Главная » Книги

Некрасов Николай Алексеевич - Стихотворения 1855-1866 гг.,

Некрасов Николай Алексеевич - Стихотворения 1855-1866 гг.,


1 2 3 4

  
  
  
  Н. А. Некрасов
  
  
   Стихотворения. (1855-1866 гг.) --------------------------------------
  Н.А. Некрасов. Полное собрание сочинений и писем в пятнадцати томах
  Художественные произведения. Тома 1-10
  Том второй. Стихотворения 1855-1866 гг.
  Л., "Наука", 1981
  OCR Бычков М. Н. mailto: bmn@lib.ru --------------------------------------
  
  
  
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  
  
  
  1855-1856
  "Во вражде неостывающей..."
  
  
  
  
   1856
  Прощанье
  
  
  
  
   1859
  Дружеская переписка Москвы с Петербургом
   1. Московское стихотворение
   2. Петербургское послание
  
  
  
  
   1863
  "Явно родственны с землей..."
  
  
  
  
  1858-1865
  О погоде. <Часть первая>
   I. Утренняя прогулка
   II. До сумерек
   III. Сумерки
  О погоде. Часть вторая
   I. Крещенские морозы
   II. Кому холодно, кому жарко
  
  
  
  
   1865
  <Чернильница>
  
  
  
  
   1866
  "Эти не блещут особенным гением..."
  <Экспромт при отъезде А. Д. Дмитриева...>
  
  
  
  
  Dubia
  
  
  
  
   1856
  Молодое поколение своему Зоилу
  
  
  
  
   1858
  "Плохо, братцы, беда близко..."
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Во вражде неостывающей
  
  
  
  Несчастливца закалил
  
  
  
  И душою непрощающей
  
  
  
  Покарал - и отличил.
  
  
  
  
   1856
  
  
  
  
  ПРОЩАНЬЕ
  
  
   Мы разошлись на полпути,
  
  
   Мы разлучились до разлуки
  
  
   И думали: не будет муки
  
  
   В последнем роковом "прости",
  
  
   Но даже плакать нету силы.
  
  
   Пиши - прошу я одного...
  
  
   Мне эти письма будут милы
  
  
   И святы, как цветы с могилы, -
  
  
   С могилы сердца моего!
  
   ДРУЖЕСКАЯ ПЕРЕПИСКА МОСКВЫ С ПЕТЕРБУРГОМ
  
  
   1. МОСКОВСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  
   На дальнем севере, {1} в гиперборейском крае, {2}
  
   Где солнце тусклое, показываясь в мае,
  
   Скрывается опять до лета в сентябре, {3} -
  
   Столица новая возникла при Петре. {4}
  
   Возникнув с помощью чухонского народа {5}
  
   Из топей и болот 6 в каких-нибудь два года,
  
   Она до наших дней с Россией не срослась:
  
   В употреблении там гнусный рижский квас, {7}
  
   С немецким языком там перемешан русский, {8}
  
  10 И над обоими господствует французский, {9}
  
   А речи истинно народный оборот
  
   Там редок столько же, как честный патриот! {10}
  
   Да, патриота там наищешься со свечкой:
  
   Подбиться к сильному, прикинуться овечкой,
  
   Местечка теплого добиться, и потом
  
   Безбожно торговать и честью, и умом -
  
   Таков там человек! (Но, впрочем, без сомненья,
  
   Спешу оговорить, найдутся исключенья.
  
   Забота промысла о людях такова,
  
  20 Что если где растет негодная трава,
  
   Там есть и добрая: вот, например, Жуковский, -
  
   Хоть в Петербурге жил, но был с душой московской. {11})
  
   Театры {12} и дворцы, Нева и корабли,
  
   Несущие туда со всех концов земли {13}
  
   Затеи роскоши; и музеи просвещенья,
  
   Музеи древностей - "все признаки ученья"
  
   В том городе найдешь; нет одного: души!
  
   Там высох человек, {15} погрязнув в барыши, {16}
  
   Улыбка на устах, а на уме коварность:
  
  30 Святого ничего - одна утилитарность! {17}
  
   Итак, друзья мои! кляну тщеславный град!
  
   Рыдаю и кляну... Прогрессу он не рад.
  
   В то время как Москва надеждами пылает,
  
   Он погружается по-прежнему в разврат
  
   И против гласности стишонки сочиняет!.. {18}
  
  
   2. ПЕТЕРБУРГСКОЕ ПОСЛАНИЕ
  
   Ты знаешь град, {19} заслуженный и древний,
  
   Который совместил в свои концы
  
   Хоромы, хижины, посады и деревни,
  
   И храмы божий, и царские дворцы? {20}
  
  40 Тот мудрый град, где, смелый провозвестник
  
   Московских дум и английских начал,
  
   Как водопад бушует "Русский вестник", {21}
  
   Где "Атеней" как ручеек журчал. {22}
  
  
   Ты знаешь град? - Туда, туда с тобой
  
  
   Хотел бы я укрыться, милый мой!
  
   Ученый говорит: "Тот град славнее Рима", {23}
  
   Прозаик "сердцем родины" зовет, {24}
  
   Поэт гласит: "России дочь любима", {25}
  
   И "матушкою" чествует народ. {26}
  
  50 Недаром, нет! Невольно брызжут слезы
  
   При имени заслуг, какие он свершил:
  
   В 12-м году такие там морозы
  
   Стояли, что француз досель их не забыл. {27}
  
  
   Ты знаешь град? - Туда, туда с тобой
  
  
   Хотел бы я укрыться, милый мой!
  
   Достойный град! Там Минин и Пожарский
  
   Торжественно стоят на площади. {28}
  
   Там уцелел остаток древнебарский
  
   У каждого патриция в груди. {29}
  
   В купечестве, в сословии дворянском
  
   Там бескорыстие, готовность выше мер: {30}
  
   В последней ли войне, {31} в вопросе ли
  
  
  
  
  
  
  крестьянском {32}
  
   Мы не один тому найдем пример....
  
  
   Ты знаешь град? - Туда, туда с тобой
  
  
   Хотел бы я укрыться, милый мой!
  
   Волшебный град! Там люди в деле тихи,
  
   Но говорят, волнуются за двух, {33}
  
   Там от Кремля, с Арбата и с Плющихи
  
   Отвсюду веет чисто русский дух; {34}
  
  70 Всё взоры веселит, всё сердце умиляет,
  
   На выспренний настроивает лад -
  
   Царь-колокол лежит, царь-пушка не стреляет, {35}
  
   И сорок сороков без умолку гудят. {36}
  
  
   Волшебный град! - Туда, туда с тобой
  
  
   Хотел бы я укрыться, милый мой!
  
   Правдивый град! Там процветает гласность,
  
   Там принялись науки семена, {37}
  
   Там в головах у всех такая ясность, {38}
  
   Что комара не примут за слона.
  
  80 Там, не в пример столице нашей невской,
  
   Подметят всё - оценят, разберут:
  
   Анафеме там предан Ч<ернышевский> {39}
  
   И Кокорева ум нашел себе приют! {40}
  
  
   Правдивый град! - Туда, туда с тобой
  
  
   Хотел бы я укрыться, милый мой!
  
   Мудреный град! По приговору сейма
  
   Там судятся и люди и статьи, {41}
  
   Ученый Бабст стихами Розенгейма
  
   Там подкрепляет мнения свои, {42}
  
  90 Там сомневается почтеннейший Киттары,
  
   Уж точно ли не нужно сечь детей? {43}
  
   Там в Хомякове чехи и мадьяры
  
   Нашли певца народности своей. {44}
  
  
   Мудреный град! - Туда, туда с тобой
  
  
   Хотел бы я укрыться, милый мой!
  
   Разумный град! Там Павлов Соллогуба, {45}
  
   Байборода Крылова обличил, {46}
  
   Там *** <Шевырев> был поражен сугубо, {47}
  
   Там сам себя Чичерин поразил. {48}
  
  100 Там что ни муж - то жаркий друг прогресса, {49}
  
   И лишь не вдруг могли уразуметь:
  
   Что на пути к нему вернее - пресса {50}
  
   Или умно направленная плеть?
  
  
   Разумный град! - Туда, туда с тобой
  
  
   Хотел бы я укрыться, милый мой!
  
   Серьезный град!... Науку без обмана,
  
   Без гаерства искусство любят там, {51}
  
   Там область празднословного романа
  
   Мужчина передал в распоряженье дам. {52}
  
  110 И что роман? Там поражают пьянство, {53}
  
   Устами Чаннинга о трезвости поют. {54}
  
   Там люди презирают балаганство
  
   И наш "Свисток" проклятью предают! {55}
  
  
   Серьезный град! - Туда, туда с тобой
  
  
   Нам страшно показаться, милый мой!
  
  
   БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ПРИМЕЧАНИЯ
  1 59¹ 56' 31" сев. ш. и 27¹ 57' 58" долг. (См. "Dictionnaire general debiographie et d'histoire, etc. etc...." p. Ch. Dezobry et Th. Bachelet. {"Всеобщий биографический и исторический словарь, и т. д." Ш. Дезобри и Т. Башеле (франц.).}; Согласно с ним показывает и "Dictionnaire universel" p. Bouillet: {"Универсальный словарь" Буйе (франц.).} 59¹ 56' с. ш. и 27¹ 58' д. Но в географии Ободовского (стр. 120) показано 59¹ 57' с. ш. и 47¹ 59' д. И после этого еще верят иностранным справочным словарям в сведениях о России!!! На 20¹ соврали два лучшие справочные словаря, и им ничего! Никто не обращает внимания, даже не обличит ошибку, не предостережет соотечественников от покупки таких словарей!.. А между тем
  
  
   Какой бы шум вы подняли, друзья,
  
  
   Когда бы сделал это я! - как говорит знаменитый баснописец ("Басни И. А. Крылова". СПб., 1856 г., стр. 160).
  2 Гипербореи - должно быть, греческое слово, а черт его знает, как говорит. Ляпкин-Тяпкин у Гоголя (см. Соч. Гоголя, т. II, стр. 351). Хорошо еще, если варвары, а может, и того хуже. Впрочем, известно, что греки называли гипербореями все народы, жившие на север от Фракии (Маннерт - "Geographie der Griechen", {"География греков" (нем.).} т. IV, стр. 48). Шведский профессор Олаф Верелий утверждал, что гипербореи жили в Швеции (см. "Atlantika", {"Атлантика" (лат.).} т. I, стр. 367). Карамзин говорит, что "мы, русские, также могли бы объявить права свои на сию честь и славу" (Карамзин, т. I, прим. 4). Любопытные могут найти пространные рассуждения о гипербореях в статьях академиков Байера и Фишера ("Mem. da l'Academie des inscript.", {"Зап<иски> Академии надписей" (франц.).} т. Х, стр. 176).
  3 1 мая солнце в Петербурге восходит в 3 ч. 28 м., а заходит в 8 ч. 26 м. А 13 сентября - восходит в 5 ч. 49 м. и заходит в 5 ч. 53 м., - следовательно, светит только четыре минуты!!! (См. "Месяцеслов" на 1859 г.)
  4 Возникла в 1703 году!
  5 Не одного чухонского, ибо вот историческое свидетельство: "Корелы, олончане, новгородцы (это уж не чухонцы!), также пленные шведы, казаки, татары, калмыки (разве и это чухонцы, московский поэт?) и тысячи разноплеменных (видите ли: разноплеменных) людей прибыли сюда (к устью Невы), по голосу царя, со всех частей его обширных владений". Так рассказывается о строении Петербурга в "Истории Петра Великого" Ламбина, стр. 319.
  6 "Из тьмы лесов, из топи блат" - стих Александра Сергеевича (см. Соч. Пушк., изд. Исакова, т. II, стр. 304).
  7 Ясно из вывесок на каждой почти мелочной лавочке. (См. об этом также статью Фаддея Булгарина "Петербургская чухонская кухарка" в "Библ. д. чт." 1834 г., Š 10, и всякий номер "Всякой всячины" в прежней "Северной пчеле".)
  8 Это видно, между прочим, из стихотворения барона Розена "Небосвод", помещенного в "Литер, приб. к "Рус. инв."", 1837 г., Š XI, и из исследований Фомы Костыги, помещавшихся в "Маяке", 1845 г. Ныне по их следам пошел г. Розенгейм, изобретающий, как недавно мы видели ("Отеч. зап.", 1860 г., Š 1), слова вроде скандальности, либеральности и пр., и г. Лавров в своих философских исследованиях.
  9 Об этом есть любопытная книжечка: "Оставшееся после покойного NN рассуждение об опасности и вреде, о пользе и вы- годах от французского языка, в сравнении его с российским. Москва, в Унив. типогр., 1817". Книга эта редка; но многие мысли, изложенные в ней, можно читать в гораздо более общедоступной статье Н. Ф. Павлова "Вотяки и г. Дюма" ("Рус. вест.", 1858 г., Š 16).
  10 Совершенная правда! На днях мы видели блистательное доказательство этого неуменья петербургских жителей правильно выражаться по-русски. В протоколе 13-го заседания Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым напечатано в пункте 8-м следующее: "Если в каждом образованном человеке значительно развито чувство благородной деликатности, запрещающей не только не напрашиваться на пособие, но и стыдливо принимать пособие добр овольное, то оно должно быть еще сильнее развито в человеке, посвятившем себя литературе или науке" (см. "СПб." и "Москов. ведом."). Может ли хоть один москвич допустить такое выражение, явно извращающее смысл речи? _Чувство деликатности запрещает н_е напрашиваться! Запрещает стыдливо принимать_!!! Боже мой! Да где же г. Покровский с своим памятным листком ошибок в русском языке? Где А. Д. Галахов, который так громил, бывало, Греча и Ксенофонта Полевого? Хоть бы он вразумил этих петербургских литераторов, не умеющих писать по-русски со смыслом!!!
  11 Слова поэта нужно ограничить: есть положительное свидетельство о московитстве Жуковского. Так, в речи о значении Жуковского г. Шевырев говорит: "По месту воспитания Жуковский наш" ("Москв.", 1853 г., Š 2, стр. 79). И далее приводит замечательное обстоятельство: "В стенах Москвы, готовившей себя на костер сожжения за всю землю русскую, Карамзин, от прошедшего возвращаясь к настоящему, в доме графа Ростопчина вдохновенно пророчил гибель Наполеону и, сам не будучи в силах сесть на коня и примкнуть к армии, благословил на войну Жуковского" (там же, стр. 84). Плодом этого и вышел "Певец во стане русских воинов", а потом еще и "Певец в Кремле"!..
  12 Закрываются на первой неделе поста (см. афиши).
  13 Стихи Александра Сергеевича (Соч., т. II, стр. 305):
  
  
  
  
  
   ...Корабли
  
  
   Толпой со всех концов земли
  
  
   К богатым пристаням стремятся.
  14 "От роскоши и развращения нравов" пали все древние государства (см. "Всеобщ. ист." Кайданова, ч. I, стр. 8, 11, 23 и пр.).
  15 Не совсем справедливо, даже с московской точки зрения: по исследованиям г. Пейзена (см. "Совр.", 1858 г., Š V), в петербургский порт в 1856 г. одного шампанского привезено было 916 287 бутылок!
  16 Доказывается недавним случаем подделки кредитных билетов (см. "СПб. вед.", Š 55).
  17 Заимствовано из статьи г. Колошина "По поводу американской женщины", в "Утре", 1859 г.
  18 Капитальное обвинение против "Свистка", из которого можно бы здесь и цитаты привести, если бы не совестно было говорить о нем степенному исследователю, особенно же трудящемуся на скромном и неблагодарном, но истинно полезном поприще библиографии...
  19 Очевидное подражание гетевскому "Kennst du das Land?" {"Ты знаешь край?" (нем.).}
  20 А это подражание Ф. Н. Глинке, который, обращаясь к Москве, говорит:
  
  
   Город пышный, город древний!
  
  
   Ты вместил в свои концы
  
  
   И посады, и деревни,
  
  
   И хоромы, и дворцы!
  Стихотворение это первоначально было помещено в "Рус. вести.", 1841 г., Š 3, стр. 604-605. Но более известно оно из "Книги для чтения", которую зубрят гимназисты и в которой оно помещается обыкновенно на стр. 229.
  21 Не тот "Русский вестник", в котором было напечатано стихотворение Ф. Н. Глинки: этот издавался в 1841 и 1842 гг. Гречем, Полевым и Кукольником в Петербурге. И не тот, который Сергеем Николаевичем Глинкою издавался с 1808 по 1824 г. и вместо которого по временам выдавалось подписчикам "Новое детское чтение". Нет, тут разумеется "Русский вестник", шумно возникший в 1856 году, предъявивший уже русской публике новые таланты гг. Байбороды, Громеки, Кокорева, Рачинского, Ржевского, Чичерина и пр., и пр., прекративший в России взяточничество, водворивший в душах аглицкое чувство законности, отстаивавший выкуп души крестьянской, проектировавший новую русскую общину и пр. {Приме чание это было у г. Лайбова в четыре листа печатных, с изумительными цитатами и сближениями. Но "Русский вестник" так общеизвестен, что мы решились выкинуть всю эту историю. Г-н Лайбов может это напечатать, где хочет. Прим. ред. "Свистка".}
  22 "Атеней", впрочем, пред концом разговорился было и обругал Островского; но, говоря классическим стихом г. Пилянкевича, -
  
   Напрягся - изнемог, потек - и ослабел...
  Объявление о его прекращении было последним усилием его мужества: здесь он, как известно, предупредил г. Ламанского с его знаменитою фразою и затем величественно, непонятый, удалился со сцены.
  23 Здесь, очевидно, разумеется А. С. Хомяков, ибо никто, кроме его, не может быть у нас назван ученым par excellence: {по преимуществу (франц.).} известно, что он писал и о философии ("Русск. бес", 1859 г., Š 1), и о санскритском языке ("Изв. II отд. Акад. наук", 1855 г.), и о живописи ("Моск. сбор.", 1847 г.), и о сельских условиях ("Москв.", 1842 г., Š 6), и о юридических вопросах ("Рус. бес", 1858 г., Š 1), словом, обнял все ветви знаний человеческих. Но мы не знаем, чтобы он говорил, что Москва славнее Рима. Напротив, в знаменитом своем стихотворении "России" (которое почему-то, к сожалению, выкинуто из последнего издания "Хрестоматии" Галахова) говорит:
  
  
   Славней тебя был Рим великий.
  Но если значение имени "ученый" расширить, то есть придать его всякому, кто "был учен", то, без всякого сомнения, стих сей относится к г. Шевыреву, который в течение всей своей ученой карьеры до того проводил параллели между Россией и Италией, что наконец стал смешивать принадлежности обеих стран.
  24 См., напр., многократное повторение этой фразы в предисловии к московскому сборнику "Утру". А если угодно, то можно припомнить и "Молву" 1857 г.
  25 Стихи действ, тайн, советника Ив. Ив. Дмитриева (Соч. Дм., ч. I, стр. 14):
  
  
   Москва, России дочь любима!
  
  
   Где равную тебе сыскать?
  26 В подтверждение этого можно привести стихотворение "Олег", напечатанное в "Молве", 1857 г., Š 31, стр. 358:
  
  
   Олег, грамматик странный самый,
  
  
   Род женский с мужеским смешал;
  
  
   Всем русским городам упрямо
  
  
   Он Киев матерью назвал.
  
  
   Но _Киев-матушка_ с нуждою
  
  
   В народную ложилось речь;
  
  
   Недолго мог он быть главою
  
  
   И землю русскую стеречь.
  
  
   Москва поправила ошибку, -
  
  
  
  Оправдан ею был Олег,
  
  
   И видим мы, что речь незыбку
  
  
   Про _мать градов_ он древле рек.
  
  
   Москва за Русь восстала мочно,
  
  
   Нет счета порванным цепям,
  
  
   И стала материю точно
  
  
   Она всем русским городам!..
  27 Александр Сергеич сказал, по уверению М. П. Погодина ("Москв.", 1841 г., Š 1):
  
  
   Полезен русскому здоровью
  
  
   Наш укрепительный мороз. А известно, что "что русскому здорово, то немцу смерть", - и французу, стало быть, тоже.
  28 Стоят - с 1818 года!
  29 Для примера смотри, хоть в "Молве", замечания К. С. Аксакова о значении Москвы: "В Москве преимущественно идет умственная работа; в ней древнейший русский университет. В ней силен интерес мысли и науки... Здесь пытается мысль выйти на самостоятельную дорогу, и если вновь станет наконец русский ум на свой настоящий путь, и мы, оторвавшаяся часть от русской народности, вновь придем к ней, и просвещение будет народным, то _этою нравственною победою Россия будет обязана деятельности мысли, возникшей в Москве_" ("Молва", 1857 г., Š 8). В pendant {Здесь: дополнение (франц.).} к этому припомните знаменитую критику г. Рачинского на "Тысячу душ" ("Рус. вест.", 1858 г., Š 18), обвинявшую этот роман, главное, за то, что Калинович, столь дрянной человек, был Студентом Московского университета.
  30 Вот один поразительный пример. Г. Погодин в своих заграничных письмах рассказывает о себе: "Я рассказал Клемму со всеми подробностями о богатом вознаграждении, полученном мною от щедрот русского царя за свое собрание древностей, которое сделалось теперь на веки веков неотъемлемо-сохранною собственностью отечественной науки. Немецкие ученые вне себя от удивления полумильону рублей, который получил русский за свои посильные труды. "Halb million, Potz, tausend! Halb million! Das ist prachtig!" {Полмиллиона! Тьфу, пропасть! Полмиллиона! Это великолепно! (нем.).} _Признаюсь, с особенным удовольствием и гордостию старался я сообщить это известие кому только! мое!_" ("Москв.", 1853 г., Š 16. Отр. из загр. пис. стр. 184).
  31 См. патриотические стихотворения гг. Шевырева, М. Дмитриева, К. Павловой и пр., и пр.
  32 Об этом можно справиться в правительственном акте, который перепечатан, между прочим, и в "Современнике" 1858 г., Š XI, "Устр. б. пом. крест.", стр. 17.
  33 Против этого хорошо возражает М. А. Дмитриев в 37-й из "Московских элегий" (Москва, 1858 г.):
  
  Добрая наша Москва! Говорят, что на старости любишь
  
  Сплетни ты слушать, молву распускать...
  
  Нет, уж то время прошло, и молва от тебя не исходит;
  
  Любишь на старости ты только спросить да послушать...
  34 Арбат и Плющиха - улицы в Москве; Кремль - памятник отечественной славы, о котором Ф. Н. Глинка выразился ("Рус. вест.", 1841 г., Š III):
  
  
   Кто, силач, возьмет в охапку
  
  
   Холм Кремля-богатыря?
  Что же касается до "русского духа", то о нем можно получить понятие из объявления об издании "Русской беседы" на 1856 год.
  
  
   Кто царь-колокол подымет,
  
  
   Кто царь-пушку повернет?
  Стихи того же Ф. Н. Глинки ("Р. вест.", 1841 г., Š 3).
  38 Гудят действительно без умолку... И кроме того, по выражению Ф. Н. Глинки (см. там же):
  
  
   На церквах Москвы старинных
  
  
   Вырастают дерева!
  37 Принялись и прозябли, - ибо после первой публичной лекции г. Бабста в Практической академии (18 янв.) слушателям долго не давали шуб, как напечатано в 1-м и предпоследнем нумере "Современности". Шубы приехавших слушателей запрятали в отдельную комнату, перемешали порядок нумеров и при разъезде стали выдавать их по одной сквозь какое-то окошко. Народу было до 400 человек; каково же было на холоду дожидаться? Поднялся ропот; некоторые более нетерпеливые стали громко требовать своих шуб. В это время явился господин, заведовавший там порядком, и, подойдя к одному из претендентов на шубу, сказал с сознанием своего права и достоинства: "Если вы будете требовать вашу шубу, то не получите ее совсем". Эти слова так озадачили прозябшего господина, что он пришел в отчаяние ("Современность", Š 1, стр. 28).
  38 В 1850 г. в Москве был 6691 фонарь. (См. "Описание Москвы и ее достопримечательностей" И. Милютина. М., 1850 г., ч. II, стр. 297.)
  39 Здесь разумеется, конечно, г. Чернышевский. В "Москвитянине", 1855 г., Š 13-14, напечатано было о "Современнике: ""Современник", в котором сегодня позволяется ругать то, что вчера расхваливалось, в котором сегодня скажет дельное слово г. Дружинин, а завтра, может быть, г. Чернышевский напишет тьму безвкусных и безобразных литературных ересей" (статья Аполлона Григорьева "Об отношении современной критики к искусству").
  40 В "Русском вестнике" (см. 1857 г., Š 24, и так дальше...).
  41 Об этом довольно хорошо было изложено в "Физиологии кружка" ("Рус. вест.", 1857 г., Š 9).
  42 Это случилось в "Атенее", 1858 г., Š 46, стр. 297. Стихами Розенгейма подкрепляет ученый г. Бабст свои возражения какому-то господину, защищавшему откупа.
  43 Теперь уже не сомневается, а отчаивается (см. "Отч. Моск. практ. акад. за 1859 г.", стр. 39).
  44 О чехах г. Хомяков пел немало; они тревожат его даже во сне ("Рус. бес.", 1856 г., Š 1):
  
  
  О Праге я с грустною думал отрадой,
  
  
  О Праге мечтал, забывался сном...
  Что касается до мадьяров, то можно назвать мадьярскими разве следующие стихи его (там же):
  
  
  ...На Лабу, Мораву, на дальную Саву,
  
  
  На Тиссу, на Дриссу, на Драву, Молдаву,
  
  
  На шумный и синий Дунай...
  45-46 Бесплодны и неблагодарны новые библиографические указания на факты, столь известные.
  47 Под *** здесь можно разуметь (так как дело идет об исторических личностях) или Сигизмунда, или же, что вероятнее, Наполеона, сугубо пораженного - морозами и пожаром. Имя Наполеона не входит в стих; но, вероятно надо читать - _Бонапарт_. Впрочем, можно читать и просто Наполеон, сокращая это слово по примеру знаменитого просодиста нашего, изучившего все сокращения и ударения, г. Шевырева, который в переводе "Валленштейнова лагеря" (Москва, 1859 г.) пишет для стиха: _себе н'уме_ (стр. 25), _послуш'ка_ (стр. 32), _посовет'ать_ (стр. 59) и пр.
  48 В 1857 г. "Русский вестник" говорил (Š 8), что г. Чичерин "начал свое ученое поприще с таким блеском, с каким немногие завершают"; а теперь г. Чичерин пишет - в "Нашем времени"! (См. "Наше время", Š 1, 1860 г.)
  49 Одним из таковых является, напр., в "Нашем времени" (Š 7) г. А. Забелин, неутомимо старающийся о прогрессе езды по железным дорогам. Так, он говорит: "Бесконечно были бы благодарны все более образованные люди, если бы правительству угодно было приказать выставить на стенах вагонов всех классов печатные объявления, что в вагонах не позволяется занимать лишних мест против билетов; не позволяется возить собак, есть рыбы, сыру, яиц и прочих веществ, распространяющих дурной запах; не позволяется громко разговаривать, петь, свистать и вообще запрещается всякое беспокойство пассажиров; предписывается иметь всевозможное уважение к женщинам всех классов, и потому воспрещаются всякие скандальные разговоры, двусмысленные остроты и шутки. Пьяных вовсе не принимать в вагоны, все эти и подобные им правила могут не остаться мертвой буквою. Выполняется же теперь очень строго запрещение курить табак, который составляет одно из самых меньших неудобств, теперь встречающихся в вагонах. Мне возразят, что правительству нельзя в быть нянькой народа и следить за каждым его шагом. Конечно, свобода дороже и лучше всего, но что же делать, когда наше общество так дурно воспитано, что еще не умеют ею пользоваться как следует и на свободе делают _всевозможные бесчинства_" (стр. 91). А далее описываются и самые бесчинства: "Около меня уселись какие-то двое стриженых пьяных молодцов вроде купеческих приказчиков, которые _без церемонии вытащили из-под скамьи вонючую рыбу и начали уписывать за обе щеки_ (какое, в самом деле, бесчинство!), как будто вагоны назначены быть харчевнями _и как будто наесться досыта какой угодно гадости нельзя было на открытом воздухе или в каком-нибудь другом месте! Наевшись своей рыбы, они принялись во все пьяное горло разговаривать о своих делах_" (стр. 92). Далее автор, как горячий поборник прогресса, рассуждает о том, как эти вещи делаются "во всем образованном мире". И как гуманно рассуждает!
  50 Толки о грамотности памятны всем. А относительно телесного наказания, после всех споров, о которых не считаем нужным упоминать, вот что говорится в книжке "Вечера с разговором", недавно изданной в Москве графом Толстым (стр. 13): "Считаю нужным, не обязывая общин _к непременному телесному наказанию в известных случаях_, оставить меры взысканий на собственное их усмотрение, лишь бы не превышали законоположений; и они, где можно, заменят его денежным штрафом, тюремным з

Другие авторы
  • Толстой Николай Николаевич
  • Хомяков Алексей Степанович
  • Шаховской Яков Петрович
  • Чешихин Василий Евграфович
  • Тетмайер Казимеж
  • Панаев Иван Иванович
  • Касаткин Иван Михайлович
  • Федотов Павел Андреевич
  • Галлер Альбрехт Фон
  • Петрашевский Михаил Васильевич
  • Другие произведения
  • Светлов Валериан Яковлевич - Злоключения новобранца
  • Шмелев Иван Сергеевич - Солнце мертвых
  • Чехов Антон Павлович - Рассказы, повести, юморески 1880-1882 гг.
  • Щеголев Павел Елисеевич - И. А. Гончаров — цензор Пушкина
  • Давыдов Денис Васильевич - Д. В. Давыдов: биографическая справка
  • Туманский Федор Антонович - Стихотворения
  • Апухтин Алексей Николаевич - Стихотворения
  • Булгарин Фаддей Венедиктович - А. И. Рейтблат. Библиографический список книг и статей о Ф.В. Булгарине (1958-2007)
  • Писарев Дмитрий Иванович - Подрастающая гуманность
  • Сумароков Александр Петрович - Альцеста
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
    Просмотров: 761 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа