bsp; 2320-2322 I А утром
небо
как веча звонница
II А утром
небо
веча звонница
2348-2350 I держали
все что взяли
да так
II держали
взятое
да так
2479-2481 Стрелой
пролетела
штандартная яхта
2485-2487 тащились
оторванные
от станков и пахот
2550-2552 наши
с песней
идут с Джанкоя
2607-2608 Пошли,
отирая пот рукавом,
2806-2808 Вот с этим
я виделся
чуть не за час
2850-2851 I И чудилось мне,
что на красном погосте
II И чудится мне,
что на красном погосте
2937-2939 А в буче
кипучей
и еще лучше
2990-2991 Спешат
на заседание
в красное здание
3046-3047 Занимается
передовица
3078-3081 отсутствуют.
3121-3122 почитает стихи
Журн. "Новый Леф", М. 1927, No 6. Строки 1372-1460, 1610-1621 (из 10
главы):
Заглавие: Из поэмы "Октябрь"
1446-1447 в Каспийское
и в Балтийское,
Журн. "Красная новь", М. 1927, No 8, август. Главы 2-8:
Заглавие: 25 октября 1917
148-150 не гадал,
что в кровати,
царице вверенной
176-178 Он сам
опьянен
своей славой
316-317 короновал бы
Михаила
445-446 это...
черт его знает что такое
558-559 А в конце Лиговки
другие слова
597-606 отсутствуют.
945-946 Товарищ Подвойский,
сев в машину
Журн. "Новый Леф", М. 1927, No 7. Глава 19:
Заглавие: Хорошо! Из поэмы "Октябрь"
После 2982 Душа
за грош -
очень хорошо ж?!
Газ. "Комсомольская правда", М. 1927, No 217, 23 сентября. Глава 17:
Заглавие: Пою республику. Из Октябрьской поэмы.
2660-2661 крестьян
закорузлых
сердца.
Газ. "Комсомольская правда", М. 1927, No 221, 28 сентября. Глава 18:
Заглавие: Красная площадь. Из поэмы "Хорошо"
2806-2808 Вот с этим
я виделся
чуть не за час
2811-2813 Но падает
Войков,
кровью сочась,
2871-2873 достроит
коммуну
из света
из стали
Журн. "На литературном посту", М. 1927, No 20, октябрь. Глава 9:
Заглавие: Из поэмы "Хорошо"
1363-1364 Слушай,
национальный трутень, -
1367-1368 И наша песня
песней будет
Газ. "Ленинградская правда", Л. 1927, No 236, 15 октября. Строки
2231-2377 (из 15 главы):
Заглавие: Такая земля. Отрывок из Октябрьской поэмы "Хорошо"
2320-2322 А утром
небо
вечезвонится.
2341 усилие
Газ. "Комсомольская правда", М. 1927, М 237, 16 октября. Глава 6:
Заглавие: Кончилось ваше время. Отрывок из Октябрьской поэмы "Хорошо"
727-729 Но тень
боролась.
Спутали лапы.
947-949 сказал шоферу
"Кончено...
в Смольный".
1-е отдельное издание поэмы:
316-317 Короновал бы
Михаила
918-920 объявил
как об очень простом
и несложном
1853-1854 это
тянет угар
2479-2481 Стрелой
пролетела
штандартная яхта
2550-2552 Наши
с песней
идут с Джанкоя,
2607-2608 Пошли,
отирая пот рукавом
2806-2808 Вот с этим
я виделся
чуть не за час
Газ. "Комсомольская правда", М. 1927, No 249, 30 октября. Строки
1372-1460, 1610-1621 (из 10 главы):
Заглавие: Политика проста. Из Октябрьской поэмы
Газ. "Рабочая Москва", М. 1927, М 255, 7 ноября. Глава 19:
Заглавие: Хорошо!
2948-2949 Окна
разинули
После 2982 Душа
за грош -
очень хорошо ж?!
Сочинения, т. 8:
Повторяются разночтения 1-го отдельного издания поэмы, за исключением
строки 316-317, совпадающей с основным текстом.
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРИЖИЗНЕННЫЕ ИЗДАНИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В. МАЯКОВСКОГО, ВОШЕДШИХ В ВОСЬМОЙ ТОМ
Хорошо! Октябрьская поэма. Гиз, М.-Л. 1927, 104 стр.
Хорошо! Октябрьская поэма, второе издание. Гиз, М.-Л. 1928, 104 стр.
Но. С. (Новые стихи). Изд. "Федерация", М. 1928, 107 стр.
Слоны в комсомоле. Изд. "Молодая гвардия", М. 1929, 95 стр.
Школьный Маяковский. Гиз, М.-Л. 1929, 104 стр.
Сочинения, т. 6. Гиз, М.-Л. 1930, 253 стр.
Сочинения, т. 7. Гиз, М.-Л. 1930, 351 стр.
Сочинения, т. 8. Гиз, М.-Л. 1931, 336 стр. {*}.
{* В редакционном предисловии к 7-му тому Сочинений 1930 г.
указывается: "7-й и 8-й томы - последние, собранные и сданные в печать Вл.
Вл. Маяковским".}
ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
БММ - Библиотека-Музей В. В. Маяковского.
ИМЛИ - Институт мировой литературы им. А. М. Горького Академии наук
СССР.
ЦГАЛИ - Центральный Государственный архив литературы и искусства СССР.
ЦГАОР - Центральный Государственный архив Октябрьской революции и
социалистического строительства.
Хорошо! Октябрьская поэма.
Запись рифм к строкам 275, 281 и 51, 56 в записных книжках 1927 г., No
39 и No 40 (БММ); черновой автограф строк 1088-1107, 1123-1125, 1129-1130 в
записной книжке 1927 г., No 41 (БММ); черновой автограф строк 3157-3159 в
записной книжке 1927 г., No 42 (БММ); первоначальные наброски к строкам 1-8,
12-14, 89-95, 1503-1508 в черновом автографе с поэтическими заготовками для
различных произведений на отдельном листе (ЦГАЛИ); черновой автограф глав 1,
9-17 и строк 2897-2898, 2901-2902 в записной книжке 1927 г., No 43 (БММ);
черновой автограф глав 18 и 19 в записной книжке 1927 г., No 44 (БММ).
Беловой автограф 10 главы; авторизованная машинописная копия глав
2-8-экземпляр, представленный Ленинградскому академическому Малому оперному
театру (Ленинградская театральная библиотека); авторизованная машинописная
копия глав 2-8; авторизованная машинописная копия глав 1-19 (хранятся у В.
А. Катаняна); машинописная копия глав 2-8 (ЦГАЛИ).
Журн. "Новый Леф", М. 1927, No 6, строки 1372-1460 и 1610-1621 из 10
главы (под заглавием "Из поэмы "Октябрь"); журн. "Красная новь", М. 1927, No
8, август, главы 2-8 (под заглавием "25 октября 1917 года"); журн. "Новый
Леф", М. 1927, No 7, глава 19 (под заглавием "Хорошо!". Из поэмы "Октябрь");
газ. "Комсомольская правда", М. 1927, No 217, 23 сентября, глава 17 (под
заглавием: "Пою республику. Из Октябрьской поэмы") и No 221, 28 сентября,
глава 18 (под заглавием "Красная площадь. Из поэмы "Хорошо"); журн. "На
литературном посту", М. 1927, No 20, октябрь, глава 9 (под заглавием "Из
поэмы "Хорошо"); журн. "Молодая гвардия", М. 1927, No 10, октябрь, главы
9-12 (подзаглавием "Хорошо"); газ. "Вечерняя Москва", М. 1927, No 224, 1
октября, строки 2019-2040, 2063-2135 из 14 главы (под заглавием "Хорошо!".
Отрывок II ч. Октябрьской поэмы"); газ. "Ленинградская правда", Л. 1927, No
236, 15 октября, строки 2231-2377 из 15 главы (под заглавием "Такая земля.
Отрывок из Октябрьской поэмы "Хорошо"); газ. "Комсомольская правда", М.
1927, No 237, 16 октября, глава 6 (под заглавием "Кончилось ваше время.
Отрывок из Октябрьской поэмы "Хорошо"); отдельное издание поэмы;
корректурные листы 2-го издания (август 1928); второе издание; "Школьный
Маяковский" (глава 19); Сочинения, т. 8.
К 10-летию Октября отрывки из поэмы напечатаны: газ. "Комсомольская
правда", М. 1927, No 249, 30 октября, строки 1372-1460 и 1610-1621 из 10
главы (под заглавием "Политика проста. Из Октябрьской поэмы"); журн.
"Молодая гвардия", М. 1927, No 11, ноябрь, главы 13-19 (под заглавием
"Хорошо"); газ. "Рабочая Москва", М. 1927, No 255, 7 ноября, глава 19 (под
заглавием "Хорошо!").
Перепечатки в периферийной прессе:
Журн. "Шквал", Одесса, 1927, No 37, сентябрь (под заглавием "25 октября
1917 г."), строки 139-180 из 3 главы (с подзаголовком "Керенский") и строки
902-971 из 6 главы (с подзаголовком "Взятие Зимнего дворца"); No 44, ноябрь,
19 глава (под заглавием "Хорошо!"); No 49, декабрь, строки 2254-2319 из 15
главы (под заглавием "Хорошо!").
Журн. "Октябрьские всходы", Харьков, 1927, No 17, сентябрь, строки
628-756 из 6 главы (под заглавием "Взятие Зимнего. Отрывок из поэмы
"Октябрь"); No 18, сентябрь, строки 757-905 из 6 главы (под заглавием
"Взятие Зимнего. Отрывок из поэмы "Октябрь").
Газ. "Пролетарий", Харьков, 1927, No 255, 6 ноября, строки 139-205 из 3
главы, 415-496 из 5 главы, 1088-1237 из 7 главы и 17 глава (под заглавием
"Хорошо!". Отрывки из Октябрьской поэмы").
Газ. "Звезда Алтая", Бийск, 1928, No 211, 7 ноября, строки 3052-3163 из
19 главы (под заглавием "Хорошо!").
Печатается по тексту 2-го издания поэмы (1928). (В т. 8 Сочинений,
вышедшем в 1931 г., напечатано по невыправленному экземпляру 1-го издания.)
В текст поэмы внесены исправления: в строке 510 вместо "Поправься!" -
"Поправьсь!" (по тексту журн. "Красная новь"); в строке 1764 вместо "Анатоль
Васильевича" - "Анатоль Васильича" (по автографу); в строке 2417 вместо
"Забыли приличие" - "Забыли приличия" (по автографу и авторизованным
машинописным копиям). В строках 455-456, 464, 607, 1260-1261, 1323 разрядка
дана по авторизованным машинописным копиям.
Начало работы над поэмой "Хорошо!" относится к декабрю 1926 - началу
1927 года. Одновременно велись переговоры с Управлением ленинградских
академических театров, которое обратилось к Маяковскому с просьбой написать
текст для юбилейного спектакля к десятилетию Октябрьской революции. 16
февраля 1927 года Маяковский подписал договор, в котором обязался
"представить... законченное художественное произведение... каковое могло бы
послужить канвой для синтетического спектакля, сценарий которого будет
разработан самими Академическими театрами..."
15-го июня Маяковский прочел руководителям Управления написанную им
зимой - весной 1927 года часть поэмы (главы 2-8), которая и должна была
послужить основой для юбилейного представления. Юбилейная комиссия одобрила
текст поэта.
Следующие 9 глав (9-17) и первая были написаны в мае-июле, идее
заключительные главы (18-19) были закончены в июле-начале августа 1927 года
в Крыму.
При сдаче в Госиздат рукопись делилась на следующие части: вступление
(глава 1), первая часть (главы 2-8), вторая часть (главы 9-17) и третья
часть (главы 18-19). Рукопись первой части была сдана Госиздату 4 июля,
второй - 22 июля, третья часть была прислана Маяковским из Ялты 5 августа.
Поэма называлась сначала "Октябрь", потом "25 октября 1917". Заглавие
"Хорошо!" дано было уже после того, как поэма была закончена. Тогда же
Маяковский устранил ее членение на 3 части.
2-8 главы поэмы были инсценированы для праздничного представления в
честь 10-летия Великой Октябрьской социалистической революции. Спектакли шли
в октябрьские дни 1927 года в Ленинградском Малом оперном театре.
Одно из первых чтений поэмы состоялось 18 октября 1927 года в Красном
зале МК ВКП(б) для актива московской партийной организации. Вслед за этим
Маяковский несколько раз выступал с чтением "Хорошо!" в Большой аудитории
Политехнического музея, в Доме печати, Колонном зале Дома союзов, а затем в
конце 1927 - начале 1928 года в Ленинграде и многих городах Украины,
Закавказья, Поволжья, Урала.
О значении, которое сам Маяковский придавал этой поэме, он говорит в
автобиографии: "Хорошо" считаю программной вещью, вроде "Облака в штанах"
для того времени. Ограничение отвлеченных поэтических приемов (гиперболы,
виньеточного самоценного образа) и изобретение приемов для обработки
хроникального и агитационного материала. Иронический пафос в описании
мелочей, но могущих быть и верным шагом в будущее ("сыры не засижены - лампы
сияют, цены снижены"), введение, для перебивки планов, фактов различного
исторического калибра, законных только в порядке личных ассоциаций
("Разговор с Блоком", "Мне рассказывал тихий еврей, Павел Ильич Лавут")"
(см. т. 1 наст, изд., стр. 28-29).
Строка 91. Гучков А. И. (1862-1936) - лидер буржуазно-монархической
партии октябристов, крупный московский промышленник, в 1917 году во
Временном правительстве первого состава - военный и морской министр.
Строка 94. Родзянко М. В. (1859-1924) - крупный землевладелец,
председатель 3-й и 4-й Государственных дум.
Строка 108. Керенский - см. примечание к стихотворению "Даешь изячную
жизнь" (стр. 422).
Строка 141. Растрелли В. В. (1700-1771) -выдающийся русский архитектор.
Им построен Зимний дворец в Петербурге.
Строка 153. Имеется в виду А. Ф. Керенский, который по профессии был
адвокатом (присяжным поверенным).
Строки 161-171. В этой строфе Маяковский сатирически использует
известное стихотворение Лермонтова о Наполеоне "Воздушный корабль",
высмеивая стремление Керенского подражать Наполеону.
О бонапартизме министерства Керенского писал В. И. Ленин в статье
"Начало бонапартизма" (Сочинения, т. 25, стр. 199).
Строки 209-217. Во Временном правительстве первого состава Керенский
был министром юстиции, затем министром-председателем, военным министром и
верховным главнокомандующим.
Строка 242. Корнилов Л. Г. (1870-1918) - генерал, верховный
главнокомандующий при Временном правительстве; в августе 1917 года руководил
контрреволюционным мятежом.
Строки 252-259. Исполнительный комитет Петроградского совета постановил
арестовать свергнутого Николая II. У Временного правительства было намерение
отправить его за границу, в Англию. Король Георг V был двоюродным братом
Николая II.
Строки 263-265. ...и его рисуют - и Бродский и Репин. - Художники И. Е.
Репин (1844-1930) и И. И. Бродский (1883-1939) писали портреты Керенского
летом 1917 года. В 1926 году Репин подарил написанный им портрет в Музей
революции СССР.
Строка 273. Кускова Е. Д. (р. 1869) - правая социал-демократка, была
одно время близка к кадетам. После 1917 года - ярый враг советской власти.
Строка 295. Милюков - см. примечание к стихотворению "Даешь изячную
жизнь" (стр. 422).
Строки 296-303. Здесь и далее сатирически перефразирован разговор
Татьяны Лариной с няней из 3 главы "Евгения Онегина".
Строка 317. Михаил Романов - брат Николая II, в пользу которого Николай
отрекся от престола.
Строка 422. "Селект" - гостиница в Петрограде на ул. Лиговке.
Строки 486-493. Имеется в виду клевета, распространявшаяся буржуазной
печатью о политических эмигрантах, вернувшихся после свержения самодержавия
из Швейцарии на родину. Они проехали через Германию и Швецию, так как
Франция и Англия не разрешили им проезд через свои территории.
Вильгельм II - германский император и король Пруссии в 1888-1918 годах.
Строка 494. Кресты - тюрьма в Петрограде.
Строки 517-522. ...быть под началом Бронштейна бескарту зого... - Л.
Троцкий (Бронштейн) (1879-1940) был назначен Наркомвоеимором в начале 1918
года. (См. о нем примечание на стр. 529, т. 6 наст. изд.).
Строка 540. Каледин А. М. (1861-1918) - генерал, в конце 1917- начале
1918 года руководил контрреволюцией на Дону.
Строки 555-557. Челядь чайники бесшумно подавала. - В чайниках под
видом чая подавали в ресторанах спиртное (торговля спиртными напитками в
военное время была запрещена).
Строки 585-590. Выборгская сторона - рабочий район Петрограда. Литейный
мост - мост через Неву, соединяющий Выборгскую сторону с центром города.
Строка 598. Лашевич М. М. (1884-1928) - член Военно-революционного
комитета Петроградского совета. Ему было поручено во главе рабочих отрядов
занять почту, телеграф и телефон.
Строки 612-616. Сегодня, говорит, подыматься рано. А послезавтра -
поздно. - См. в книге воспоминаний Джона Рида "Десять дней, которые потрясли
мир": "Я... ждал результатов совещания за дверью, в коридоре. Володарский,
выйдя из комнаты, рассказал мне: "Ленин говорил: "6 ноября будет слишком
рано действовать: для восстания нужна всероссийская основа, а 6-го не все
еще делегаты на съезд прибудут {II Всероссийский съезд Советов должен был
открыться 25 октября (7 ноября.).}. С другой стороны 8 ноября будет слишком
поздно действовать: к этому времени Съезд организуется, а крупному
организованному собранию трудно принимать быстрые и решительные мероприятия.
Мы должны действовать 7 ноября - в день открытия Съезда, так, чтобы мы могли
сказать ему: "Вот власть! Что вы с ней сделаете?" ("Десять дней, которые
потрясли мир", М. 1923, стр. 67).
Строка 627. Александра Федоровна - жена царя Николая II. Здесь игра
слов: Керенского звали Александр Федорович.
Строка 634. Троицкий - мост через Неву в Петрограде, вблизи Зимнего
дворца. Теперь - Кировский.
Строки 655-657. Циничная фраза Керенского о "взбунтовавшихся рабах"
была сказана им в апреле 1917 года на совещании делегатов фронта.
Строка 663. Миллионная - улица, прилегающая к Зимнему дворцу. Теперь -
улица Халтурина.
Строка 665. Кексгольмцы - солдаты лейб-гвардии Кексгольмского полка,
выступившие на стороне революции.
Строки 669-670. ...Ильич гримированный... - Скрываясь от агентов
Временного правительства, В. И. Ленин жил под именем рабочего Сестрорецкого
завода Иванова. 24 октября переодетый и загримированный Ленин появился в
Смольном институте, где помещался Военно-революционный комитет и штаб
восстания.
Строка 673. Антонов-Овсеенко В. А. (1884-1937) и Подвойский Н. И.
(1880-1948) - члены Военно-революционного комитета Петроградского совета;
командовали отрядами, штурмовавшими Зимний дворец. Описывая исторические
события этого дня на Дворцовой площади и свержение Временного правительства,
Маяковский пользовался воспоминаниями участников событий и в частности
воспоминаниями Н. И. Подвойского, в которых подробно рассказывалось и о
планах, и о расположении сил, и о самом штурме дворца.
Строка 718. Павловцы - солдаты Павловского пехотного полка, принимавшие
участие в штурме Зимнего дворца.
Строки 722-724. Куда против нас бочкаревским дурам?! - М. Бочкарева -
один из организаторов появившихся летом 1917 года "женских батальонов
смерти". В числе защитников Временного правительства был Первый
Петроградский женский батальон.
Строка 745. Михайловцы - юнкера Михайловского артиллерийского училища.
Константиновцы - юнкера Константановского артиллерийского училища.
Строка 790. Нет Прокоповича. - Министр продовольствия С. Н. Прокопович
не присутствовал на последнем заседании Временного правительства: не мог
проникнуть в осажденный восставшими Зимний дворец.
Строки 791-798. А из-за Николаевского чугунного мости, как смерть,
глядит неласковая Аврорьих башен сталь. - Команда крейсера Балтийского флота
"Аврора" принимала активное участие в Октябрьском сооруженном восстании.
Выполняя приказ Военнореволюционного комитета, авроровцы привели 24 октября
крейсер к Николаевскому мосту.
Николаевский мост - мост через Неву вблизи Зимнего дворца. Теперь -
мост лейтенанта Шмидта.
Строка 803. Коновалов А. И. - министр торговли и промышленности,
председательствовал на последнем заседании Временного правительства.
Строка 882. Тринадцать - тринадцать министров, членов Временного
правительства.
Строки 915-926. В воспоминаниях Н. И. Подвойского свержение Временного
правительства описывается так: "Массы врываются в комнату, в массе тов.
Антонов. То, что называлось Временным правительством - тут... почти мертво
физически... "Именем Военно-революционного комитета Петроградского совета
объявляю Временное правительство низвергнутым", - декретирует Антонов"
("Октябрьская революция", хрестоматия, Госиздат, М. 1925, стр. 293). Строки
1040-1041. "Здравствуйте, Александр Блок... - О встрече с А. А. Блоком,
описанной здесь, Маяковский вспоминал еще в 1921 году в статье, написанной
после смерти Блока: "Помню, в первые дни революции проходил я мимо худой,
согнутой солдатской фигуры, греющейся у разложенного перед Зимним костра.
Меня окликнули. Это был Блок. Мы дошли до Детского подъезда. Спрашиваю:
"Нравится?" - "Хорошо, сказал Блок, а потом прибавил: У меня в деревне
библиотеку сожгли". Вот это "хорошо" и это "библиотеку сожгли" были два
ощущения революции, фантастически связанных в поэме "Двенадцать" (см. статью
"Умер Александр Блок" в т. 12 наст. изд.).
Строки 1052-1053. Незнакомки, дымки севера... - Маяковский имеете виду
характерные для творчества Блока поэтические образы. "Незнакомка" - название
стихотворения и лирической драмы Блока. Строки 1074-1077. Как будто оба ждут
по воде шагающего Христа. - Имеется в виду миф о Христе, прошедшем как по
суше по водам Генисаретского озера. В финале поэмы Блока "Двенадцать"
Христос идет во главе красногвардейского патруля.
Строки 1322-1325. См. в "Горе от ума" Грибоедова - "И дым отечества нам
сладок и приятен" (действие 1, явление 7).
Строки 1384-1387. Названия контрразведывательных органов Франции,
Англии, Польши, Румынии.
Строки 1511-1513. ...с ним идут голубые чехи. - Состоявшие из чехов
(носивших голубые мундиры) части австрийской армии, сдавшиеся в плен русским
в период мировой войны, в 1918 году подняли в Сибири и Поволжье
контрреволюционный мятеж и этим облегчили продвижение Колчака.
Строки 1578-1581. Начальные слова песенки, популярной в английской
армии ("Путь далек до Типерери, далеко шагать...").
Строка 1599. ... "фратэрнит_э_" и "эгалит_э_"! (франц.) - "братство" и
"равенство". "Свобода, равенство, братство" - лозунг французской буржуазной
революции конца XVIII века.
Строки 1606-1609. Начальные слова старой национальной песни
Североамериканских соединенных штатов ("Янки, простофиля, не унывай, янки,
простофиля и франт...").
Строки 1627-1630. Живу в домах Стахеева я, теперь Веэсэнха. - Дома,
принадлежавшие ранее золотопромышленнику Стахееву, по Лубянскому проезду, No
3, в Москве. В квартире No 12 жил Маяковский.
Веэсэнха (ВСНХ) - Высший совет народного хозяйства.
Строки 1647-1650. ...слушают асфальт с копейками в окне... - то есть
слушают бродячих шарманщиков, бросая им деньги из окон на асфальт.
Строки 1651-1656. Трансваль, Трансваль, страна моя, ты вся горишь в
огне! - песенка времен англо-бурской войны (1899-1902). Трансвааль (Южная
Африка) - страна буров.
Строки 1687-1692. Весной 1920 года в Верховном трибунале разбиралось
дело о крупных спекуляциях в Главтопе (Главном управлении топливной
промышленности при ВСНХ); было привлечено к суду 50 человек.
Строка 1711. Филиппов - известный в дореволюционной Москве владелец
булочных и кондитерских.
Строки 1739-1740. ...едят у Зунделовича. - Частная столовая Зунделовича
помещалась в доме, где жил Маяковский.
Строка 1764. ...Анатоль Васильича. - Луначарский А. В. (1875-1933) -
нарком просвещения РСФСР в 1917-1929 годах.
Строка 1806. Лиля - Лиля Юрьевна Брик, близкий друг Маяковского
Строка 1807. Ося - Осип Максимович Брик (1888-1945), литературный
критик, друг Маяковского.
Строка 1818. Ярославский - вокзал Северной железной дороги в Москве. В
то время из-за недостатка топлива во многих домах замерзали канализационные
трубы.
Строки 1933-1935. ...боли волжской я не коснусь. - Речь идет о голоде в
Поволжье в 1921-1922 годах.
Строка 2033. Оля - Ольга Владимировна Маяковская (18911949), сестра
поэта.
Строка 2047. Пресня - Красная Пресня, один из районов Москвы, где жили
мать и сестры Маяковского.
Строки 2136-2138. Под ухом самым лестница... - За стеной комнаты, в
которой жил Маяковский, находилась входная лестница.
Строки 2225-2230. Конница генерала Мамонтова в августе - сентябре 1919
года прорвалась в тылы Красной Армии. В октябре Мамонтов был разбит под
Воронежем.
Строки 2231-2253. Маяковский говорит о покушении на В. И. Ленина 30
августа 1918 года, совершенном правой эсеркой Каплан после выступления
Ленина на заводе бывш. Михельсона.
Строки 2281-2286. 2 сентября 1918 года на заседании ВЦИК по докладу Я.
М. Свердлова о покушении на В. И. Ленина было принято решение о красном
терроре против буржуазии и ее агентов.
...Лубянская лапа Че-ка. - Всероссийская чрезвычайная комиссия по
борьбе с контрреволюцией и саботажем (ЧК) помещалась на Лубянской площади
(теперь пл. Дзержинского).
Строки 2310-2319. Маяковский пародирует популярную уличную песенку
"Цыпленок жареный, цыпленок пареный..."
Строка 2381. Павел Ильич Лавут - устроитель вечеров-выступлений
Маяковского в городах СССР в 1926-1930 годах.
Строка 2477. "Алмаз" - крейсер, на котором Врангель бежал из Крыма.
Строка 2496. ...завтрашние галлиполийцы... - Бежавшие из Крыма
белогвардейцы высадились на полуострове Галлиполи (европейская часть
Турции).
Строки 2539-2540. Ол райт (англ.) - все в порядке, хорошо.
Строки 2571-2573, 2583-2584. Цитируются строки известной военной песни
"Марш Буденного" (слова А. Д. Актиля): "Ведь с нами Ворошилов - первый
красный офицер: // Сумеем кровь пролить // За СССР".
Строки 2709-2711. ...и в мертвом холоде слез и льдин... - Маяковский
говорит о похоронах В. И. Ленина 27 января 1924 года.
Строка 2751. Лобное место - каменный помост на Красной площади,
построенный в 1534 году для объявления важнейших указов; использовался также
для совершения казней.
Строки 2761-2765. Стена - и женщина со знаменем склонилась над теми,
кто лег под стеной. - Имеется в виду барельеф работы скульптора С. Т.
Коненкова на Кремлевской стене в память погибших во время уличных боев в
октябре 1917 года. Снят в 1949 году в связи с реконструкцией одной из башен
Кремля. Ныне находится в Музее революции в Москве.
Строки 2797-2805. Красин Л. Б. (1870-1926) - один из старейших деятелей
коммунистической партии. В 1924 году - первый посол СССР во Франции.
Маяковский вспоминает приезд Л. Б. Красина в Париж в декабре 1924 года.
Дорио Жак - деятель рабочего движения Франции, впоследствии предал
интересы рабочего класса.
Строки 2806-2816. Войков П. Л. - полпред СССР в Польше, был убит в
Варшаве 7 июня 1927 года. Маяковский виделся с ним во время пребывания в
Варшаве в середине мая 1927 года. Под непосредственным впечатлением смерти
Войкова написаны были стихотворения "Да или нет?", "Слушай, наводчик",
"Голос Красной площади" (см. стр. 130, 132, 139).
Строки 3031-3044. Маяковский говорит о венском восстании в июле 1927
года. Поводом к выступлению рабочих послужило оправдание судом фашистов,
убивших двух рабочих. Восставшие подожгли здание суда.
Строки 3038-3039. Зер гут (нем.) - очень хорошо.