Главная » Книги

Гомер - Илиада, Страница 26

Гомер - Илиада



н Перимеда, начальник фокейского войска,
  
  Гектором был умерщвлен. Антенорова славного сына
  
  Лаомдама, вождя пехотинцев, Аякс ниспровергнул.
  
  Пулидамант обнажил филеидова спутника Ота,
  
  Высокодушных эпейцев вождя, килленийца. Увидев
   520 Это, Мегес Филеид налетел на него. Но отпрыгнул
  
  Пулидамант. И в него не попал он: не дал Дальновержец
  
  Сыну Панфоя погибнуть в передних рядах. А попал он
  
  Кройсму в средину груди своею тяжелою пикой.
  
  С шумом на землю он пал. И с плеч его снял он доспехи.
   525 Вдруг на Мегеса Долоп налетел, в копьеборстве искусный,
  
  Лампом рожденный на свет, превосходнейшим между мужами,
  
  Лаомедонтовым сыном, - исполненный храбрости бурной.
  
  Пикою он в середину щита поразил Филеида,
  
  Близко к нему подбежав. Но спасла того крепкая броня
   530 В спаянных крепко пластинах. Филей в стародавнее время
  
  Этот доспех из Эфиры привез, с берегов Селлеента,
  
  В дар, как гость, получивши его от владыки Евфета,
  
  Чтобы носить на войне для защиты от вражьих ударов.
  
  Он-то теперь от погибели спас и сыновнее тело.
   530 Лампова ж сына Мегес медноострою пикой ударил
  
  В верхнюю выпуклость шлема прекрасного, прямо под гребень.
  
  Гривистый гребень со шлема он сбил, и весь целиком он,
  
  Пурпуром свежим блистая, свалился на пыльную землю.
  
  Все ж с ним сразиться остался Долоп, на победу надеясь.
   540 Но Менелай в это время на помощь явился Мегесу.
  
  Стал в стороне незаметно и сзади копье свое бросил.
  
  Жадно вперед устремясь, сквозь плечо ему грудь пронизало
  
  Острое жало копья. И ничком он свалился на землю.
  
  К павшему бросились оба блестящий доспех его медный
   545 С тела совлечь. Закричал, негодуя, блистательный Гектор
  
  Всем решительно братьям, а прежде других Меланиппу,
  
  Гикетаонову сыну. Когда-то он пас близ Перкоты
  
  Медленноногих коров, - до прибытья ахейского войска.
  
  Но лишь приплыли в судах, на обоих концах закривленных,
   550 К Трое ахейцы, он в Трою пришел и меж всех отличался;
  
  Жил у Приама, который к нему относился, как к сыну.
  
  Гектор по имени назвал его и воскликнул с упреком:
  
  "Так и оставим мы все, Меланипп? Неужели нисколько
  
  Сердце твое не болит за убитого милого брата?
   555 Или не видишь, как заняты те над доспехом Долопа?
  
  Следуй за мною! Не время с ахейцами издали биться!
  
  Или сегодня мы их перебьем, иль наш город высокий
  
  До основанья разрушат они, перебивши троянцев".
  
   Так он сказал и пошел, а следом и муж богоравный.
   560 Теламонид же Аякс подбодрял меднолатных ахейцев:
  
  "Будьте мужами, друзья, и стыд себе в сердце вложите!
  
  В схватках сражаясь могучих, стыдитесь друг перед другом.
  
  Воинов, знающих стыд, спасается больше, чем гибнет,
  
  А беглецы не находят ни славы себе, ни спасенья!"
   565 Так он сказал. Но они защищаться и сами желали.
  
  Приняли к сердцу Аякса слова и суда окружили
  
  Медной оградой. Троянцев же Зевс возбуждал на сраженье.
  
  Громкоголосый в боях Менелай подбивал Антилоха:
   570 "Нет никого, Антилох, ни моложе тебя средь ахейцев,
  
  Нет ни быстрее ногами, ни силами крепче для боя.
  
  Что бы тебе налететь и повергнуть кого из троянцев?"
  
  Так он сказал и назад отступил, подстрекнув Антилоха.
  
  Выбежал тот из передних рядов и, кругом озираясь,
  
  Светлою пикой взмахнул. Шарахнулись прочь от грозящей
   575 Пики троянцы. И бросил ее Антилох не напрасно:
  
  Гикетаонова сына, вождя Меланиппа, сразил он,
  
  В бой выходившего. В грудь близ соска ему пика попала.
  
  С шумом на землю он пал, и доспехи на нем зазвенели.
  
  Бросился к павшему Несторов сын Антилох, как собака
   580 На молодого оленя, которого насмерть охотник
  
  Ранил, когда он из логова прыгнул, и члены расслабил.
  
  Так на тебя, Меланипп, наскочил Антилох боестойкий,
  
  Чтобы доспехи сорвать. Но от Гектора он не укрылся.
  
  Быстро сквозь ярую битву бегом прорвался он навстречу.
   585 Но Антилох его ждать не остался, хоть воин был храбрый:
  
  Бросился быстро бежать, словно зверь навредивший, который,
  
  Иль пастуха, иль собаку у стада коров растерзавши,
  
  Прочь убегает, покамест гурьбой народ не сбежался.
  
  Так убежал Несторид, а вслед ему с криком ужасным
   590 Сыпали острые копья и стрелы троянцы и Гектор.
  
  Он, меж своих очутившись, лицом к врагам обратился.
  
   Как плотоядные львы, на суда устремились троянцы,
  
  Данный Кронионом-Зевсом приказ приводя в исполненье.
  
  Силу великую в них он все время будил, а данайцам
   595 Дух ослаблял и победы лишал их, троян подбодряя.
  
  Гектору славу доставить желал его дух, чтоб забросил
  
  На корабли искривленные он разгоревшийся ярко
  
  Неутомимый огонь, чтоб чрезмерную просьбу Фетиды
  
  Этим исполнить вполне. Одного дожидался Кронион:
   600 Зарево только увидеть горящего первого судна.
  
  С этого мига отпор победившим троянцам устроить
  
  Он от судов собирался и славу доставить данайцам.
  
  В мыслях таких он к судам устремлял Приамида, который,
  
  Впрочем, к тому же и сам порывался. Свирепствовал Гектор,
   605 Словно Apec, потрясатель копья, иль огонь-истребитель,
  
  Яро бушующий в чаще густого нагорного леса.
  
  Пена была на губах, под бровями, нависшими грозно,
  
  Ярко сверкали глаза, и качался, вздымаяся гребнем,
  
  Ясно сияющий шлем на висках летавшего бурно
   610 Гектора. Был у него с эфира защитник могучий,
  
  Зевс, между всеми мужами его одного почитавший
  
  И отличавший: недолго еще ему жить оставалось;
  
  К Гектору дева Паллада-Афина уже приближала
  
  День, судивший ему от силы Пелида погибнуть.
   615 Рвался прорвать он фаланги мужей и бросался повсюду,
  
  Где только видел погуще толпу и оружье получше.
  
  Как ни старался, однако, прорваться, нигде не сумел он.
  
  Тесно сомкнувши ряды, неподвижно стояли ахейцы,
  
  Словно крутой и высокий утес близ моря седого,
   620 Мощно держащийся против ударов свистящего вихря
  
  И против вздувшихся волн, в него ударяющих бурно.
  
  Так ожидали данайцы троян и назад не бежали.
  
  Гектор, повсюду сияя огнем, устремлялся на толпы
  
  И налетал, как с разбега волна на корабль налетает,
   625 Ветром вскормленная, бурно несясь из-под тучи; забрызган
  
  Доверху пеной корабль; дыханье ужасное ветра
  
  В парусе воет; трепещут сердца корабельщиков бледных,
  
  Страхом объятых, и еле они из-под смерти уходят.
  
  Так же терзались сердца в груди меднолатных ахейцев.
   630 Он же, как гибельный лев, на коров нападая, которых
  
  На луговой низовине широкой пасется без счета
  
  При пастухе неумелом, не знающем ясно, как нужно
  
  Медленноногих коров защитить от свирепого зверя;
  
  Мечется то впереди он коров, то назад забегает;
   635 Лев, в середину прыгнув, пожирать начинает корову,
  
  Все остальные же прочь разбегаются. Так же ахейцы
  
  Все пред Зевсом отцом и пред Гектором в страхе бежали.
  
  Гектор при этом микенца убил одного, Перифета,
  
  Милого сына Копрея, - того, что к геракловой силе
   640 От Еврисфея владыки посланником хаживал часто.
  
  Сын отцом этим худшим рожден был, лучший гораздо.
  
  Всяческих полон он был добродетелей: в беге и в битвах,
  
  И по уму он считался одним из первейших ахейцев.
  
  Гектору в этом бою он высокую славу доставил.
   645 Поворотившись назад, на обод щита он наткнулся.
  
  Щит до пят у него достигал - преграда для копий.
  
  Он о щит тот споткнулся и навзничь упал, и ужасно
  
  Шлем зазвенел на висках, когда он на землю свалился.
  
  Гектор это заметил и, близко к нему подбежавши,
   650 В грудь ему пику вонзил. На глазах у товарищей милых
  
  Был он убит. И на помощь прийти не могли они к другу,
  
  Как ни скорбели: дрожали они перед Гектором сами.
  
  Все уж лицом повернулись к судам; меж судов уж бежали,
  
  Более дальних от моря. А следом лилися троянцы.
   655 Волей-неволей ахейцы от первых судов отступили.
  
  Но близ становий своих держались, собравшися в толпы,
  
  И разбегаться по стану не смели: удерживал вместе
  
  Стыд их и страх. Непрерывно друг друга они ободряли.
  
  Нестор Геренский, защита ахейцев, особенно жарко
   660 Всех умолял, именами родителей их заклиная:
  
  "Будьте мужами, друзья, и стыд себе в сердце вложите
  
  Перед другими людьми! И вспомните каждый о детях
  
  И о супругах своих, о вашем имуществе дома,
  
  И о родителях, - как о живых, так равно и умерших!
   665 С вами их нет здесь; но именем их я вас всех умоляю:
  
  Не обращайтеся в бегство и стойте упорно на месте!"
  
   Так говоря, возбудил он и силу, и мужество в каждом.
  
  Прочь от их глаз отвела туман несказанный Афина,
  
  Стало в обе тогда стороны все отчетливо видно
   670 До чернобоких судов и до битвы, равно всем ужасной;
  
  Громкоголосого Гектора все увидали, троянцев, -
  
  Тех, что еще назади находились и в бой не вступали,
  
  Также и тех, что вокруг кораблей быстролетных сражались.
  
   Не захотел оставаться отважный Аякс Теламоний
   675 Там, куда остальные ахейцев сыны отступили.
  
  Он по помостам судов устремился, широко шагая,
  
  С пикой огромной в руках, для морского назначенной боя,
  
  В двадцать два локтя длиною, скрепленною кольцами прочно.
  
  Так же, как опытный муж, в наездничьем деле искусный,
   680 Лучших забрав в табуне четырех лошадей и связав их,
  
  Бешено в город пространный несется с широкого поля
  
  Торной дорогой. Мужчины и женщины толпами смотрят,
  
  Сильно дивуясь. А он то и дело без всякого страха
  
  Прыгает быстро с коня на коня. А кони несутся.
   685 Так и Аякс с корабля на корабль по судовым помостам
  
  Переносился прыжками. И крик его несся до неба.
  
  Не уставая, он страшно кричал, призывая данайцев
  
  Стан и суда защищать. Равно, однако, и Гектор
  
  Не оставался в толпе остальных крепкобронных троянцев.
   690 Так же, как бурый орел, налетевши, бросается яро
  
  На перелетные стаи гусей, лебедей длинношеих
  
  И журавлей, на речном побережье пасущихся мирно,
  
  Так же точно и Гектор рвался к черноносому судну,
  
  Бурно кидаясь вперед. Рукой своей очень большою
   695 Зевс его сзади толкал, с ним вместе народ подбодряя.
  
  Снова свирепая битва вблизи кораблей запылала.
  
  Ты бы сказал, что совсем не уставшие, свежие рати
  
  Друг против друга пошли, - с таким все сражалися пылом.
  
  Разные думы владели бойцами: ахейские мужи
   700 Думали только о смерти, беды избежать не надеясь;
  
  Дух же в груди у троянцев горел непрестанной надеждой
  
  Сжечь корабли, перебив перед ними ахейских героев.
  
  Мысли имея такие, они меж собою сражались.
  
   Гектор рукой за корму корабля ухватился морского.
   705 Быстрый, прекрасный корабль тот принес на себе к Илиону
  
  Протесилая; назад же его не отвез он в отчизну!
  
  Этот корабль окружив, враги в рукопашном сраженьи
  
  Уничтожали друг друга. Никто из троян и ахейцев
  
  Издали ждать не хотел летящей стрелы или пики:
   710 Близко стоя друг к другу, горя одинаковым жаром,
  
  Яро секирами бились двуострыми и топорами,
  
  Копьями, острыми сверху и снизу, большими мечами,
  
  Много прекрасных мечей с рукояткою чернополосной
   715 Падало наземь из рук убиваемых воинов, много
  
  Падало также и с плеч. И кровью земля заструилась.
  
  Гектор же, раз ухватясь за корабль, не пускал его, крепко
  
  За украшенье держа кормовое. Кричал он троянцам:
  
  "Дайте огня и крик боевой испустите все вместе!
  
  Зевс дает нам день, - отплату за все! Суждено нам
   720 Взять корабли, против воли богов к нам приплывшие в Трою,
  
  Столько принесшие бед из-за трусости наших старейшин!
  
  Я пред кормами судов собирался сражаться, они же
  
  И самого не пустили меня, и народ удержали.
  
  Если, однако, в те дни нам широко гремящий Кронион
   725 Ум повредил, то сегодня он сам и зовет и ведет нас!"
  
   Так он сказал. И еще свирепей они бросились в битву.
  
  Сыпались частые стрелы в Аякса, не смог устоять он
  
  И, увидавши грозящую смерть, отступил не намного
  
  На кормовую скамью семистопную сзади помоста.
   730 Там он стоял, выжидая, и пикой сражал средь троянцев
  
  Каждого, кто приближался, неся неустанное пламя.
  
  И непрерывно ужасно кричал, ободряя данайцев:
  
  "О дорогие герои данайцы, аресовы слуги!
  
  Будьте мужами, друзья, о неистовой вспомните силе!
   735 Или надеемся мы, что защитники есть у нас сзади
  
  Или стена понадежней, чтобы нас от разгрома избавить?
  
  Города нет возле нас, окруженного крепкой стеною,
  
  Где б защищаться могли мы, имея поддержку в народе.
  
  Мы на равнине троянцев, закованных крепко в доспехи,
   740 К морю ими прижаты, далеко от родины милой.
  
  Наше спасенье в руках, а не в вялой ленивости боя!"
  
   Так он сказал и ударил стремительно острою пикой.
  
  Кто из троян к крутобоким ахейским судам приближался
  
  С ярко пылавшим огнем, на Гектора зов откликаясь,
   745 Каждого он убивал, встречая огромною пикой.
  
   Так он двенадцать мужей рукопашно сразил пред судами.
  
  
  
  
  
   ПЕСНЬ ШЕСТНАДЦАТАЯ
  
  
  
  
  
  
  ПАТРОКЛИЯ  [М. И. Пиков]
  
  
  
   Так меж собою они за корабль прочнопалубный бились.
  
  Тут явился Патрокл перед пастырем войск Ахиллесом.
  
  Слезы горячие лил он, как ключ черноводный, который
  
  Льет с доступной лишь козам скалы свои темные воды.
  
  5 Жалость взяла Ахиллеса, как только его он увидел.
  
  Громко к нему со словами крылатыми он обратился:
  
  "Что это так ты заплакан, Патрокл дорогой мой, подобно
  
  Девочке малой, что бегом за матерью следует с плачем,
  
  На руки просится к ней и за платье хватается крепко,
   10 Смотрит в глаза, заливаясь слезами, чтоб на руки взяли.
  
  Так же совсем, как она, проливаешь ты нежные слезы.
  
  Весть ли какую приносишь ты мне иль другим мирмидонцам?
  
  Или, быть может, о Фтии один что-нибудь ты услышал?
  
  Жив, говорят, еще Акторов сын, отец твой Менетий,
   15 Жив посреди мирмидонцев Пелей Эакид, мой родитель.
  
  Смерть их обоих для нас величайшую скорбь принесла бы.
  
  Иль об ахейцах скорбишь ты, которые в это мгновенье
  
  Близ чернобоких судов за неправду свою погибают?
  
  Все расскажи мне, в уме не скрывай, чтобы знали мы оба".
   20 Тяжко вздыхая, ему отвечал так Патрокл конеборец:
  
  "О Ахиллес Пелеид, средь ахейцев храбрейший, прости мне
  
  Слезы мои; одолело ахейцев великое горе!
  
  Наши храбрейшие мужи, какие лишь есть меж ахейцев,
  
  Пред кораблями лежат, кто стрелой, кто копьем пораженный.
   25 Ранен стрелою Тидид Диомед, воеватель могучий,
  
  Ранен копьем Одиссей копьеборец, Атрид Агамемнон,
  
  Ранен стрелою в бедро Еврипил, Евемоном рожденный.
  
  Ходят за ними врачи, в лекарствах искусные многих,
  
  Раны их лечат. А ты, Ахиллес, непреклонен остался.
   30 Пусть никогда я гнева не знаю, какой ты питаешь!
  
  Храбрость без пользы твоя. Кому, хоть бы даже в потомстве,
  
  Будет в ней надобность, раз аргивянам помочь ты не хочешь?
  
  Сердцем жесток ты. Отец тебе был не Пелей конеборец,
  
  Мать - не Фетида богиня. Рожден ты сверкающим морем,
   35 Твердой скалою, - от них у тебя это жесткое сердце.
  
  Если тебя устрашает какое-нибудь предсказанье,
  
  Если ты что чрез владычицу-мать узнал от Кронида,
  
  То отпусти хоть меня и со мною пошли на сраженье
  
  Рать мирмидонцев; может, я светом явлюсь аргивянам.
   40 Дай позволение мне облачиться в доспех твой прекрасный.
  
  Может быть, в битве меня за тебя принимая, троянцы
  
  Бой прекратят, и ахейцев сыны отдохнут хоть немного
  
  От понесенных мучений. В сражениях отдых недолог.
  
  Свежие силы отбросят легко истомленное войско
   45 От кораблей чернобоких и стана назад к Илиону".
  
  Так он, безумец, молил. Увы, не предвидел, что будет
  
  Сам для себя он погибель выпрашивать с черною смертью!
  
  Сильно разгневавшись, молвил ему Ахиллес быстроногий:
  
  "Богорожденный Патрокл, ну, что ты такое сказал мне!
   50 Мало заботит меня предсказанье, какое я знаю,
  
  Не сообщала мне мать ничего о намереньях Зевса.
  
  Но огорченье большое и в сердце, и в дух мне приходит,
  
  Если я вижу, что равный пытается равного грабить,
  
  Хочет добычи лишить потому лишь, что властью он выше!
   55 Горе ужасно мое: сколько уже пострадал я!
  
  Девушку в дар присужденную мне сынами ахейцев,
  
  Ту, что я добыл копьем, крепкостенный разрушивши город,
  
  Вырвал обратно из рук у меня Агамемнон владыка,
  
  Словно какой-нибудь я новосел-чужеземец презренный!
   60 Но, что случилось, - оставим! И не к чему было так долго
  
  Злобою в сердце пылать мне. Я думал сначала не раньше
  
  Гнев прекратить мой упорный, чем крики и ярая битва
  
  Пред кораблями моими и ставкой моей разольются.
  
  Но облеки ж себе плечи доспехом моим знаменитым
   65 И поведи мирмидонцев воинственных наших в сраженье.
  
  Черная туча троянцев кругом корабли обложила
  
  Грозною силой, ахейцы ж, прижатые к самому морю,
  
  Держатся только еще на последнем коротком пространстве,
  
  Аргоса дети. Троянцы обрушились городом целым.
   70 Больше теперь уж не светит вблизи перед дерзкими шлем мой
  
  Ярким налобником. Скоро б они полевые овраги
  
  Трупами в бегстве забили, когда б Агамемнон владыка
  
  Был ко мне справедлив. А теперь они стан окружили!
  
  Уж не свирепствует в мощных руках Диомеда Тидида
   75 Бурная пика его, отвращая беду от ахейцев.
  
  Уж не несутся средь боя призывные крики Атрида
  
  Из головы ненавистной. Лишь Гектора людоубийцы
  
  Голос гремит средь троянцев, и криком они непрерывным
  
  Всю заполняют равнину, в бою побеждая ахейцев.
   80 Все же и так, Патрокл, всей силой ударь на троянцев
  
  И защити корабли от беды, чтоб они не сожгли их
  
  И не лишили бы нас возвращения в землю родную.
  
  Слушай же, с целью какою тебе это все говорю я,
  
  Должен великую ты меж данайцами всеми добыть мне
   85 Славу и честь, чтоб красавицу-девушку мне возвратили.
  
  Вместе же с ней, чтоб подарки блестящие также прислали.
  
  От кораблей же врагов отогнав, возвращайся обратно.
  
  Если бы даже и дал тебе славу Кронид громовержец,
  
  Все же один, без меня, не стремися преследовать дальше
   90 Войнолюбивых троянцев. Меня этим чести лишишь ты.
  
  Гордым охваченный пылом войны и кровавого боя,
  
  Трои сынов истребляй, но полков не веди к Илиону;
  
  Чтобы бессмертный какой-нибудь бог, на Олимпе живущий,
  
  В бой не вмешался; уж очень любимы они Аполлоном.
   95 Спасши суда от троянцев, ко мне возвращайся обратно,
  
  Тем же всем предоставь на равнине сражаться и дальше.
  
  Если бы, Зевс, наш родитель, и вы, Аполлон и Афина, -
  
  Если бы, сколько ни есть их, никто из троян и ахейцев
  
  Смерти избегнуть не смог, и лишь мы, от погибели спасшись, -
   100 Мы бы одни развязали повязки священные Трои!"
  
   Так Ахиллес и Патрокл меж собою вели разговоры.
  
  Стрелы меж тем осыпали Аякса, не мог устоять он;
  
  Одолевала и воля Зевеса его, и удары
  
  Славных троянцев; сияющий шлем под ударами звоном
   105 Страшным звучал у висков; без конца ударялися копья
  
  В бляхи прекрасного шлема. Замлело плечо у Аякса,
  
  Крепко дотоле державшее щит многопестрый. Не в силах
  
  Были троянцы пробить этот щит, как ни сыпали копья.
  
  Тяжко дышал Теламоний. По всем его членам обильный
   110 Пот непрерывно струился. Никак уже не был он в силах
  
  Вольно вздохнуть. Отовсюду вставала беда за бедою.
  
   Ныне скажите мне, Музы, живущие в домах Олимпа, -
  
  Как упал огонь впервые в ахейские судна?
  
  Быстро приблизившись, Гектор по ясенной пике Аякса
   115 Острым огромным ударил мечом и от древка у шейки
  
  Все целиком отрубил острие. Бесполезно обрубком
  
  Вновь взмахнул Аякс Теламоний. Далеко от пики
  
  С шумом упало на землю ее заостренное жало.
  
  Духом своим безупречным познал тут Аякс устрашенный
   120 Дело богов, - что широко гремящий Зевес подсекает
  
  Все решенья Аякса, желая победы троянцам.
  
  Он отступил. И троянцы на быстрое бросили судно
  
  Неутомимый огонь. Неугасное вспыхнуло пламя.
  
  Так пожар корму корабля охватил. Ахиллес тут
   125 В бедра ударил себя и вскричал, обратившись к Патроклу:
  
  "Богорожденный Патрокл, поспеши, боец быстроконный!
  
  Ясно я вижу, огонь на судах занимается наших.
  
  Если возьмут корабли, то ведь мы и уйти-то не сможем!
  
  Вооружайся скорее, а я соберу наше войско".
   130 Начал тотчас же Патрокл облекаться сияющей медью.
  
  Прежде всего по прекрасной поноже на каждую голень
  
  Он наложил, прикрепляя поножу серебряной пряжкой.
  
  Следом за этим и грудь облачил себе крепкой бронею
  
  Сына Пелеева, - пестрой, усыпанной звездами густо.
   135 Сверху набросил на плечи могучие меч среброгвоздный
  
  С медным клинком, а потом - огромнейший щит некрушимый-
  
  Мощную голову шлемом покрыл, сработанным прочно,
  
  С конскою гривою. Грозно над шлемом она волновалась.
  
  Взял и две пики, какие ему по руке приходились,
   140 Только копья одного не взял Эакида. Тяжел был
  
  Крепкий, огромный тот ясень; его никто из ахейцев
  
  Двигать не мог; лишь один Ахиллес без труда потрясал им, -
  
  Ясенем тем пелионским, который с вершин Пелиона
  
  Был принесен для Пелея Хироном на гибель героям.
   145 Автомедонту велел он коней запрягать поскорее;
  
  После Пелида героя всех больше его почитал он.
  
  Всех был надежнее он в выжиданьи призыва из битвы.
  
  Автомедонт под ярмо ахиллесовых коней поставил, -
  
  Ксанфа и Балия. Оба они словно ветер носились.
   150 Близ океанских течений пасясь на лугу, родила их
  
  Быстрому ветру Зефиру одна из гарпий, Подарга.
  
  К ним на пристяжку он впряг безупречного в беге Педаса:
  
  Им завладел Ахиллес, гетионов разрушивши город:
  
  Смертный, вполне за конями бессмертными мог поспевать он.
   155 Сам Ахиллес же по стану ходил и своим мирмидонцам
  
  Вооружаться приказывал всем. На волков кровожадных
  

Другие авторы
  • Вентцель Николай Николаевич
  • Юрковский Федор Николаевич
  • Страхов Николай Иванович
  • Амосов Антон Александрович
  • Азов Владимир Александрович
  • Кантемир Антиох Дмитриевич
  • Ясный Александр Маркович
  • Кизеветтер Александр Александрович
  • Джаншиев Григорий Аветович
  • Бурачок Степан Онисимович
  • Другие произведения
  • Ганзен Анна Васильевна - Поздравления А.В. Ганзен по случаю 40-летия ее деятельности
  • Плеханов Георгий Валентинович - Воспоминания об А. Д. Михайлове
  • Грибоедов Александр Сергеевич - Студент
  • Ростопчина Евдокия Петровна - Поединок
  • Розанов Василий Васильевич - В междудумье
  • Флобер Гюстав - Гюстав Флобер: биографическая справка
  • Айхенвальд Юлий Исаевич - Александр Блок
  • Фурманов Дмитрий Андреевич - На подступах Октября
  • Воровский Вацлав Вацлавович - Между прочим
  • Аничков Евгений Васильевич - Е. В. Аничков: биографическая справка
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (28.11.2012)
    Просмотров: 431 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа