Главная » Книги

К. Р. - Стихотворения

К. Р. - Стихотворения


1 2

  
  
  
   К. Р.
  
  
  
   Стихотворения --------------------------------------
  Поэты 1880-1890-х годов.
  Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание
  Л., "Советский писатель".
  Составление, подготовка текста, биографические справки и примечания
  Л. К. Долгополова и Л. А. Николаевой
  OCR Бычков М. Н. mailto:bmn@lib.ru --------------------------------------
  
  
  
  
  Содержание
  Биографическая справка
  395. "Давно, забытая под слоем пыли..."
  399. Письмо из-за границы
  В 1882 году на страницах "Вестника Европы" было опубликовано стихотворение великого князя Константина Романова "Псалмопевец Давид", подписанное литерами К. Р. Так он подписывал затем все свои последующие произведения. Константин Романов не делал тайны из своего авторства, но его принадлежность к царствующему дому создавала определенные неудобства для выступлений в печати под полным литературным именем. По обычаю великому князю надлежало заниматься государственными делами, в числа которых поэзия не числилась, и его увлечение поэзией оставалось частной затеей, допустимой для К. Р., но не для официального представителя царствующей династии.
  Константин Константинович Романов родился 10 августа 1858 года в Стрельне, близ Петергофа. Его отец, Константин Николаевич, в звании генерал-адмирала управлял русским флотом и во времена царствования Александра II считался одним из влиятельных сторонников правительственных реформ. {По характеристике современного исследователя, "умный и широко образованный Константин Николаевич... являлся одним из наиболее крупных деятелей эпохи реформ. По своим политическим воззрениям великий князь Константин Николаевич был решительным сторонником буржуазных преобразований, являясь идейным вождем либеральной бюрократии" (П. А. Зайончковский, Российское самодержавие в конце XIX столетия (политическая реакция 80-х начала 90-х годов), М., 1970, с. 49).} Он покровительствовал некоторым начинаниям в области науки, искусства и, в частности, заметно обновил содержание официозного "Морского сборника", предоставив его страницы для произведений Гончарова, Григоровича, Островского, Писемского, Станюковича, Мельникова-Печерского и др. После отмены крепостного права русская монархия стремилась реформировать свои отсталые политические институты по либеральным проектам европейского образца, и эти веяния времени отразились отчасти на характере воспитания молодого К. Р. Он получил разностороннее домашнее образование, в числе его учителей были знаменитые историки К. Н. Бестужев-Рюмин, С. М. Соловьев. В программе воспитания К. Р. далеко не последнее место было отведено развитию художественных наклонностей, хотя с детских лет он был определен для традиционной карьеры в армии и на флоте.
  Тринадцати лет К. Р. был произведен в чин гардемарина и на винтовом фрегате "Светлана" отправился в первое дальнее плавание вокруг Европы. В 1876 году, в чине мичмана, он плавал на том же фрегате по Атлантике. С объявлением русско-турецкой войны "Светлана" вернулась в Кронштадт, и К. Р. принял участие в военных действиях на Дунае. После падения Плевны он в 1877 году покинул действующую армию и вернулся в Петербург. В последующие годы К. Р. совершил несколько новых морских путешествий; его плавание на фрегате "Герцог Эдинбургский" продолжалось около двух лет (1880-1882). За это время К. Р. побывал в Греции, Италии, Алжире, Египте, Палестине и других странах Средиземноморья.
  В 1884 году К. Р. начал командовать ротой гвардейского Измайловского полка, не слишком обременяя себя, впрочем, тяготами военной службы. Под покровительством К. Р. в полку был создан офицерский музыкально-литературный кружок "Измайловские досуги", на собраниях которого бывали артисты, поэты, читались собственные стихи и экспромты. Из числа известных поэтов на этих собраниях бывали А. Н. Майков и Я. П. Полонский. Увлечение новыми обязанностями "отца-командира" гвардейского полка отозвалось в стихах К. Р., собранных затем в циклах "Из полковой жизни" и "Солдатские сонеты". Критика отмечала, что в некоторых стихотворениях последнего цикла К. Р. подражал Некрасову. {См.: Пл. Краснов, К. Р. - "Новый мир", 1899, No 24, с. 480; Н. Я. Стечькин, К. Р. (25 лет поэтической деятельности). - "Русский вестник", 1904, No 7, с. 353.} А. М. Горький сравнивал стихотворения К. Р. с лирикой поэта-гусара Дениса Давыдова. "Мне кажется, - писал Горький, - что Давыдов имел в поэзии ученика и подражателя, это К. Р. - Конст. Романов, сродный ему по темам". {Переписка А. М. Горького с И. А. Груздевым. - "Архив А. М. Горького", т. 11, М., 1966, с. 290-291.}
  В 1886 году небольшим тиражом в одну тысячу экземпляров был издан первый сборник "Стихотворений К. Р.". Книга в продажу не поступила, а была роздана и разослана по списку, утвержденному автором. В числе других адресатов сборник был послан поэтам, которых К. Р. считал своими непосредственными учителями - Фету, Майкову, Полонскому. Сохранилась обширная переписка К. Р. с с этими поэтами, содержащая интересные замечания старших мастеров об искусстве лирической поэзии.
  Со своей стороны, А. А. Фет, посылая К. Р. новое издание книги "Вечерние огни" (1888), обратился к нему как к своему прямому наследнику:
  
  
  Трепетный факел, - с вечерним мерцанием
  
  
  Сна непробудного чуя истому, -
  
  
  Немощен силой, но горд упованием,
  
  
  Вестнику света сдаю молодому.
  "Упования" Фета оказались чрезмерными. Хотя К. Р. обладал несомненным лирическим дарованием и достаточно искусно владел техникой стиха, он не был самобытным и оригинальным поэтом, способным самостоятельно нести "трепетный факел" Фета. Стихотворения К. Р. вторичны по своему содержанию и форме, его зависимость
  от
  поэтов "чистого искусства", их эстетики и условно-поэтического стиля слишком очевидна, и критика не без оснований отмечала черты прилежного эпигонства в стихах августейшего поэта.
  В 1889 году К. Р. переиздал свою первую книгу и выпустил сборник "Новые стихотворения К. Р." (СПб., 1889), среди которых была напечатана его поэма "Севастьян-мученик" на религиозный сюжет. В 1900 году вышел "Третий сборник стихотворений К. Р.". В этот сборник вошли стихотворения, частью уже напечатанные в "Новом времени", "Севере", "Русском обозрении" и других периодических изданиях. В следующие годы он выступал главным образом со стихотворными переводами. К. Р. принадлежат переводы "Мессинской невесты" Ф. Шиллера (1885), трагедии Шекспира "Гамлет", {А. Р. Кугель называл этот перевод "весьма благозвучным, ясным и отличающимся изысканной простотою". - "Театр и искусство", 1900, No 49, с. 892.} выпущенной двумя изданиями с обширными примечаниями переводчика (1900, 1910), а также перевод драмы Гете "Ифигения в Тавриде" с приложением критического этюда (1912). Трагедия Шекспира "Гамлет" в новом переводе К. Р. была исполнена на сцене Эрмитажного театра. В роли принца Гамлета выступал сам К. Р., причем его исполнение, как отмечают некоторые очевидцы, не было ординарным. {См.: "Новое время", 1915, 4 (17) июня.}
  Поэтические интересы К. Р. соседствовали и переплетались с музыкальными. Он был близко знаком с А. Г. Рубинштейном, в течение ряда лет общался и переписывался с П. И. Чайковским. По свидетельству композитора Н. И. Казаили (автора оперы "Миранда"), К. Р. исполнял однажды в Мраморном дворце концерт Моцарта с оркестром и первый концерт Чайковского. {См.: "Петроградская газета", 1915, 4 июня.} Чайковский ценил музыкальность лирических стихотворений К. Р. и написал на его тексты несколько романсов ("Блажен, кто улыбается, кто с радостным лицом...", "Первое свидание", "О дитя, под окошком твоим...", "Уж гасли в комнате огни...", "Я вам не нравлюсь...", "Я сначала тебя не любила...", "Растворил я окно, стало грустно невмочь"). Стихи К. Р., кроме названных выше романсов Чайковского, в разное время были положены на музыку композиторами А. Глазуновым, Р. Глиэром, А. Гречаниновым, М. Ипполитовым-Ивановым, Э. Направником, С. Рахманиновым и др. Эти лирические произведения К. Р., соединенные с музыкой выдающихся композиторов, остались наиболее долговечной частью его поэтического наследства.
  В мае 1889 года указом Сената К. Р. был назначен президентом Российской академии наук. В этом звании он оставался до конца жизни. При его участии Академия наук провела в 1899 году большие юбилейные торжества в честь 100-летия со дня рождения Пушкина (на это событие К. Р. откликнулся стихотворной кантатой). По инициативе К. Р. в 1900 году при отделении русского языка и словесности Академии наук был образован разряд изящной словесности. Первыми академиками нового разряда стали Л. Н. Толстой, А. Ф. Кони, А. П. Чехов, В. Г. Короленко, А. А. Голенищев-Кутузов, К. А. Арсеньев, П. Д. Боборыкик, Н. А. Котляревский и др. К. Р. также был избран почетным академиком. Как и А. А. Голенищев-Кутузов, К. Р. был одним из основных рецензентов поэтических произведений, представлявшихся на академическую Пушкинскую премию. Его статьи и рецензии собраны в книге "Критические отзывы" (Пг., 1915), изданной посмертно.
  Несмотря на репутацию либерала и мецената, К. Р. в критических общественно-политических ситуациях занимал вполне охрани- тельные позиции. При его участии были отменены результаты выборов в академики М. Горького. {См. статью Н. Козьмина "Максим Горький и императорская Академия наук (по неофициальным документам)". - "Историк-марксист", 1938, No 4, с. 53-74.} В 1905 году, разгневанный демонстрацией молодых художников, К. Р. распорядился закрыть Академию художеств, в стены которой проник революционный дух.
  Будучи президентом Академии наук и главным генерал-инспектором высших военных заведений (с 1910 года), он своим призванием считал, однако, поэзию.
  Незадолго до смерти К. Р. окончил историческую драму в стихах на евангельский сюжет "Царь Иудейский" (1914). В издание этой книги вошли обширные примечания К. Р., по словам А. Ф. Кони "сами по себе представляющие в высшей степени ценный труд, богатый историческими и археологическими данными и справками". {Литературные и научно-популярные приложения "Нивы", 1916, No 12, с. 455.}
  Последнее издание стихотворений вышло в 1912-1915 годах - "Стихотворения 1879-1912", тт. 1-3, СПб., 1912-1915. Этими тремя томами, в сущности, исчерпывается лирика К. Р.
  К. Р. умер 2 июня 1915 года в Павловском дворце. В память о почетном академике и поэте К. Р. большую речь о нем на общем собрании Академии наук произнес А. Ф. Кони. {Там же, с. 434-460.}
  
  
  
  
   395
  
  
   Давно забытая под слоем пыли
  
  
   Умолкла лира... Песни молодые,
  
  
   Созвучья вдохновенные застыли,
  
  
   И порвалися струны золотые.
  
  
   Была пора... Со мною то же было:
  
  
   Недугом тягостным душа болела,
  
  
   И всё в ней лучшее дремало, стыло...
  
  
   Любить, надеяться она не смела...
  
  
   Но день придет: вернется вдохновенье,
  
  
   Вновь порванные струны натяну я,
  
  
   И вновь мое раздастся песнопенье,
  
  
   Денницу новой жизни торжествуя.
  
  
   5 мая 1884
  
  
   399. ПИСЬМО ИЗ-ЗА ГРАНИЦЫ
  
  
  
  Гой, измайловцы лихие,
  
  
  
  Скоро ль вас увижу я?
  
  
  
  Стосковалась по России
  
  
  
  И по вас душа моя.
  
  
  
  Надоело за границей
  
  
  
  Киснуть по чужим краям;
  
  
  
  Обернуться бы мне птицей
  
  
  
  Да лететь скорее к вам!
  
  
  
  Но на родину покуда
  
  
  
  Не пускают доктора:
  
  
  
  Всё проклятая простуда!..
  
  
  
  Скоро в лагерь вам пора:
  
  
  
  Выступит, блестя штыками,
  
  
  
  Полк наш в Красное Село;
  
  
  
  Офицеры со шнурами,
  
  
  
  В скатках {1}, шашки наголо,
  
  
  
  Люди в стареньких мундирах,
  
  
  
  В ранце каждый молодец, -
  
  
  
  И на лагерных квартирах
  
  
  
  Разместитесь наконец.
  
  
  
  И приеду я... Забьется
  
  
  
  Сердце радостней, быстрей;
  
  
  
  Живо рота соберется,
  
  
  
  Поздороваюсь я с ней;
  
  
  
  Грянет: "Здравия желаем!"
  
  
  
  На приветствие в ответ,
  
  
  
  И опять мы загуляем
  
  
  
  По примеру прежних лет.
  
  
  
  Я фельдфебеля рассказы
  
  
  
  Стану слушать по утрам
  
  
  
  Про солдатские проказы
  
  
  
  По соседним кабакам,
  
  
  
  Про артельную лошадку,
  
  
  
  Про количество больных,
  
  
  
  Про гимнастику, прикладку
  
  
  
  И успехи молодых.
  
  
  
  Будет, как в былые годы,
  
  
  
  Мой артельщик приходить
  
  
  
  На текущие расходы
  
  
  
  Денег у меня просить.
  
  
  
  Писарь с денежною книжкой,
  
  
  
  С кипой рапортов, бумаг
  
  
  
  И со счетами под мышкой
  
  
  
  Прибежит ко мне в барак.
  
  
  
  Ротные пойдут ученья,
  
  
  
  Захождения плечом,
  
  
  
  Будем строить отделенья
  
  
  
  Мы и шагом, и бегом;
  
  
  
  Рано будет начинаться
  
  
  
  Ежедневная стрельба
  
  
  
  И над полем раздаваться
  
  
  
  Бесконечная пальба.
  
  
  
  Пули будем мы лениво,
  
  
  
  Лежа на траве, считать,
  
  
  
  Сласти, ягоды и сливы
  
  
  
  У разносчика скупать.
  
  
  
  Станет рядовым патроны
  
  
  
  Каптенармус выдавать,
  
  
  
  И во взводные колонны
  
  
  
  Я построю вас опять.
  
  
  
  Снова, помоляся богу,
  
  
  
  За линейку мы пойдем
  
  
  
  И знакомою дорогой
  
  
  
  На участок {2} побредем.
  
  
  
  "Тверже ногу!" - "Где равненье!"
  
  
  
  - "На весь след!" - "На нас глядят!"
  
  
  
  - "Не сбиваться в отделенье!"
  
  
  
  - "Смирно!" - "Подтяни приклад!"
  
  
  
  Мы резерва не забудем,
  
  
  
  В цепь два взвода отошлем
  
  
  
  И сражаться лихо будем
  
  
  
  С "обозначенным" врагом.
  
  
  
  Зазвучат команды хором,
  
  
  
  И свистков раздастся свист,
  
  
  
  А за мною с жалонёром
  
  
  
  Барабанщик и горнист.
  
  
  
  Мы в штыки ударим смело,
  
  
  
  Грянет дружное "ура", -
  
  
  
  Глядь, а солнышко уж село,
  
  
  
  И домой идти пора.
  
  
  
  После долгого гулянья
  
  
  
  Ждет нас скромная еда:
  
  
  
  В офицерское собранье
  
  
  
  Повалили господа...
  
  
  
  Субалтерны нам в буфете
  
  
  
  Подают благой пример,
  
  
  
  И играет на корнете
  
  
  
  Жалонёрный офицер.
  
  
  
  . . . . . . . . . . . .
  
  
  
  Офицеры посмелее
  
  
  
  Водят в качестве друзей
  
  
  
  По березовой аллее
  
  
  
  Генеральских дочерей.
  
  
  
  И, усталые порядком,
  
  
  
  Только позднею порой
  
  
  
  По баракам и палаткам
  
  
  
  Разбредутся на покой.
  
  
  
  Утром, лишь заря займется,
  
  
  
  Горн побудку протрубит,
  
  
  
  Мигом лагерь встрепенется,
  
  
  
  Снова жизнью закипит:
  
  
  
  Жизнью бойкою, привольной,
  
  
  
  Жизнью дельной, трудовой
  
  
  
  И веселой, и раздольной
  
  
  
  Жизнью силы молодой.
  
  
  
  Те же лица дорогие,
  
  
  
  Те ж товарищи, друзья,
  
  
  
  Сослуживцы удалые,
  
  
  
  Та ж единая семья.
  
  
  
  Та же дружная работа,
  
  
  
  Труд и честный, и лихой,
  
  
  
  Та же доблестная рота,
  
  
  
  Батальон и полк родной.
  
  
  
  Гой ты матушка Россия,
  
  
  
  Гой ты родина моя!
  
  
  
  Гой, измайловцы лихие,
  
  
  
  Скоро ль вас увижу я?
  
  
  
  19 мая 1885
  
  
  
  Альтенбург
  1 Скатанное пальто, надеваемое через плечо.
  2 Участками называются места в окрестностях Красного Села отведенные войскам для производства учений и маневров.
  
  
  
  
  ПРИМЕЧАНИЯ
  Настоящий сборник преследует цель дополнить представление о массовой поэзии 1880-1890-х годов, которой посвящены другие тома Большой серии "Библиотеки поэта". За пределами сборника оставлены поэты того же периода, уже изданные к настоящему времени отдельными сборниками в Большой серии "Библиотеки поэта" (П. Ф. Якубович, А. Н. Апухтин, С. Я. Надсон, К. К. Случевский, К. М. Фофанов, А. М. Жемчужников); не включены в сборник произведения поэтов, вошедших в специальные тома Большой серии: "Революционная поэзия (1890-1917)" (1954), "Поэты-демократы 1870-1880-х годов" (1968), "Вольная русская поэзия второй половины XIX века" (1959), "И. З. Суриков и поэты-суриковцы" (1966) и др. За пределами сборника оставлены также поэты конца XIX века, имена которых были известны в свое время по одному-двум произведениям, включенным в тот или иной тематический сборник Большой серии (например, В. Мазуркевич как автор слов известного романса "Дышала ночь восторгом сладострастья...", включенного в состав сборника "Песни и романсы русских поэтов", 1965).
  Составители настоящего сборника не стремились также ни повторять, ни заменять имеющиеся многочисленные стихотворные антологии, интерес к которым на рубеже XIX-XX веков был очень велик. Наиболее крупные из них: "Избранные произведения русской поэзии" В. Бонч-Бруевича (1894; изд. 3-1908), "Русские поэты за сто лет" А. Сальникова (1901), "Русская муза" П. Якубовича (1904; изд. 3 - 1914), "Молодая поэзия" П. Перцова (1895) и др. Во всех этих сборниках поэзия конца века представлена достаточно широко. Следует, однако, заметить, что никаких конкретных целей - ни с тематической точки зрения, ни со стороны выявления каких-либо тенденций в развитии поэзии - составители этих и подобных изданий, как правило, перед собой не ставили. {Исключение представляет лишь сборник, составленный П. Перцовым и ориентированный, как видно из заглавия, на творчество поэтов начинающих. О трудностях, возникших при отборе имен и определении критериев отбора, П. Перцов подробно рассказал в своих "Литературных воспоминаниях" (М.-Л., 1933, с. 152-190).} Столь же общий характер имеет и недавняя хрестоматия "Русские поэты XIX века" (сост. Н. М. Гайденков, изд. 3, М., 1964).
  В задачу составителей данного сборника входило прежде всего дать возможно более полное представление о многообразии поэтического творчества и поэтических исканий 1880-1890-х годов. Этим и объясняется известная пестрота и "неоднородность" в подборе имен и стихотворных произведений.
  Главная трудность заключалась в том, чтобы выбрать из большого количества имен те, которые дали бы возможность составить характерное представление об эпохе в ее поэтическом выражении (с учетом уже вышедших в Большой серии сборников, перечисленных выше, из числа которых на первом месте следует назвать сборник "Поэты-демократы 1870-1880-х годов").
  Для данного издания отобраны произведения двадцати одного поэта. {Некоторые поэты, включенные в настоящий сборник, вошли в состав книги "Поэты 1880-1890-х годов", выпущенной в Малой; серии "Библиотеки поэта" в 1964 г. (вступительная статья Г. А. Бялого, подготовка текста, биографические справки и примечание Л. К. Долгополова и Л. А. Николаевой).} Творчество каждого из них составители стремились представить с возможной полнотой и цельностью. Для этого потребовалось не ограничиваться примерами творчества 1880-1890-х годов, но в ряде случаев привести и стихотворения, созданные в последующие десятилетия - в 1900-1910-е годы, а иногда и в 1920-1930-е годы. В результате хронологические рамки сборника несколько расширились, что позволило отчетливей выявить ведущие тенденции поэтического творчества, складывавшиеся в 1880-1890-е годы, и те результаты, к которым они в конечном итоге привели.
  При отборе произведений составители старались избегать "крупных" жанров - поэм, стихотворных циклов, драматических произведений. Несколько отступлений от этого правила сделаны в тех случаях, когда требовалось с большей наглядностью продемонстрировать особенности как творческой эволюции поэта, так и его связей с эпохой. Сюда относятся: Н. М. Минский (драматический отрывок "Последняя исповедь", поэма "Гефсиманская ночь"), П. С. Соловьева(поэма "Шут"), С. А. Андреевский (поэма "Мрак"). В число произведений Д. С. Мережковского включен также отрывок из поэмы "Смерть", а в число произведений Н. М. Минского - отрывок из поэмы "Песни о родине".
  В сборник включались преимущественно оригинальные произведения. Переводы помещались лишь в тех случаях, если они были характерны для творческой индивидуальности поэта или если появление их связано было с какими-либо важными событиями общественно-политической жизни (см., например, переводы Д. Л. Михаловского, С. А. Андреевского, А. М. Федорова, Д. П. Шестакова и некоторых других).
  В основу расположения материала положен хронологический принцип. При установлении порядка следования авторов приняты во внимание время начала творческой деятельности, период наибольшей поэтической активности и принадлежность к тем или иным литературным течениям. Стихотворения каждого автора расположены в соответствии с датами их написания. Немногочисленные отступления от этого принципа продиктованы спецификой творчества того или иного поэта. Так, в особые разделы выделены переводы Д. Л. Михаловского и Д. П. Шестакова, сонеты П. Д. Бутурлина.
  Даты стихотворений по возможности уточнены по автографам, письмам, первым или последующим публикациям и другим источникам. Даты, указанные в собраниях сочинений, как правило, специально не оговариваются. Даты в угловых скобках означают год, не позднее которого, по тем или иным данным, написано произведение (как правило, это время его первой публикации).
  Разделу стихотворений каждого поэта предшествует биографическая справка, где сообщаются основные данные о его жизни и творчестве, приводятся сведения о важнейших изданиях его стихотворений.
  Были использованы архивные материалы при подготовке произведений С. А. Андреевского, К. Р., А. А. Коринфского, И. О. Лялечкина, М. А. Лохвицкой, К. Н. Льдова, Д. С. Мережковского, П. С. Соловьевой, О. Н. Чюминой, Д. П. Шестакова. В ряде случаев архивные разыскания дали возможность не только уточнить дату написания того или иного стихотворения, но и включить в текст сборника никогда не печатавшиеся произведения (ранние стихотворные опыты Д. С. Мережковского, цикл стихотворений К. Н. Льдова, посвященных А. М. Микешиной-Баумгартен). На архивных материалах построены биографические справки об А. Н. Будищеве, А. А. Коринфском, И. О. Лялечкине, Д. М. Ратгаузе, Д. П. Шестакове. Во всех этих случаях даются лишь самые общие указания на архив (ПД, ГПБ, ЛБ и т. д.). {В биографической справке о Д. П. Шестакове использованы, кроме того, материалы его личного дела, которое хранится в Государственном архиве Татарской АССР (Казань).}
  Стихотворения печатаются по тем изданиям, в которых текст впервые окончательно установился. Если в последующих изданиях стихотворение иередечатьшалось без изменений, эти перепечатки специально не отмечаются. В том случае, когда произведение после первой публикации печаталось без изменений, источником текста для настоящего издания оказывается эта первая публикация и данное обстоятельство в каждом конкретном случае не оговаривается. Специально отмечаются в примечаниях лишь те случаи, когда первоначальная редакция претерпевала те или иные изменения, произведенные автором или возникшие в результате цензурного вмешательства.
  Примечания строятся следующим образом: вслед за порядковым номером идет указание на первую публикацию произведения, {В связи с тем, что в сборник включены представители массовой поэзии, произведения которых печатались в большом количестве самых разных изданий, как периодических, так и непериодических, не всегда с абсолютной достоверностью можно утверждать, что указанная в настоящем сборнике публикация является первой. Это относится прежде всего к произведениям, приводимым по стихотворным сборникам.} затем следуют указания на все дальнейшие ступени изменения текста (простые перепечатки не отмечаются), последним обозначается источник, по которому произведение приводится в настоящем издании (он выделяется формулой: "Печ. по..."). Далее следуют указания на разночтения по сравнению с автографом (или авторским списком), данные, касающиеся творческой истории, историко-литературный комментарий, пояснения малоизвестных реалий и т. п.
  Разделы, посвященные А. Н. Будищеву, П. Д. Бутурлину, К. Н. Льдову, Д. С. Мережковскому, Н. М. Минскому, Д. Л. Михаловскому, Д. М. Ратгаузу, П. С. Соловьевой, Д. П. Шестакову, подготовил Л. К. Долгополов; разделы, посвященные С. А. Андреевскому, А. А. Голенищеву-Кутузову, К. Р., А. А. Коринфскому, М. А. Лохвицкой, И. О. Лялечкину, С. А. Сафонову, А. М. Федорову, С. Г. Фругу, Д. Н. Цертелеву, Ф. А. Червинскому, подготовила Л. А. Николаева; раздел, посвященный О. Н. Чюминой, подготовил Б. Л. Бессонов.
  
  
  СОКРАЩЕНИЯ, ПРИНЯТЫЕ В ПРИМЕЧАНИЯХ
  BE - "Вестник Европы".
  ВИ - "Всемирная иллюстрация".
  ГПБ - Рукописный отдел Государственной публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (Ленинград).
  ЖдВ - "Журнал для всех".
  ЖО - "Живописное обозрение".
  КнНед - "Книжки "Недели"".
  ЛБ - Рукописный отдел Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина.
  ЛН - "Литературное наследство".
  ЛПкН - "Ежемесячные литературные приложения к "Ниве"".
  МБ - "Мир божий".
  Набл. - "Наблюдатель".
  НВ - "Новое время".
  ОЗ - "Отечественные записки".
  ПД - Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский дом) АН СССР.
  ПЖ - "Петербургская жизнь".
  РБ - "Русское богатство".
  РВ - "Русский вестник".
  РМ - "Русская мысль".

Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
Просмотров: 1371 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа