Главная » Книги

Пнин Иван Петрович - Стихотворения, Страница 6

Пнин Иван Петрович - Стихотворения


1 2 3 4 5 6

огатств; в нарицательном значении: богач. Рассыпав мак седой. Как снотворное средство семена мака известны с глубокой древности.
  40. ЖдПУ, 1805, No 10, с. 37. Конъектуры в ст. 40 и 57 предложены В. Н. Орловым (ПР, с. 190). Каменецкий Осип Кириллович (1754-1823) -петербургский врач-терапевт.
  41. ЖдПУ, 1805, No 11, с. 181, с прим. издателя А. Н. Баренцева: "Я думаю, что беспристрастные читатели, кои имеют подлинники или копии сочинений достойного памяти Пнина, извинят сделанные мною как в сей оде, так и в некоторых прежде напечатанных в моем журнале стихотворениях его небольшие поправки в слоге; скорая смерть, конечно, не допустила его самого внимательно оглянуться на памятники своей жизни". И. К. Луппол доказывал, что в своей оде Пнин следует за атеистом П. Гольбахом (Русский гольбахианец конца XVIII века. - "Под знаменем марксизма", 1925, No 3, с. 98). В. Н. Орлов, справедливо заметив, что в оде Пнин полемизирует с идеями книги П. Гольбаха "Система природы" (1770), попытался выявить в произведении места, "подправленные" Баренцевым. По его мнению, в этом отношении "сомнительным по аутентичности местом в оде является пятая строфа, в которой по ходу мыслей Пнина, задающегося вопросом:
  
  
   Но льзя ли мне сей ум познать,
  
  
   Что мог по воле мир создать? - следует ожидать обращения его к разуму. Но обращается он неожиданно не к уму, а к сердцу:
  
  
   Спросил я сердце, и решенье
  
  
   В моих я чувствиях нашел". (см.: ПР, с. 776). Подобный домысел представляется спорным, ибо весь пафос деистической оды Пнина - в отходе от рационалистического мировосприятия к сенсуализму.
  42. Отд. изд., 1805, в Медицинской типографии, без обозначения места и года издания. В ЖРС, 1805, No 10, с. 67 - вместе с некрологом (Н. П. Брусилова). Эпиграф к оде взят из 33 "Естественной политики" Поля Гольбаха. Автограф - ЛГУ. И тигры агнцев там пасут. По библейской легенде, до грехопадения Адама и Евы все животные жили в мире и дружбе. Сократ - см. прим. 18. Но если то должно случиться, Что мир с своей оси падет. Имеется в виду так называемая "теория мирового пожара" Ж-Л. Бюффона (см. прим. 187).
  43. Отд. изд., СПб., 1805, с приложением нот композитора С. И. Давыдова (1777-1825). Датируется июнем 1805 г., так как при перепечатке в ЖРС (1805, No 7, с. 168) сопровождалось следующим "известием": "23 июня... государь император положил основание новой великолепной биржи (автор проекта Тома де Томон, 1756-1814) ... По заложении биржи государь император и вся высочайшая фамилия удостоила посетить российское купечество, которое угощало их величества обеденным столом. В сие время пели "Гимн", сочиненный г. Пниным, с музыкою на оный г. Давыдова. Мы с удовольствием помещаем его в нашем журнале". "Гимн" имеет заказной характер. По словам Н. П. Брусилова (ЖРС, 1805, No 10, с. 62), "Гимн" "был последним произведением... пера" Пнина. Елисавета - Елизавета Алексеевна (1779-1826), жена Александра I. Мария - императрица Мария Федоровна (1759-1828), вдова Павла I, была покровительницей московского и петербургского коммерческих училищ.
  44. ЖРС, 1805, No 2, с. 108, вместо подписи: *****. Об авторстве Пнина см. прим. 45.
  45. ЖРС, 1805, No 6, с. 91, вместо подписи: *****, с прим. издателя журнала Н. П. Брусилова: "Сочинитель сих стихов есть тот самый, который писал оду "Человек", "Уединение" и "Стихи на сон", помещенные в 1, 2 и 4 No сего журнала. Издатель чувствительно благодарит любезного поэта за участие, которое он берет в издании". Именем Жан-Жака Руссо (1712-1778) и следующими за ним именами писателей обозначено здесь целое течение в европейской литературе, широко открывшее для нее мир природы и пропагандировавшее культ естественных чувств. Бернард - Бернар Пьер-Жозеф (1710-1775), французский поэт и драматург, автор нескольких идиллических ст-ний. Дюпати Шарль (1746-1788) - французский писатель-сентименталист, автор "Писем об Италии".
  46. ЖдПУ, 1805, No 10, с. 33. Написано белым, безрифменным стихом, так называемым "русским складом", впервые использованным Н. М. Карамзиным в его "Богатырской сказке" "Илья Муромец" (1794). Сюжеты подобных произведений заимствовались из фольклоpa и псевдославянской мифологии ("Бова" А. Н. Радищева, "Певислад и Зора", "Светлана и Мстислав" А. X. Востокова и др.).
  47. ЖдПУ, 1805, No 10, с. 70. Стоик - последователь стоицизма, направления в античной философии III в. до н. э. - V в. н. э., согласно которому высшая цель жизни - познание закономерностей вещей и внутренней сущности бытия; стоики стремились жить, освобождаясь от гнета страстей.
  49. ЛС, 1806, No 4, с. 40.
  50. ЛС, 1806, No 5, с. 133.
  
   Стихотворения, приписываемые И. П. Пнину
  51-54. СПЖ, 1798, No 2, с. 181; No 3, с. 244; No 8, с. 61; No 9, с. 8, все без подписи.
  55. СПЖ, 1798, No 11, с. 122, без подписи. Источник подражания - восьмая эпиграмма Жана-Батиста Руссо из второй книги его эпиграмм: "Jean s'est lie par conjugal sermeht".
  56. СПЖ, 1798, No 3, с 279, без подписи.
  57. СПЖ, 1798, No 9, с. 94, без подписи. Перепечатано в ЖдПУ, 1805, No 10, с. 45, подпись: П...ъ.
  59. СПЖ, 1798, No 1, с. 54, без подписи.
  60. СПЖ, 1798, No 1, с. 54, без подписи. Перевод двустишия французского поэта Дю Лоренса (1580-1653): "Ci-git ma femme: ah, qu'elle est bien Pour son repos et pour le mien".
  61. СПЖ, 1798, No 7, с 24, без подписи.
  62. ЖдПУ, 1805, No 11, с. 139, вместо подписи: *****. Публикация сопровождалась прим. издателя А. Н. Баренцева: "За доставление сей пиесы долгом поставляю изъявить г. сочинителю искреннюю благодарность". Сикст (1521-1590) - папа римский; помышляя занять папский престол, притворился немощным и больным. Соперники-кардиналы, рассчитывая на его близкую смерть, избрали его папой. Тогда Сикст отшвырнул костыль и запел благодарственную песнь.
  63. ЖдПУ, 1806, No 11, с. 139, вместо подписи: *****.
  64. ЖдПУ, 1805, No 12, с. 238, подпись: П****, с пропуском строки после ст. 83. По предположению В. Н. Орлова (см.: ПРм, с. 402), ст-ние посвящено жене Пнина. В замену счастия найти я мнил покой. Ср. в "Евгении Онегине" (гл. 8, письмо Онегина к Татьяне): "Я думал: вольность и покой - замена счастью..."
  66-67. ПР, с. 204-205. Ст-ния обнаружены В. Н. Орловым в рукописном цензурном экземпляре июльского номера ЖРС за 1805 г., представленном в цензуру 2 июня 1805 г. Здесь же пометы цензора И. Тимковского: "не печатать". "Карикатура", по-видимому, направлена против Александра I (см.: В. Н. Орлов, Русские просветители 1790-1800-х годов, М., 1953, с. 200). Ее подзаг., очевидно, введен во избежание цензурного запрета.

Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
Просмотров: 453 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа