И. О. Лялечкин
Стихотворения
--------------------------------------
Поэты 1880-1890-х годов.
Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание
Л., "Советский писатель".
Составление, подготовка текста, биографические справки и примечания
Л. К. Долгополова и Л. А. Николаевой
OCR Бычков М. Н. mailto:bmn@lib.ru
--------------------------------------
Содержание
Биографическая справка
512. "Мятежным вихрем суеты..."
513. Рассвет
514. Свидание
515. Летом
516. "Мне не жаль, что ночь минула скоро..."
517. "Не вчера ли в тени, меж зеленых ветвей..."
518. Серенада ("Пойдем со мной в тенистый сад...")
519. Весна
520. Канун Купала (Фантазия)
521. Ожидание
522-523. Из Шопенгауэра
1. К Канту
2. К Сикстинской мадонне
524. Весенний карнавал
525-526. Летние досуги
1. "Вот опять мы одни..."
2. "Говорят, что порой полуночной..."
527. Северная мелодия
528. Осенний путь
529. Октябрь
530. Символическое
531. В альбом N - ой (Сонет)
532. Из Катулла Мендеса
533. Allegro ("Прекрасна ты, - о, как прекрасна!..")
534. Сонет ("Покинем вертепы докучной тревоги...")
Среди поэтов, выступивших со стихами в начале 90-х годов, большие
надежды подавал Иван Осипович Лялечкин.
Биографические сведения о Лялечкине в критической литературе почти
отсутствуют. Даже для современников имя Лялечкина ассоциировалось только с
его стихами, он казался поэтом без биографии. В начале 900-х годов А. И.
Куприн как-то обронил в разговоре имя этого поэта:
"Когда видишь на обложке новое имя, то всегда приходит в голову -
имеет ли оно будущее, или это фамилия без будущего. Впервые я задумался над
этим несколько лет назад, когда мне попались стихи поэта Лялечкина. Стихи
были неплохи, хотя и незрелые, и видно было, что писал их начинающий молодой
автор. "Ну, хорошо, - сказал я себе, - сейчас он молод, и "Лялечкин" звучит
наивно и даже мило. А что же будет, когда он доживет до седых волос? Он все
еще будет Лялечкиным, и это будет смешно не вязаться с его поэзией, когда
она станет зрелой и серьезной. Нет, это фамилия без будущего, зрелого
писателя из него не выйдет". И странно, после этого небольшого сборника
фамилия Лялечкина мне больше не попадалась. Кажется, он умер молодым". {М.
К. Куприна-Иорданская, Годы молодости, М., 1966, с. 132.}
Стихи Лялечкина так и остались исповедью молодого, одаренного, но
незрелого поэта, активно выступавшего в поэзии всего несколько лет. Куприн
хорошо запомнил стихотворения Лялечкина, но не мог видеть его авторского
сборника - поэт не успел выпустить свои стихотворения отдельной книгой.
Скорее всего, Куприн ознакомился со стихами Лялечкина по сборнику "Молодая
поэзия" (1895), включавшему в свой состав десятки имен. В рецензиях на этот
сборник стихотворения Лялечкина ("Незабудки, васильки...", "Прости,
прости!.. Дай ручку мне, не бойся...") неизменно отмечались как пример
характерных для молодой поэзии настроений ухода от жизни в мир иллюзии и
мечты. {См.: А. Скабичевский, Литературная хроника. - "Новости и биржевая
газета", 1895, 13 апреля; (Шуф), "Молодая поэзия". - "Петербургский листок",
1895, 14 апреля.}
В первой половине 90-х годов имя Лялечкина, несомненно, было
известно в литературных кругах Москвы и Петербурга. Он общался со многими
начинающими поэтами, состоял в переписке с молодым И. А. Буниным. Среди
материалов архива Бунина, находящихся в рукописном отделе Государственного
литературного музея имени И. С. Тургенева в Орле, сохранилась небольшая
пачка из десяти писем Лялечкина, отправленных Бунину из Петербурга между
декабрем 1892 и октябрем 1894 года. Эти письма, достаточно любопытные как
человеческий документ, содержат также ряд биографических сведений,
открывающих с самой неожиданной стороны личность Лялечкина - поэта и
литератора.
Иван Осипович Лялечкин родился в 1870 году в семье бедного
чиновника, в Пензе; детство его прошло в этом городе. Затем семья переехала
в Сызрань, где Лялечкин окончил реальное училище. В 1889 году он отправился
из провинции в Петербург и поступил в Лесной институт, из которого выходил
дважды. В марте 1893 года Лялечкин все еще оставался на втором курсе - наука
мало увлекала его. Так же тяготился он своей недолгой службой в департаменте
земледелия и государственных имуществ, куда ему помогли устроиться в
трудную минуту друзья.
Почти все свободное время Лялечкин посвящал писанию стихов и театру. С
1891 года стихотворения Лялечкина часто печатались в журналах "Всемирная
иллюстрация", "Труд", "Живописное обозрение", "Звезда", "Наблюдатель",
"Книжки "Недели"", "Север", газетах "Свет", "Петербургская жизнь" и др.
Особенно сблизился Лялечкин с редакцией петербургского журнала
"Север". Среди своих знакомых, связанных с этим журналом, Лялечкин назвал
Бунину секретаря редакции Лебедева, поэтов Коринфского, Сафонова,
Мережковского, Минского, Льдова, Лохвицкую, Чюмину, Фофанова, Червинского,
Величко, Ладыженского и др. {Письмо от 29 марта 1893 г.} Впрочем, довольно
скоро Лялечкин разочаровался в компании столичных литераторов, среди которых
чувствовал себя изгоем.
"Вы спрашиваете, как наш "кружок" и как наша "компания"? - отвечал
Лялечкин Бунину. - Я должен Вам, как моему хорошему знакомому, сказать
откровенно, что у нас нет ни кружка, ни компании (если не считать
"С.-Петербургского драматического кружка" - в память Н. В. Гоголя...
основанного К. Льдовым). У нас есть только иллюзии. Все мы живем врозь. Если
мы где и встречаемся, то разве только на улице. И то, встретясь, стараемся
друг друга не увидеть или не узнать, или разбежаться в разные стороны. В
этом все наше общение!" {Письмо от 3 ноября 1893 г.}
Откровеннее многих других Лялечкин выразил кризисное состояние молодой
поэзии конца 80-х - начала 90-х годов прошлого века, жившей ощущениями
"безвременья" и идейного тупика. Упадок гражданской поэзии после смерти
Некрасова, обнаружившийся в мрачные 80-е годы, Лялечкин сознавал как
крушение гражданственных идеалов вообще. Вот что писал Лялечкин Бунину по
поводу знаменитого стихотворения Плещеева "Вперед": "Я не могу понимать тех
настроений, которые вызывают подобные стихотворения. Они точно стыдятся
говорить, что им живется тяжело и скучно. Нас, говорят, гнала роковая
судьба, и тернии кололи нам грудь, и тьма застилала нам дорогу, а мы не
падали духом! Мы, говорят, верили в свет и возрождение, хотя чувствовали,
что надежда нам изменяет и мечты нас обманывают. Мы, говорят, видели вокруг
только зло и несправедливость, но мы верили в торжество правды или, верите,
лгали самим себе, уверяя самих себя, что это торжество будет.
Я же говорю, не стыдясь, всем и везде, что, живя в этом пошлом
свете, среди пошлых людишек, среди огорчений, невежества, зверства,
неблагодарности и нищеты, я на каждом шагу падаю духом и скорблю. У меня нет
силы бороться с великою безрассудностью пошлости, и совесть моя не позволяет
мне кричать: вперед! Потому что впереди еще хуже!" {Там же.}
Отворачиваясь от тягостных сторон реальности, страшась настоящего и
будущего, Лялечкин стремился создать свой, особый условно-поэтический мир,
противоположный действительности и возвышающийся над ней. Во многом близкий
Фофанову и позднему Апухтину, Лялечкин действительно "падал духом на каждом
шагу" и разделял многие слабости эстетических установок поэзии "чистого
искусства".
20 августа 1893 года, в день похорон А. Н. Апухтина, Лялечкин
выступал у его могилы с чтением стихов, тогда же напечатанных. {См.:
"Новости", 1893, 21 августа.} Вместе с латинистом Н. И. Соколовым Лялечкин
принимал участие в подготовке переводов на русский язык сонетов Петрарки. К
осуществлению этого замысла были привлечены многие поэты, в их числе
Апухтин, Полонский, Фофанов, Минский, Мережковский, Сафонов, Червинский,
Лохвицкая, Федоров, Фруг, Коринфский, Бунин и др.
Второй после поэзии страстью Лялечкина был театр. Еще в детстве он
едва не сбежал из дому с пригласившей его актерской труппой. В Петербурге
Лялечкин играл в любительских спектаклях в Лесном театре, в зале Павловой и
на других подмостках. "Теперь бросить сцену мне так же трудно, как бросить
писать стихи, - признавался Лялечкин Бунину. - С сентября этого года я буду
уже играть не любителем, а настоящим актером в Ново-охтинском театре, в
Петербурге. С антрепренером этого театра я подписал контракт на весь будущий
сезон - с начала этого месяца. Конечно, актерство мое нисколько не помогает
заниматься лесными науками". {Письмо от 25 июля 1893 г.}
Для театра Лялечкин написал несколько комедий и водевилей -
"Воинственные жены", "Мамушки", "В дебрях лесных", "Любовь на выдумки
хитра". Выступал он и в качестве театрального рецензента (под псевдонимами
"Лесной", "Нарцисс-Сызранский" и др.).
Безнадежно больной Лялечкин умер 27 февраля 1895 года в Калуге, в
возрасте двадцати пяти лет, не совершив многого из того, что обещал. Бунин
посвятил Лялечкину некролог, который был передан в редакцию газеты "Свет",
где Лялечкин некоторое время состоял сотрудником. Однако днем раньше
редакция этой газеты поместила другой некролог, перепечатанный из "Нового
времени". Публикацию своих стихотворений в сборнике "Молодая поэзия"
Лялечкин не успел увидать. "Наш сборник едва успел выйти, - свидетельствует
П. Перцов, - как умер один из самых молодых его участников - И. О. Лялечкин
(1870-1895). В то время, помимо Надсона, это была первая смерть в рядах
молодой поэзии... Лялечкин возбуждал особенные ожидания в Брюсове. Жалуясь в
письмах ко мне на безнадежность всей юной поэзии, он делал исключения только
для Бальмонта и еще для Лялечкина". {П. Перцов, Литературные воспоминания.
1890-1902, М.-Л., 1933, с. 173.}
Брюсов ценил стихотворения Лялечкина за их искренность; он видел в
молодом поэте продолжателя линии Фета и Фофанова в поэзии и рассматривал его
стихотворные опыты как вполне созвучные новейшим исканиям русских
символистов. В пору подготовки сборников "Русские символисты" Брюсов
переписывался с Иваном Лялечкиным, считая его если не прямым соратником, то
по крайней мере ближайшим союзником в современной поэзии. Этот эпизод их
общения послужил темой лирического стихотворения Брюсова "На смерть И. Л."
из цикла "Близким" в книге "Tertia Vigilia" (1900). Среди русских поэтов,
причисленных к числу "близких", И. Л. (Лялечкин) был поставлен Брюсовым
после Лермонтова и Бальмонта.
Милый брат! ты звездой серебристой
Заблестел на ночном небосклоне,
Но предтечей безвестных гармоний
Закатился за далью росистой.
Ты предтечей безвестных гармоний
Тихо канул в вечерние тени!
Уронил я письмо на колени,
Утонул я в ночном небосклоне...
Характерно, что Брюсов в своей книге не расшифровал инициалов
адресата. Конкретный биографический эпизод подан в чисто символистическом
духе, так что за инициалами И. Л. читатель "Tertia Vigilia" мог угадать лишь
предельно обобщенный, идеально-возвышенный образ поэта со стремительной и
эфемерной судьбой, такой же короткой, как жизнь падающей звезды. Для Брюсова
Лялечкин был "предтечей", и он особенно остро чувствовал это, перечитывая
его стихи и перебирая старые письма.
Среди стихотворений Лялечкина Брюсов особо выделял такие, как
"Пятнадцать лет - счастливая пора...", "Натуры более изысканной и тонкой..."
(Из
Катулла Мендеса), "Прочь, бездушная действительность..."
("Символическое").
После выхода антологии "Молодая поэзия" Брюсов писал П. Перцову: "Во
всем сборнике, кажется, нет "страстных" стихотворений, а ведь их современные
поэты все-таки пишут. Важно не то, что наши юные поэты еще ничего не дали, а
то, что они и не могут ничего дать; это же - для меня по крайней мере -
вполне ясно из их произведений....Есть исключения - о! я ничего не говорю -
есть маленькие исключения. Есть Бальмонт... Есть... впрочем, увы! - был
Лялечкин. Вы, конечно, слышали о его смерти. Вот о ком можно пожалеть. Мне
случалось получать от него стихотворения из подготовленной им к печати
книжки. То были прелестные вещи. Надеюсь, друзья Лялечкина издадут
посмертный сборник стихов". {"Письма В. Я. Брюсова к П. П. Перцову.
1894-1896", М., 1927, с. 9-10.}
Сообщение о подготовленном для печати сборнике стихотворений
Лялечкина было подтверждено в некрологе. {См.: "Новое время", 1895, 4 (16)
марта.} Однако издание книги не осуществилось. Рукопись ее не обнаружена.
Стихотворения И. О. Лялечкина, напечатанные в периодике, впервые
объединены в настоящем издании.
512
Мятежным вихрем суеты,
Спеша, проходят дни за днями,
А душу с новыми годами
Волнуют старые мечты.
Всему есть грань, всему есть мера, -
Есть мера злу, мы ждем добра
И говорим: придет пора,
И будет - свет, любовь и вера.
Борясь с неправдою и злом,
Мы чаем светлый праздник встретить
И в нашей памяти отметить
Миг правды - правды торжеством.
Чем гуще мрак, чем зло сильнее,
Тем будет радостнее час,
Когда сойдется много нас
Делить победные трофеи.
Года идут, а мы всё ждем
Желанной радостной победы
И верим, что, минуя беды,
Мы к тихой пристани придем.
Не вняв страданьям бесконечным,
Мы свято чтим завет времен...
О человек, как ты силен
В своем терпенья вековечном!
<1891>
513. РАССВЕТ
Громче и радостней трель соловьиная
В чаще зеленой звенит...
Тает заря в небесах злато-алая,
Тает она и дрожит.
Зашелестели высокие тополи -
Их ветерок разбудил;
Он и цветам полевым пробудившимся
Что-то тайком говорил...
Он разогнал и туман, поднимавшийся
Тучей седой от реки.
Точно живые, проснулись и смотрятся
В зеркало вод тростники.
Скоро уж солнце! и первый сверкающий
Луч по кустам пробежит...
Громче и радостней трель соловьиная
В чаще зеленой звенит.
<1891>
514. СВИДАНИЕ
Медленно еду я рощей березовой,
Еду, не зная куда.
Гаснет и гаснет закат бледно-розовый,
Первая блещет звезда.
Месяц украдкой всплывает над рощею,
Путь предо мной серебря,
Вправо - чернеют кустарники тощие,
Влево - пылает заря.
Шире и сумрачней тени вечерние,
Гуще цветов аромат...
Думы бессменные, грезы бессонные
Дальше и дальше манят.
Вот миновал я и рощу, и медленно
Еду, не зная куда.
Ну же, мой конь! - и, ударивши шпорами,
Я отпустил повода.
Еду... А сердце мечтой непонятною
Сжалось и больно стучит.
Ночь благовонная, ночь благодатная,
Что-то она мне сулит?..
Чем-то знакомым вдруг в душу повеяло -
Силы нет ехать... пойду...
Тут мое счастье, что сердце лелеяло, -
В этом тенистом саду.
Грустный стою, опершися на загородь,
Липы чуть-чуть шелестят...
О, неужели моя ненаглядная
Выйдет в задумчивый сад?
Чу! будто хрустнуло!.. Вон что-то белое
Мне закивало, маня...
Боже! ужели?.. О счастье! О молодость!
Жизнь моя! радость моя!
<1891>
515. ЛЕТОМ
Опять звенят напевы мая
Влюбленной трелью соловья,
Опять с тобой, моя родная,
Поется мне - и весел я.
Скажи, мой друг, ты хочешь песен?
Скажи, мой друг, ты не грустишь?
Ведь этот вечер так чудесен,
Так благовонна эта тишь!
Дай руку, побежим в аллеи
Вечерней влагой подышать;
Там льются песни горячее,
Там им такая благодать!
Там песни птиц, без слов, названья,
В груди у нас разбудят вновь -
И позабытые желанья,
И позабытую любовь.
<1891>
516
Мне не жаль, что ночь минула скоро,
Мне не жаль, что скоро минет день...
Всё - слова любви, слова укора,
Даже клятв слова - всё только тень.
Эта страсть пройдет, как сновиденье,
Как и ночь, мелькнув едва на миг;
Я давно привык к разуверенью,
И давно к изменам я привык.
И с тобой грозящая разлука
Мне теперь уж вовсе нипочем:
Ведь любить всегда - такая скука!
А любить на миг - что пользы в том?
О, не верь ты чувствам, что дарят нам
Слезы счастья, - в них сокрыт обман,
Так в просторе моря необъятном
В тишине таится ураган!
Пусть бежит скорей она от взора,
Не любовь, а эта счастья тень...
Мне не жаль, что ночь минула скоро,
Мне не жаль, что скоро минет день.
<1891>
517
Не вчера ли в тени, меж зеленых ветвей,
Нам о счастье свистал молодой соловей?
Не вчера ли, не зная печали,
Мы сидели вдвоем и мечтали?
Было тихо в саду, освещенном грозой,
И земля, вся обвеяна нежной дремой,
Фимиамы куря, засыпала,
И заря разгоралася ало.
А сегодня печальна, тиха и бледна,
Как и пасмурный день, ты сидишь у окна,
Смутным грезам отдавшись душою,
И не вымолвишь слова со мною.
Подожди, моя радость, промчится гроза -
И над нами заблещет небес бирюза,
И на смену глухому ненастью
Улыбнется желанное счастье.
<1891>
518. СЕРЕНАДА
Пойдем со мной в тенистый сад,
Пойдем, мой нежный друг, -
Там жизнь, цветы и аромат,
И бархатный там луг...
Сгони пугливый сон с ресниц,
Покинь постель свою, -
В саду щебечут хоры птиц,
И я тебе пою.
Уж солнце весело глядит
В раскрытое окно,
И кущи темные ракит
Заждались нас давно.
Всё громче свищет соловей,
Всё ярче краски дня...
Пойдем же в сад гулять скорей,
Красавица моя!
<1891>
519. ВЕСНА
По садам уже, кудрявясь,
И на липах, и на кленах
Распустилась нежно завязь
В бахромах темно-зеленых.
У ручья, в волокнах ила,
Под душистой тенью клена,
Лепестки свои раскрыла
Голубая анемона.
Зацвела нитчаткой заводь,
Как в узорной пелеринке,
И над нею вышли плавать
Бледно-желтые кувшинки.
Над рекою утром рано
Пар клубится дымкой тонкой,
И слышны из-за тумана
Влажный блеск и рокот звонкий.
И по соснам вновь запрыгал
Дятел громко и проворно,
Из-под шишек, в чаще игол,
Вышелушивая зерна.
<1892>
520. КАНУН КУПАЛА
(Фантазия)
Лес не дремал... Цветы не спали,
Живой росой окроплены;
Шурша листвой на ветровале,
Играл зефир с лучом луны.
Не спали птицы в теплых гнездах,
И по опушке, вдоль межи,
Ползли, вдыхая влажный воздух,
Желтоголовые ужи.
Под сенью пихт и сосен хмурых,
Как тень проворны и легки,
Ловя жучков, на ржаво-бурых
Стволах сновали пауки.
И там, среди ложбин, в которых
Ручьи бессонные гремят,
В тени на пестрых мухоморах
Впивал тарантул жгучий яд.
И оглашали томным криком
Лесов загадочную ширь
В своем злорадстве алчно-диком
Сова и мрачный нетопырь.
Давно заря зарю сменила,
А в темном лесе, как шакал,
Всё кто-то выл, стеня уныло,
Всё кто-то воздух оглашал.
Уж поздно. Над безмолвной кроной
Душистой ночи сумрак лег;
Кой-где в кудрях травы зеленой
Блестит Иванов червячок.
И над рекою, осиянны
Печально-кроткою луной,