Главная » Книги

Жуковский Василий Андреевич - Наль и Дамаянти, Страница 8

Жуковский Василий Андреевич - Наль и Дамаянти


1 2 3 4 5 6 7 8

сте; и память
   Прошлых бед настоящею радостью, светом, от тени
   Более ярким, печальныя были веселым рассказом
   Сделалось. Так, по долгой в изгнанье тоске, возвратился
   Наль к Дамаянти, как солнце из зимнего, хладного знака
   В знак весны возвращается; так Дамаянти, приникнув
   К сердцу Наля, опять расцвела, как сияющий вешним
   Цветом сад живей расцветает, дождем орошенный.
   Тут пропели два соловья им песню такую:
  
  
  "Снова Дамаянти с Налем неразлучны;
  
  Сердце вновь покойно, горе позабыто,
  
  Смолкнули желанья, так ликует в небе
  
  Ночь, когда ей светит друг, желанный месяц".
  
  
  
  2
  
   Рано, лишь только что день занялся на востоке, царица -
   Мать разбудила царя неожиданно - радостной вестью.
   "Наль возвратился,- Биме сказала она.- Дамаянти
   С мужем опять, и снова с ними согласие". Бима
   Поднял брови, незапною вестью такой изумленный.
   Тут царица открыла ему, какой Дамаянти
   Хитростью Наля - царя заманила в Видарбу, какою
   Выдумкой царь Ритуперн был обманут. И ей, улыбаясь,
   Бима ответствовал кротко: "Я вашу женскую хитрость
   Вам прощаю за то, что она удалась". Тут явился
   Наль с Дамаянти и с ними их дети. Приблизился к тестю
   Наль, Дамаянти приблизилась к матери. Зятя, как сына,
   Ласково принял царь благодушный Бима и нежным
   Взглядом поздравил дочь с возвратившимся счастьем.
   Скоро потом пришли и братья и подали руку
   Налю и братски с сестрой обнялися; потом отовсюду
   Стали сходиться сродники, ближние; вот напоследок
   Вся Видарба наполнилась шумом торжественным; дjмы
   В пышные ткани оделись; на кровлях явились знамена;
   Площади, улицы все закипели народом, и в храмах
   Жертвы зажглися. И вот наконец до царя Ритуперна
   Слух дошел, что Вагука, конюх его, обратился
   В Наля, что мужа нашла Дамаянти, что нового делать
   Выбора ей не нужно. И царь Ритуперн дружелюбно,
   К Налю пришедши, сказал: "Поздравляю тебя,
  
  
  
  
  
  
   благородный
   Царь нишадский, с благой переменой судьбы,
  
  
  
  
  
  
  с возвращеньем
   Прежнего вида и боле всего с обретением милой,
   Верной жены. И если я что неугодное сделал,
   Наль знаменитый, тебе тогда, как не в образе царском
   Жил ты слугой у меня, то в том виноват без вины я;
   Тайны твоей я не знал и прошу у тебя извиненья".
   "Царь Ритуперн,- ответствовал Наль,- оскорбленья
  
  
  
  
  
  
  
  и тени
   Я не видал от тебя; ко когда б и обижен тобою
   Был я, то Налю - царю обид, нанесенных Вагуке -
   Конюху, брать на себя неприлично. Тебя же давно я,
   Царь Ритуперн, и чту и люблю как царского брата.
   Мне благосклонным ты был господином, когда
  
  
  
  
  
  
   под твоею
   Кровлею жл я слугою Вагукой, теперь благосклонным
   Другом будь мне, царю нишадскому Налю. Ты видишь
   Сам, что Вагуке конюшим твоим уж не быть;
  
  
  
  
  
  
   без сомненья,
   Также захочет в прежнюю службу вступить и Варшнея.
   Но в убытке ты, царь Ритуперн, не останешься; дар мой
   Править конями тебе отдаю я рукою и словом,
   Так же как сам от тебя могущество счета с искусством
   В кости играть получил, и ныне в Айоду ты столь же
   Быстро приедешь один, сколь быстро приехал оттуда
   Вместе с Вагукой в Видарбу. А я посмотрю, что удастся
   Выиграть мне с искусством, тобою мне данным".
  
  
  
  
  
  
   Друг другу
   Подали руку цари на любовь и союз; и в Айоду
   Царь Ритуперн возвратился. Наль, горя нетерпеньем
   Выиграть трон свой, также недолго остался в Видарбе.
  
  
  
  3
  
   Месяц проживши у тестя, с избранной дружиною
  
  
  
  
  
  
   храбрых
   Наль пошел наконец на свое Нишадское царство;
   Сам он сидел в колеснице блестящей; могучие кони
   Бешено прыгали, твердой руке его покоряясь;
   Следом за ним шестнадцать слонов боевых
  
  
  
  
  
   с крепостными
   Башнями, полными ратников, шли; за слонами скакали
   Конные, легкий отряд, пятьдесят копьеносцев; за ними
   Пеших дружина, пятьсот отборных стрелков.
  
  
  
  
  
  
  Не сражаться
   Вел их Наль, а украсить свое вступленье в Нишаду.
   Так снарядившись, царь на прощанье сказал Дамаянти:
   "Ты оставайся под кровлей отцовской, покуда не ввел я
   Нового счастья в наш дом и его от врага не очистил,
   Счастие прежнее в нем истребившего; с миром тогда ты
   В нашу столицу с детьми возвратишься, как на небо
  
  
  
  
  
  
   светлый
   День возвращается, темную ночь прогоняя; живи же
   В радости здесь, ожидая блаженной минуты возврата
   В дом семейный, на новое счастье, на новую славу".
   Взором одним Дамаянти царю отвечала, но в этом
   Взоре, полном небесной души, была уж победа.
   Быстрою бурею Наль полетел, и скоро достиг он
   В грозном величии царства, из коего некогда вышел
   Бедным изгнанником. Брату Пушкаре, владевшему ныне
   Бывшим престолом его, он сказал: "Я тебя вызываю
   К новой игре; я поставлю на кости жену; ты поставишь
   Все Нишадское царство - довольно ль с тебя?
  
  
  
  
  
  
  Но сначала
   Сделать мне должно с тобой уговор: когда проиграешь
   Ты - то все, чем владеешь, будет моим, и над самой
   Жизнью твоею буду я властен; когда ж проиграю
   Я - то все, чем владею, возьмешь ты, ежели можешь:
   Знай наперед, что тогда мы с тобою мечом разочтемся.
   Полно же медлить; тебе по законам игры мне на вызов
   К новой игре отказать невозможно; и властен теперь ты
   Выбрать из двух любую игру: в железо иль в кости.
   Хочешь отведать меча - выходи; я рад поединку;
   Царство, наследье отцов, должны сохранять мы, покуда
   Наше оно, когда же его мы утратили - силой
   Должны уметь нам его возвратить; так учили нас
  
  
  
  
  
  
   предки.
   Час наступил: принимайся, Пушкара, за меч иль
  
  
  
  
  
  
   за кости;
   Или тебе живому не быть, иль я Дамаянти
   С жизнью тебе уступлю". На этот вызов Пушкара
   Так отвечал, усмехнувшись: "Готов я еще раз с тобою
   В кости счастья отведать; то будет игра роковая;
   Горя с тобой в нищете Дамаянти довольно терпела;
   Власть и богатство со мною разделит она и забудет
   Прошлое скоро; а я и на троне нишадском всечасно
   Думал об ней и ждал, что придешь ты; и вот напоследок
   Ты пришел, и будет моей Дамаянти, и боле
   Мне ничего на земле желать не останется". Этим
   Дерзким ответом разгневанный, меч свой хулителю
  
  
  
  
  
  
   в сердце
   Чуть не вонзил в запальчивости Наль, но, собой
  
  
  
  
  
  
  овладевши,
   Он сказал, трепеща, и кипя, и сверкая: "Безумец,
   Полно хвастать, играй: проиграешь - заплатишь!"
  
  
  
  
  
  
   И кости
   Брошены - все решено: обратно Нишадское царство
   С первым ударом выиграл Наль у Пушкары. Со смехом
   Он, победитель, взглянул на него, побежденного.
  
  
  
  
  
  
   "Что ты
   Скажешь теперь? Мое законное царство, которым
   Думал владеть ты, по - прежнему стало моим и отныне
   Будет в крепких руках; теперь меж царем и меж
  
  
  
  
  
  
   царством
   Третий никто не дерзнет протесниться. Мою ж Дамаянти
   Ты и во сне недостоин увидеть; ты раб мой отныне;
   Так решила судьба. Но слушай: не властью твоею
   Некогда был я низвержен с престола; Кали - искуситель,
   Враг мой, тебе помогал; ты об этом не знал,
  
  
  
  
  
  
  безрассудный;
   Знай же теперь, что отмщать на тебе преступленья
  
  
  
  
  
  
   чужого
   Я не хочу. Живи, и будь милосердие неба
   Вечно с тобой, и вражды да не будет меж нами,
  
  
  
  
  
  
   Пушкара,
   Брат мой; живи, благоденствуя многие, многие годы".
   Весь уничтоженный благостью брата, пред ним
  
  
  
  
  
  
   на колена
   Бросился, плача, Пушкара: "О Наль Пуньялока,
  
  
  
  
  
  
   Да будет
   Милость богов и всякое благо земное с тобою!
   В скромном уделе моем я, твой подданный, буду
  
  
  
  
  
  
  спокойней
   Жить, чем на троне твоем, где покой мой основан
   Был па ударе неверных костей; и своими отныне
   Буду я столь же любим, сколь был ненавидим твоими.
   Прежде, однако, очищу себя от вины омовеньем
   В Гангесе грешного тела; в его благодатные волны
   Брошу, прокляв их, враждебные кости, которыми злые
   Властвуют духи. А ты, сюда возвратив Дамаянти
   В блеске прекрасного солнца, скажи ей, чтоб гнева
   В сердце ко мне не питала и, прежнее горе забывши
   Вдвое блаженна была очищенным в опыте счастьем".'
  
  
  
   Написано между 21 мая 1837 г. И 16 декабря 1841 г.; посвящение, предшествующее повести, - 16 февраля 18 1843 г. Впервые напечатано в отдельном издании: "Наль и Дамаянти". Индейская повесть В. А. Жуковского. (СПб., издание Фишера, 1844).

Другие авторы
  • Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих
  • Башкирцева Мария Константиновна
  • Булгаков Валентин Федорович
  • Москотильников Савва Андреевич
  • Иванов Иван Иванович
  • Соловьев Юрий Яковлевич
  • Журавская Зинаида Николаевна
  • Курганов Николай Гаврилович
  • Менделевич Родион Абрамович
  • Кривич Валентин
  • Другие произведения
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб - Лис и гуси
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Литературные и журнальные заметки. Несколько слов "Москвитянину"
  • Добролюбов Николай Александрович - Луч света в темном царстве
  • Меньшиков Михаил Осипович - Выше свободы
  • Анненский Иннокентий Федорович - (De l’inedit)
  • Чарская Лидия Алексеевна - Волька
  • Горчаков Дмитрий Петрович - Стихи на изгнание неприятеля из России
  • Киплинг Джозеф Редьярд - Рикша-призрак и другие рассказы
  • Мятлев Иван Петрович - Стихотворения
  • Мачтет Григорий Александрович - Стихотворения
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (28.11.2012)
    Просмотров: 345 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа