;Нещастну призывалъ Сихеевъ томный стонъ;
На кровъ храмины сова, органъ могилы,
Послѣдн³й пѣла гимнъ протяжный и унылый.
Пророковъ древнихъ гласъ смущалъ не меньше умъ.
Во сновидѣн³яхъ, рожденныхъ мракомъ думъ,
Являлся самъ Эней: едину оставляетъ,
По дебрямъ сирота, среди песковъ блуждаетъ;
Въ невѣдомыхъ мѣстахъ свой ищетъ Карфагенъ
Такъ яростный Пентей, богами омраченъ,
Срѣтая Фур³й полкъ вокругъ себя строптивый,
Два солнца въ небесахъ, и двои видѣлъ Ѳивы;
Такъ ты страдалъ Орестъ, оставленный судьбой,
О страхъ! куда бѣжать? - Мать, мать передъ тобой!
И змѣи мещутъ ядъ съ кровавыя хламиды,
И мстительны сѣдятъ на прагѣ Эвмениды!...
Рѣшилась умереть... Лишенной всѣхъ отрадъ,
Врагами небеса, казался другомъ - адъ.
Уже кончины часъ и способъ назначаетъ.
Скрывъ пагубной совѣтъ, къ сестрѣ она вступаетъ;
Надеждой льстивою притворный свѣтитъ взоръ,
Поздравь меня, речетъ, - омою свой позоръ.
Есть вѣрная стезя... или, моимъ онъ будетъ;
Или свободна грудь жестокаго забудетъ....
Въ предѣлахъ вечера, среди палящихъ странъ,
Гдѣ съ вѣчной борется преградой Океанъ,
Гдѣ Атласъ льдистыми подъявшись раменами,
Кружитъ небесной шаръ съ горящими звѣздами,
Есть царство Мавританъ; оттоль притекша къ намъ?
Здѣсь дѣва кроется, угодная богамъ,
Стражъ храма Гесперидъ и вѣтвей златоцвѣтныхъ,
Отъ коей лютый зм³й въ изгибахъ неизчетныхъ,
Облегш³й вертоградъ, подвижною стѣной,
Пр³емлетъ медъ и макъ, зовущ³й на покой.
С³я... всѣ вѣдаютъ, искуствомъ обаян³й
Умѣетъ изторгать изъ сердца ядъ страдан³й;
Речётъ, и рѣки вспять поднимутся горой,
И небо потечетъ обратною стезёй.
По мановен³ю всесильныя трепещетъ
Надгробной урны кровъ; перунъ подземной блещешъ #
И движется въ нощи призраковъ блѣдный хоръ,
Трясясь, реветъ земля, и дубы сходятъ съ горъ.....
Боговъ, тебя, весь м³ръ въ свидѣтели взываю,
Невольно къ хитростямъ волшебнымъ прибѣгаю.
Ты скрытно Царскаго двора во глубинѣ
Устрой печальный срубъ!... онъ будетъ нуженъ мнѣ!...
Трепещешь?... ничего! - потомъ, - доспѣхи ратны,
Все, все, что въ теремѣ оставилъ невозвратный,
А паче - брачный одръ... бѣда твоея сестры,
Все должно быть въ огнѣ... такъ! - злобнаго дары
Всѣ жрица пламени предать мнѣ повелѣла.
Сказавъ умолкла вдругъ... вздохнула, поблѣднѣла.
Сестра не мыслила, чтобъ новыхъ жертвъ обрядъ
Дидона избрала путемъ своимъ во адъ;
Чтобы отшеств³е невольнаго Энея
Могло ее смущать, какъ прежде смерть Сихея.
Увы! - свершается погибельный совѣтъ.
Дубъ, сосна, влажной кедръ сѣкирою падетъ,
Возносится костеръ, печальная громада;
Казалося, предъ нимъ понизилась ограда;
Высок³й верьхъ его цвѣтами изпещренъ,
И гробной пеленой отвсюду покровенъ;
Златый героя мечь, одежды драгоцѣнны,
И образъ, нѣкогда любовью посвященный,
На одръ возложены съ приличною мольбой;
Вина обрядовъ сихъ для всѣхъ покрыта тьмой.
Пылаютъ алтари, дымъ вьется надъ стѣнами,
И жрица, распустивъ власы свои волнами,
Зоветъ трехсотный союзъ таинственныхъ духовъ,
Эреба и Хаосъ, родители м³ровъ,
Гекату, Дел³ю, въ трехъ образахъ святимы;
Кропитъ вокругъ себя струи Аверна мнимы.
Горитъ волшебной злакъ, которой, при лунѣ,
Серпъ мѣдяной пожалъ дубравы въ глубинѣ,
И влага черная, изъ ядовъ източенна,
И съ юнова чела коня новорожденна
Любима рощзй снѣдь... отъятая мечемъ.
Дидона, скорбный даръ наливъ предъ олтаремъ,
Объемлюща его; дрожащею рукою,
Одежды развязавъ, съ открытою стопою,
Готовая на смерть возноситъ гласъ къ богамъ,
Къ свидѣтелямъ ея послѣднихъ мукъ, звѣздамъ,
И если есть любви благопр³ятны силы,
Каратели измѣнъ... ихъ ждетъ на край могилы!
Священна Ночь взошла на свой желѣзной тронъ,
И съ пестрыхъ ризъ ея зефиры вѣютъ сонъ;
Свѣтила шеств³я достигли половины;
Спитъ злоба, спитъ война, спятъ бурныя пучины;
Умолкъ пастухъ, стада и поздн³й рощи хоръ;
Что кроется въ глуши одѣтыхъ лѣсомъ горъ,
Что дышетъ въ глубинахъ при мѣсяцѣ сребристыхъ,
Что пресмыкается въ тѣни долинъ росистыхъ
Подъ благодатною безмолвныя рукой, -
Все пьетъ цѣлен³е смущенныхъ душъ, покой;
Одна Элиза ты отрады сей не знала,
И Нощь не для тебя день суетный скрывала! -
Не внемлютъ ласкамъ сна ни грудь ея, ни взоръ;
Вновь скорби, вновь страстей уб³йственный раздоръ!
То горестной любви неистово пыланье,
То мести тщетныя мучительно страданье*
Оставлена отъ всѣхъ сама себѣ одной,
Что дѣлать мнѣ? гласитъ, - о бѣдный жреб³й мой!
Или, униженной рѣшиться ждать мнѣ снова
Отъ первыхъ жениховъ защиты и покрова?...
Иль плакать предъ лицемъ Лив³йскихъ славныхъ чадъ,
Которыхъ я любовь отвергнула стократъ?
Или за Тевкрскими пуститься кораблями?
И пресмыкаться тамъ съ послѣдними рабами?
Иль, вспомнивъ множество къ себѣ моихъ услугъ,
Отворится къ слезамъ Троянъ свирѣпой духъ?..
Могули я мечтать, чтобъ дали позволенье,
Пренесть на ихъ суда мой стыдъ и преступленье?
Ахъ, бѣдная! до сихъ не знала ты временъ
Лаомедонтовъ родъ, возникш³й для измѣнъ!
Но, примутъ пусть меня союзники нелестно,
Одна ли потеку въ предѣлы неизвѣстны,
Или съ народомъ всемъ пойду за ними въ слѣдъ,
И градъ, изторгнутый отъ ига Тирскихъ бѣдъ,
Еще опасностью, еще грозами полный,
Опять помчу въ моря и погоню чрезъ волны?...
Умри, умри одна! достойна року дань!
Желѣзомъ окончай съ собой и небомъ брань!...
А ты... ты здѣсь?... сестра погибла я тобою!...
Почто смущалась ты нещастныя тоскою?
Почто неистовой склонялася къ слезамъ,
Почто питала страсть противную богамъ?...
Ахъ, естьли бы не знать мнѣ гибельнаго брака,
Жить съ тиграми въ лѣсахъ, не вѣдать смертныхъ зрака,
Не слышать... ахъ! не мсти, супругъ мой!... Я къ тебъ!"...
Не кончивъ, ринулась ужасныхъ чувствъ въ борбѣ.
Царь Тевкровъ между тѣмъ, въ совѣтахъ непремѣнный,
На палубѣ почилъ, трудами изнуренный.
Назначенъ часъ пути. - Все море въ тишинѣ.
Се! -- зримый прежде богъ предсталъ ему во снѣ.
Меркур³я красы, велич³е, с³янье,
Его небесный взоръ и важное вѣщанье:
"Эней! - Эней!- ты спишь! теперь ли часъ отрадъ?
Воззри: проснулась месть, кипитъ враждебный градъ,
Безпечной! - Зефировъ дыханью не внимаешь!
Безпечной! - самъ себѣ погибель устрояешь!
Здѣсь все тебѣ - соблазнъ, здѣсь все противъ тебя,
Страшись Дидоны, Царь - страшися -- самъ себя!
Неистовую грудь волнуютъ бурны страсти:
Есть способы... а ты спокойно ждешь напасти!
Мигъ- весла восхолмятъ равнину синихъ водъ,
Огни освѣтятъ нощь, и пламя брегъ прольётъ!
Ужасна для тебя грядущая Аврора!...
Спѣши, лети, стремись, оставь страну позора!
Премѣненъ, скоръ на зло кипящ³й духъ жены.
Изрекъ - и свился съ тмой ночныя тишины.
Смущенный, въ трепетъ, собравъ послѣдни силы,
Эней восталъ съ одра,какъ будто изъ могилы:
"Къ трудамъ, сподвижники! - скорѣй, скорѣй къ трудамъ! -
Вѣтрила распростремъ, помчимся по волнамъ!
Явился паки богъ... велитъ отсѣчь канаты,
Велитъ стремиться въ путь... О въ милостяхъ богатый!
О недовѣдомый! уставъ твой совершимъ;
Сопутствуй намъ всегда могуществомъ своимъ!
Яви свѣтила намъ съ небесъ благопривѣтны!"
Изрекъ, изторгнулъ мечь великой, огнѣцвѣтный
Стремится на корму, булатомъ бьетъ канатъ!
Во всѣхъ единый духъ; всѣ рвутся, всѣ горятъ.
Брегъ син³й побѣжалъ съ холмами и лѣсами,
Покрылось лоно водъ парящими судами,
Посыпалась лазурь, какъ горы серебра.
Уже съ Титонова багроваго одра
Аврора первый свѣтъ на землю разливаетъ
И утро въ бѣлыя одежды облекаетъ,
Царица съ высоты блестящихъ теремовъ
Склонясь, узрѣла флотъ на крылахъ парусовъ!
Спитъ берегъ, гавань спитъ... Спокойство неотрадно!
Б³етъ себя во грудь прекрасную трекратно,
Стеняща, мечется, власы златые рветъ.
О Юпитеръ! гласитъ, и такъ пришлецъ уйдетъ!
И царство и престолъ позоромъ омрачится!..
И копья не гремятъ?... и градъ не устремится?
И въ пристани мой флотъ?... Скорѣй, на парусахъ,
На веслахъ!... лейте огнь, несите смерть и страхъ!
Но гдѣ я?... Что глашу?... Ужасное смущенье,
Дидона! - знать, насталъ твой часъ, твое рѣшенье,
Тогда бы мыслить такъ, когда вручила тронъ!..
Се вѣрность! правота!... Се сынъ нѣжнѣйш³й, онъ,
Который спасъ боговъ, который раменами
Подъялъ родителя, сраженнаго лѣтами!...
И я не возмогла рвать тѣло по частямъ?
И члены раскидать кровавы по волнамъ,
И я друзей его, Аскан³я щадила!
И тѣло сына въ снѣдь отцу не предложила?
Но жреб³й грозныхъ битвъ невѣренъ.... такъ и быть!..
Готовую на смерть что можетъ устрашить!...
Взнеслася бы на флотъ, со смертью и пожаромъ,
Изполнила бъ огнемъ, и вдругъ однимъ ударомъ
И сына бъ и отца, и родъ весь погребла,
И сладостную смерть на трупахъ ихъ нашла!...
О солнце, красный вождь безчисленныхъ создан³й!
Юнона, гибельныхъ начало совѣщан³й!
Геката грозная, которой страшной вой
Стенаетъ по градамъ съ полунощною тмой,
И вы, о мщен³я хранящ³я законы,
Всѣ боги умереть готовыя Дидоны!...
Воспряньте, двигнитесь, прославьтесь во громахъ,
Да злоба васъ узритъ, поникшая во прахъ!
Внемлите скорбный гласъ послѣдняго томленья!
Когда увидѣть брегъ и щастливы селенья
Коварному врагу назначено судьбой....
(Пусть хощетъ такъ Зевесъ!... пусть рокъ его такой!)
Молю, да бранями онъ варваровъ томимый,
Изъ собственныхъ земель, какъ язвы духъ, гонимый,
Объят³й сладостныхъ Аскан³я лишенъ,
Да встрѣтитъ не друзей, не помощь - брань и плѣнъ!...
Да зритъ сопутниковъ позорное паденье!
Да - кровью ихъ купивъ неволи посрамленье,
Себѣ и царству врагъ, забытъ отъ всѣхъ, въ тоскѣ,
Падетъ... сгн³етъ въ чужомъ, непогребенъ, пескѣ!...
Сего прошу... завѣтъ сей съ кровью изливаю!...
Тир³йцы! - васъ, и васъ, потомки, заклинаю.
Погаснетъ ли въ стыдъ моя и ваша честь?...
Ужель Царицы тѣнь должна и въ адъ понесть
Мучен³я свои?... нѣтъ! - мщенье не увянетъ!
Ни мира! ни связей!... молю боговъ, да встанетъ
Отмститель яростной на пепелѣ моемъ! -
Да гонитъ злобный родъ желѣзомъ и огнемъ! -
Теперь, всегда, вездѣ, неситесь сонмы львины;
Съ брегами берега, съ пучинами пучины,
Мечи противъ мечей ведите вѣчной бой,
И звуки поздн³е изсякните враждой!...
Вѣщала.... мечется, пылаетъ духъ жесток³й;
Едино чувство, мысль: Стиг³йск³е потоки,
Одно стремлен³е, скорѣй оставитъ свѣтъ;
Узрѣвъ наперсницу, въ неистовствѣ речетъ;
Барцида!... гдѣ сестра?... вели, чтобы спѣшила,
Чтобъ чистою водой себя она кропила,
Чтобъ жертвы привела скорѣй ко алтарямъ,
И въ ризы бъ облеклась приличныя жрецамъ,
Вели... покрой себя убрусомъ скорби темнымъ:
Насталъ священный часъ предъ божествомъ подземнымъ
Свершить спасительный душѣ моей обѣтъ;
Пора расторгнуть мнѣ тяжелы узы бѣдъ!...
Хощу, да мрачный срубъ Дарданца воспылаетъ!"
И старица, трясясь шагъ скользкой ускоряетъ!
Межъ тѣмъ, въ пылу злыхъ думъ, какъ адская гроза,
Дидона мещетъ вкругъ кровавыя глаза....
Сперлось дыхан³е... синѣющи ланиты
Трясутся, пятнами багровыми покрыты;
Какъ львица, рушивъ плѣнъ, неистовства полна,
Изторгнулась, летитъ изъ храмины она.
Уже въ десницѣ мечь, блистаетъ обнаженный,
Не съ тѣмъ страдалицѣ Энеемъ посвященный!...
Подъемлетъ... но склоня внезапно дикой взоръ
На сей, знакомый одръ, на милый сей уборъ,
Вдругъ стала... стонетъ грудь.... л³ются токи слезны;
Падетъ смущенная на одръ она любезный;
Еще безмолвствуетъ, еще вздохнувъ, гласитъ:
"Остатки милыя! - когда мнѣ рокъ велитъ,
Когда исполнилось боговъ опредѣленье,
Примите томный духъ, окончите мученье!
Жила, свершила путь, назначенный судьбой!
Велика тѣнь моя нисходишъ на покой!
М³ръ видѣлъ новый градъ; - владыки - ново царство!
Отмщенъ супружн³й прахъ! - наказано коварство!
Ахъ! - красны дни мои щастливо бы текли,
Когда бъ Дарданской флотъ не зналъ моей земли!"
Рекла, лобзаетъ одръ... "умремъ не отомщенны!
Но такъ и бытъ - умремъ! такъ! кончимъ дни смущенны!
Пусть хлябь подъ бѣглецомъ симъ заревомъ горитъ,
И смерти моея съ нимъ призракъ полетитъ!"..
Вѣщала... ринулась... соборъ рабынь стремится,
Уже безчувственна... багровый мечь дымится,
И руки во крови... Течетъ ужасный слухъ!
Подвигнулся весь градъ... смятен³е вокругъ!
Раздались вопли женъ и плачь и завыванье;
Чертоговъ царственныхъ восколебалось зданье,
И воздухъ возстеналъ, отъ плесковъ раздраженъ;
Казалось вторгнулись враги во Карфагенъ...
Вездѣ разятъ и жгутъ... трещитъ, валится, стонетъ,
Храмъ смертныхъ, храмъ боговъ въ огнѣ порывномъ тонетъ!
Внушила страшну вѣсть нещастная сестра,
Спѣшитъ бездушная къ поднож³ю костра
Б³етъ себя во грудь, власы, лице терзаетъ
Полуумершую стеняща призываетъ:
"И такъ с³е скрывалъ печальный сей обрядъ!
Такъ сихъ искала ты, жестокая, отрадъ?
Сей пламень, сей алтарь мнѣ то ли обѣщали?
Уста твои меня надеждой обольщали!
Чѣмъ винна я, вѣщай: сестра, сопутникъ, другъ,
Почто отвержена тобою стала вдругъ?
Иль чуждо было мнѣ души твоеи мученье?
Иль чуждо было мнѣ с³е успокоенье 9
Почто единый мечь, единый сладк³й часъ,
Отъ свѣта не унесъ обѣихъ вмѣстѣ насъ?
На то ли сей костеръ погибельный слагала,
На толь отеческихъ боговъ я призывала,
Чтобъ зрѣть простертую тебя передъ собой?..
Увы! - погибло все, все умерло съ тобой!
Старѣйшины, престолъ, народъ и градъ, простите!..
Ахъ, дайте мнѣ омыть нещастную, пустите!
Коль плаваетъ еще духъ жизни на устахъ *
Да соберу его!"... Сопутницъ на рукахъ,
Отчаянна сестра восходитъ на ступени,
И трупъ хладѣющ³й пр³емля на колѣни,
Льетъ слезы, тщится кровь одеждой отирать;
Дидона тяжкой взоръ подъяла, и опять
Потупила къ землѣ: - вновь рана разтворилась;
Трекратно, опершись, востать она стремилась,
Трекраино падала, на ложе покатясь.
Грудь билась, смертными порывами томясь;
Блуждающи глаза искали горня свѣта...
Нашла... послѣдн³й вздохъ... ни взора, ни привѣта!...