Главная » Книги

Лохвицкая Мирра Александровна - Стихотворения, Страница 6

Лохвицкая Мирра Александровна - Стихотворения


1 2 3 4 5 6 7

gn="justify">  Льет миндальный аромат.
  
  
   Грозный там, в стране загубленной,
  
  
   Он притих на склоне дня...
  
  
   Мой желанный, мой возлюбленный,
  
  
   Где ты?... Слышишь ли меня?
  
  
  
  Помня клятвы незабытые -
  
  
  
  Быть твоею иль ничьей,
  
  
  
  Я спешу к тебе, залитая
  
  
  
  Блеском розовых лучей.
  
  
   Тороплюсь сорвать запястия,
  
  
   Ожерелье отстегнуть...
  
  
   Неизведанного счастия
  
  
   Жаждет трепетная грудь, -
  
  
  
  Сбросить бремя жизни тягостной)
  
  
  
  Прах тернистого пути.
  
  
  
  О мой светлый, о мой радостный,
  
  
  
  Утомленную впусти!
  
  
   Я войду в чертог сияющий,
  
  
   Где, на ложе мирт и роз,
  
  
   Ты покоишься, внимающий
  
  
   Лепетанью райских грез.
  
  
  
  Выну масти благовонные,
  
  
  
  Умащу твою главу,
  
  
  
  Поцелую очи сонные,
  
  
  
  Грезы райские прерву.
  
  
   Я войду в твой храм таинственный.
  
  
   Ласки брачные готовь.
  
  
   Мой прекрасный, мой единственный,
  
  
   Утоли мою любовь!
  
  
  
  
  * * *
  
  
   Люблю тебя со всем мучением
  
  
   Всеискушающей любви! -
  
  
   С самозабвеньем, с отречением,
  
  
   Поверь, пойми, благослови.
  
  
   Не отступала, не роптала я.
  
  
   Что смерти страх? Что жизни гнет?
  
  
   Люблю! - пока душа усталая
  
  
   Огнем любви не изойдет.
  
  
  
   МОЯ ЛЮБОВЬ.
  
  
   В венке цветущем вечных былей
  
  
   Бессмертный лавр - любовь моя!
  
  
   То - белизна саронских лилий,
  
  
   То - отблеск ангельских воскрылий,
  
  
   То - блеск нагорного ручья.
  
  
   Она пройдет свой путь кремнистый
  
  
   Непобедима и верна -
  
  
   Как шорох нивы золотистой,
  
  
   Как вздох волны, живой и чистой,
  
  
   Как снов полночных тишина.
  
  
   Во тьме незнанья и сомненья
  
  
   Алмазный луч - любовь моя!
  
  
   То - белых горлиц оперенье,
  
  
   То - звезд серебряное пенье
  
  
   О довершеньи бытия.
  
  
  
  
  * * *
  
  
   Я жажду наслаждений знойных
  
  
   Во тьме потушенных свечей,
  
  
   Утех блаженно-беспокойных,
  
  
   Из вздохов сотканных ночей.
  
  
   Я жажду знойных наслаждений,
  
  
   Нездешних ласк, бессмертных слов,
  
  
   Неописуемых видений,
  
  
   Неповторяемых часов.
  
  
   Я наслаждений знойных жажду,
  
  
   Я жду божественного сна,
  
  
   Зову, ищу, сгораю, стражду,
  
  
   Проходит жизнь, - и я одна!
  
  
  
  
  МОЙ САД.
  
  
   Юный мой сад к цветущ, и богат,
  
  
   Розы струят в нем живой аромат,
  
  
  Яркие - будто раскрытые жадно уста,
  
  
  Матово-бледные, - девственных плеч красота,
  
  
  Чуть розоватые, - щек заалевшихся цвет,
  
  
  Есть и другие, - которым сравнения нет.
  
  
  Нет им сравненья, но дышат они и цветут,
  
  
  В зное томятся - и бури, как счастия, ждут.
  
  
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  
  
  Вихри, сомните махровые венчики роз!
  
  
  Тучи, несите им громы сверкающих гроз!.
  
  
  Жгите их, молнии, чистым небесным огнем, -
  
  
  Пусть отживают весенним ликующим днем! -
  
  
   В полном расцвете, без жалких утрат,
  
  
   Пусть умирает и гибнет мой сад!
  
  
  
   В ПОЛЕВЫХ ЦВЕТАХ.
  
  
  
  Мне донесся в час заката
  
  
  
  Аромат твоих кудрей;
  
  
  
  Ты меня любовью брата
  
  
  
  Оживи и отогрей.
  
  
  
  Приходи на луг цветистый,
  
  
  
  Где бесшумно под ногой
  
  
  
  Дрок струится золотистый
  
  
  
  Благовонной пеленой.
  
  
  
  Где меж крестиков гвоздики
  
  
  
  Блекнет, сломленный борьбой,
  
  
  
  В цепких листьях павилики
  
  
  
  Колокольчик голубой.
  
  
  
  Там, над ложем красной кашки,
  
  
  
  С гулким звоном вьется шмель,
  
  
  
  Желто-белые ромашки
  
  
  
  Стелют мягкую постель.
  
  
  
  Там зыбучим покрывалом
  
  
  
  Травы сонные цветут,
  
  
  
  Там печальным, там усталым
  
  
  
  Зреет ласковый приют.
  
  
  
  Будь мне другом иль влюбленным,
  
  
  
  Но безмолвствуй о любви,
  
  
  
  Поцелуем исступленным
  
  
  
  Светлых снов не отрави.
  
  
  
  Дай забыться в грезах чистых
  
  
  
  И, проснувшись поутру.
  
  
  
  Разбуди в цветах росистых -
  
  
  
  Не подругу, а сестру.
  
  
  
  
  В ВАЛЬСЕ.
  
  
  
   Огонь созвучий,
  
  
  
   Аккордов пенье,
  
  
  
   О, вальс певучий,
  
  
  
   Мое забвенье.
  
  
  
   Ты льнешь украдкой
  
  
  
   Мечтою ложной,
  
  
  
   Ты - отдых сладкий
  
  
  
   Души тревожной.
  
  
  
   Кольцом неверным
  
  
  
   Сомкнуты звенья,
  
  
  
   В движеньи мерном
  
  
  
   Покой забвенья.
  
  
  
   В огне созвучий,
  
  
  
   В живом стремленья -
  
  
  
   И трепет жгучий,
  
  
  
   И утоленье.
  
  
  
  В САДУ НАД БЕЗДНОЙ.
  
  
   Был труден путь. Был зноен день.
  
  
   До полдня длилось восхождение,
  
  
   И, вот, обещанная сень
  
  
   Пред нами встала, как видение,
  
  
   И мы вошли в нагорный сад,
  
  
   Где, разрастаясь в изобилии,
  
  
   Жасмины пряные кадят,
  
  
   Меж роз и мирт сияют лилии.
  
  
   Врата златые заперты.
  
  
   Нам сладко млеть в благоухании.
  
  
   Под нами - травы и цветы.
  
  
   Над нами - лавры н латании.
  
  
   Но полдень пышет здесь огнем, -
  
  
   В саду, повиснувшем над бездною.
  
  
   Богиня властная есть в нем, -
  
  
   Земной кумир - с короной звездною.
  
  
   Мы служим ей - как божеству,
  
  
   Несем ей гимны и каждения
  
  
   В горячих снах и наяву -
  
  
   В стихийных бурях наслаждения.
  
  
   Мы ей поем, мы ей кадим,
  
  
   Светло-блаженные, как гении.
  
  
   И наши души, будто дым,
  
  
   Исходят в медленном томления.
  
  
   Мы служим ей - как божеству.
  
  
   Нам снятся жуткие видения.
  
  
   И львы, желтея сквозь листву,
  
  
   Лежат на страже пробуждения...
  
  
  
   СОЮЗ МАГОВ.
  
  
  
  
   1.
  
  
  
   ЖРЕЦ СОЛНЦА.
  
  
  Великий Маг стоял на львиных шкурах,
  
  
  Весь пламенем заката озаренный,
  
  
  Одетый пышно в пурпур и виссон;
  
  
  На голове священная тиара,
  
  
  Златой убор египетских царей,
  
  
  Венчала смоль и серебро кудрей;
  
  
  Гирлянды лавра, царственно спадая
  
  
  С могучих плеч, спускались до земли;
  
  
  В руке его блистал, как луч полдневный.
  
  
  Магический несокрушимый жезл;
  
  
  А на руке, как символ высшей власти,
  
  
  Горел огнями перстень Соломона,
  
  
  Алел рубин в оправе золотой.
  
  
   Над ним легко, из перьев ястребиных,
  
  
   Незримою вращаемы рукой,
  
  
   По воздуху качались опахала.
  
  
   Так он стоял. И жертвенник пред ним
  
  
   Струил благоуханье кинамона
  
  
   И ладана, и красного сандала.
  
  
   Так он стоял, - служителем добра,
  
  
   Пред алтарем всерадостного Солнца, -
  
  
   И светел был, и дивен лик его!
  
  
  
  
   2.
  
  
  
   ЖРИЦА ЛУНЫ.
  
  
  Но в час, когда слабеет дня влиянье,
  
  
  К нему вошла я жрицею Луны,
  
  
  Как дым мое белело одеянье...
  
  
  Был бледен лик... Шаги - едва слышны.
  
  
   Тройной змеей сверкало ожерелье:
  
  
   Все - лунный камень, жемчуг и алмаз.
  
  
   Я принесла ему на новоселье
  
  
   Земную грусть, небесное веселье, -
  
  
   Полынь и дрок {*}, расцветшие для нас.
  
  
  Благоуханьем сладостным алоэ
  
  
  Его мечты я властно вознесла
  
  
  В мой мир, где слито доброе и злое,
  
  
  Где вечно-сущим кажется былое -
  
  
  Вне времени, как вне добра и зла.
  
  
   Открыв чела жемчужное убранство,
  
  
   Я подняла туманную фату.
  
  
   В моих очах нашел он постоянство,
  
  
   В улыбке - вечность, в мыслях - чистоту.
  
  
  И, вот, запели арфы в отдаленье,
  
  
  Как будто сильф провеял по струнам.
  
  
  Двух гордых душ - желанье и томленье,
  
  
  Двух чуждых сил - воззванье и стремленье
  
  
  Слились в один бессмертный фимиам.
  
  
   И гимны Солнцу были позабыты...
  
  
   О, свет неверный! Женственные сны!
  
  
   К нему вошла я жрицею Таниты -
  
  
   И он познал могущество Луны.
  
  
  {* Растения, посвященные Луне.}
  
  
  
   ЗАВЕТ ДЬЯВОЛА.
  
  
   (На мотив гримуара XV-го века
  
  
  
  "Chante le grimoire").
  
  
  Ты хочешь власти? - Будет власть.
  
  
  Лишь надо клад тебе украсть.
  
  
  Ты руку мертвую зажги -
  
  
  И мертвым сном уснут враги.
  
  
  Пока твой факел будет тлеть,
  
  
  Иди, обшарь чужую клеть,
  
  
  Для чародея нет преград, -
  
  
  Пой гримуар, найдется клад!
  
  
  Ты другом в сердце уязвлен?
  
  
  Тебя страдать заставил он?
  
  
  Ты плачешь кровью, потому -
  
  
  Что отомстить нельзя ему?
  
  
  Но Я с тобой. Ночной порой
  
  
  Ты книгу черную открой,
  
  
  Для чародея нет забот,
  
  
  Пой гримуар - твой друг умрет!
  
  
  Жена чужая хороша?
  
  
  О ней болит твоя душа?
  
  
  Ты не заспишь, ты не запьешь
  
  
  Ее пленительную ложь?
  
  
  Но пусть другой скорбит о ней,
  
  
  Влачит до гроба тягость дней,
  
  
  Для чародея нет забот,
  
  
  Пой гримуар - она придет!
  
  
  
  
  * * *
  
  
   Ляг, усни. Забудь о счастии.
  
  
   Кто безмолвен - тот забыт.
  
  
   День уходит без участия,
  
  
   Ночь забвеньем подарит.
  
  
  
  Под окном в ночном молчании
  
  
  
  Ходит сторож, не стуча.
  
  
  
  Жизнь угаснет в ожидании,
  
  
  
  Догорит твоя свеча.
  
  
   Верь, не дремлет Провидение,
  
  
   Крепко спят твои враги.
  
  
   За окном, как символ бдения,
  
  
   Слышны тихие шаги.
  
  
  
  Да в груди твоей измученной
  
  
  
  Не смолкает мерный стук.
  
  
  
  Долей тесною наученный.
  
  
  
  Сжатый холодом разлук.
  
  
   Это - сердце неустанное
  
  
   Трепет жизни сторожит.
  
  
   Спи, дитя мое желанное,
  
  
   Кто безмолвен - тот забыт.
  
  
  
   МАТЕРИНСКИЙ ЗАВЕТ.
  
  
  
  
  
  
  Моему сыну Евгению.
  
  
  Дитя мое, грядущее туманно,
  
  
  Но все в тебе, от самых юных лет,
  
  
  Неодолимо, властно, непрестанно
  
  
  Мне говорит, что будешь ты - поэт.
  
  
  Дитя мое, узка моя дорога,
  
  
  Но пред тобой свободный ляжет путь.
  
  
  Иди, иди в сады живого бога
  
  
  От аромата вечного вдохнуть!
  
  
  Там, высоко, на девственной вершине,
  
  
  Где, чуть дымясь, почили облака,
  
  
  Растет цветок, нетронутый доныне,
  
  
  Взыскуемый, как в прежние века.
  
  
  Пусть говорят, что путь твой - путь безумных,
  
  
  От вечных звезд лица не отврати.
  
  
  Для пестрой лжи услад и оргий шумных
  
  
  Не отступай от гордого пути.
  
  
  Пусть говорят, что сны твои обманны.
  
  
  Дитя мое, и жизнь, и смерть - обман.
  
  
  Иди, иди в лазурные туманы!
  
  
  За ним, за ним, цветком небесных стран!
  
  
  Найдешь его - и узришь мир безбрежный
  
  
  У ног своих! - Но помни и внемли:
  
  
  Тогда, мой сын, сойдя с вершины снежной,
  
  
  Неси твой дар в святую скорбь земли.
  
  
  
   УТРЕННИЙ ГИМН.
  
  
  Слышишь, как птицы щебечут в саду? -
  
  
  Мчится на розовых крыльях рассвет.
  
  
  В тихом саду я блаженство найду,
  
  
  Влажных ветвей ароматный привет.
  
  
  Слышишь дрожанье пурпуровых струн? -
  
  
  Алой зари колесница плывет.
  
  
  День возрожденный прекрасен и юн,
  
  
  Грез обновленных воздушен полет.
  
  
  Властно ликующий гимн зазвучал.
  
  
  Властному зову душою внемли.
  
  
  Это - мгновенье великих начал!
  
  
  Это слиянье небес и земли!
  
  
  
   ОСЕННИЙ ЗАКАТ.
  
  
  О свет прощальны

Другие авторы
  • Коржинская Ольга Михайловна
  • Оленина Анна Алексеевна
  • Неведомский Александр Николаевич
  • Опиц Мартин
  • Муханов Петр Александрович
  • Карлин М. А.
  • Соловьев Федор Н
  • Ходасевич Владислав Фелицианович
  • Тепляков Виктор Григорьевич
  • Сумароков Панкратий Платонович
  • Другие произведения
  • Ильф Илья, Петров Евгений - Фронтовые корреспонденции
  • Любенков Николай - Рассказ артиллериста о деле Бородинском
  • Д-Эрвильи Эрнст - Саида
  • Шулятиков Владимир Михайлович - Памяти Н. В. Шелгунова
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб - Домовые
  • Крылов Иван Андреевич - И. А. Крылов в воспоминаниях современников
  • Венюков Михаил Иванович - Марсельеза
  • Островский Александр Николаевич - Дмитрий Самозванец и Василий Шуйский (Варианты)
  • Полевой Николай Алексеевич - Освобожденный Иерусалим Т. Тасса. Перевод С. А. Раича. Ч. I
  • Штольберг Фридрих Леопольд - Братья Штольберг: биографическая справка
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (28.11.2012)
    Просмотров: 573 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа