в Могилеве]
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Русские народные сказки. Часть первая
  • Григорьев Аполлон Александрович - По поводу нового издания старой вещи
  • Кузьмина-Караваева Елизавета Юрьевна - А. Хомяков
  • Блок Александр Александрович - Педант о поэте
  • Андреев Леонид Николаевич - Письма
  • Грамматин Николай Федорович - Творогов О. В. Грамматин Николай Федорович
  • Семенов Сергей Терентьевич - Дичок
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (28.11.2012)
    Просмотров: 292 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа