Главная » Книги

Геллерт Христиан - Стихотворения, Страница 2

Геллерт Христиан - Стихотворения


1 2 3

sp;           Есть подлинно что перенять."
         - "Всё, что я говорю", сорока отвѣчала,
         "Относится къ тому, чтобъ истину вещей
         Открывъ, другихъ наставить въ ней;
         И я большимъ моимъ стараньемъ въ томъ успѣла,
             Что я, кого бы ни взяла,
         Предъ всѣми прочими найти её умѣла,
             Съ летучей мыши до орла."
         - "Большое бъ, говоритъ лисица, одолженье
             Твое услышать наставленье,
             Когдабы ты не въ трудъ сочла."
         Какъ на каѳедрѣ врачъ глубоко-изучённый,
         И знаньемъ, и своей особой заражонный,
         Когда готовится преподавать урокъ,
         Сперва впередъ и взадъ каѳедры пошагаетъ,
         Съ осанкой въ носовой свой шолковый платокъ
         Утрётся и потомъ ужь слово начинаетъ:
         Такъ точно, на суку сорока находясь
         И поучен³е давать расположась,
         Сперва вперёдъ и взадъ съ осанкой выступала
         И справа носъ объ сукъ и слѣва подчищала.
         Потомъ, принявъ лица учонѣйшаго видъ,
         "Я рада всѣмъ служить, что знаю", говоритъ:
         "Я не люблю свомъ таиться дарованьемъ:
         Пусть пользуются всѣ открытымъ мнѣ познаньемъ.
             Не такъ ли? Ты вѣдь у себя
             Четыре всё ноги считала?
         Но не четыре ихъ! Хоть странно для тебя,
         Однако должно знать: чего бъ я ни сказала,
         Безъ доказательства ещё не оставляла.
         Послушай - и сама признаешься тогда:
             Примѣтила ли ты когда,
         Какъ скоро ступишь ты, нога твоя въ движеньи?
         Когда же ты стоишь въ покойномъ положеньи,
         То и нога твоя покоится тогда?
         Да полно, этимъ я не всё ещё сказала,
         А слушай, что теперь я стану говорить,
         Что я съ большимъ трудомъ недавно лишь уз      нала:
         Всегда, когда тебѣ случается ходить,
         То ты не иначе какъ по землѣ ступаешь.
         Примѣть же ты свой хвостъ - и ты тогда узнаешь,
         Что всяк³й разъ, когда нога твоя шагнётъ,
         За нею тожь и хвостъ подастся твой вперёдъ;
         И какъ нога твоя то тутъ, то тамъ бываетъ,
         Точнёхонько и хвостъ твой также выступаетъ,
         Когда на ловлю куръ изволишь ты ходить.
         Изъ этого тенерь выходитъ заключенье,
         Что хвостъ твой пятою ногою долженъ быть.
         И вотъ, сударыня, на ваше предложенье
             Вамъ съ доказательствомъ рѣшенье."
  
         Какъ, право, веселитъ, что даже межъ скотовъ
             Способности большихъ умовъ,
         Дающихъ всѣмъ вещамъ и толкъ и объясненье!
         Мнѣ это важное сороки разсужденье
         Лисица разсказавъ заподлинно сама,
         Примолвила при томъ отъ хитрости ума:
         "Чѣмъ меньше свѣдущи скоты и чѣмъ глупѣе,
             Тѣмъ въ доказательствахъ сильнѣе."
                                 И. Хемницеръ.
  
                      VI.
                   ХИТРЕЦЪ.
  
         Когда-то въ Лондонѣ хитрецъ одинъ сыскался,
         Который публикѣ въ листочкахъ обѣщался,
         Что въ узеньк³й кувшинъ онъ весь, каковъ онъ есть,
                   Съ руками
                   И съ ногами
             Въ такой-то день намѣренъ влѣзть,
         Причёмъ кувшину онъ рисунокъ прилагаетъ.
         Почтенныхъ зрителей покорно приглашаетъ
             За входъ по стольку-то платить.
         Начало ровно въ шесть часовъ имѣетъ быть.
         Пошли по городу листы. "Ба! что такое?
         Въ кувшинъ залѣзть? Что онъ, съ ума сошолъ?
                   Пустое!
         Гдѣ это слыхано? Да и дуракъ пойметъ,
             Что способу тутъ нѣтъ,
             Хоть какъ ни сталъ бы онъ ломаться
             Однако, чтобы посмѣяться,
         Пойдёмъ и поглядимъ, что это за чудакъ."
         Ужь съ чернью взапуски кареты поскакали;
         И ѣдучи купецъ съ милордомъ доказали,
         Что нѣтъ физической возможности никакъ
             Ему въ кувшинѣ умѣститься.
                "Положимъ - говоритъ
             Жена купца - что это онъ смудритъ
         И какъ-нибудь въ кувшинъ втѣснится;
         Да вотъ что мудрено: какъ въ шейку-то пролѣзть?
         Однако же пора: ужь безъ четверти шесть.
         Эй, кучеръ, погоняй!" Полгорода, собравшись,
         Почти безъ памяти на тотъ кувшинъ глядитъ,
         Который хитреца великаго вмѣститъ.
         "Что жь, скоро ли?" одинъ другому говоритъ:
         "Пора бы ужь начать." Кто палкою стучитъ,
         Кто топаетъ ногой. Но долго дожидавшись,
         Узнали, что хитрецъ и съ деньгами пропалъ.
         Какихъ, подумаешь, обмановъ не бываетъ!
         Тотъ тѣмъ, другой другимъ обманщикъ промышляетъ.
             Вотъ я у насъ такого зналъ,
         Который о себѣ въ народѣ насказалъ,
             Что можетъ видѣться съ духами,
         Всѣхъ ихъ показывать и съ ними говорить;
                Болѣзни всѣ лѣчить
                Одними порошками.
         И собирались тожь къ нему смотрѣть духовъ,
         И порошки его въ болѣзняхъ принимали:
         Однако же духовъ, какъ слышно, не видали;
             А отъ чудесныхъ порошковъ
         Скорѣе нежели отъ прочихъ умирали.
                                 И. Хемницеръ.
  
                   VII.
             СЧАСТЛИВЫЙ МУЖЪ.
  
         Дѣтина по уши въ красавицу влюбился
         И наконецъ, во что бъ ни стало то, рѣшился
                Имѣть её женой.
         Не даромъ столько онъ красавицей плѣнился:
         Красавицы ещё не видано такой.
             Да полно - вотъ бѣды как³я:
         Обыкновенно ужь красавицы так³я,
             Что каждый, думаю, узналъ,
             Кто въ этомъ случаѣ бывалъ:
             Чѣмъ болѣе ихъ обожаютъ,
         Тѣмъ болѣе онѣ суровыми бываютъ.
         Дѣтина этотъ то жь ужь очень испыталъ:
         Три года по своей красавицѣ вздыхалъ,
                Стеналъ, страдалъ,
             Терзался, рвался и крушился,
         Однако же не могъ никакъ её склонить,
         Чтобы любовь къ себѣ взаимну получить.
         Что жь? съ грусти наконецъ онъ странствовать пустился,
         И для красавицы - что можетъ злѣе быть -
             Въ дорогѣ съ бѣсомъ подружился
             И письменно договорился
         Во услужен³и его два года жить,
         Чтобы красавицу въ жену лишь получить.
         У бѣса тотчасъ всё съ дѣтиною рѣшилось:
             Рукописанье бѣсъ берётъ -
         И слово честное дѣтинѣ бѣсъ даётъ;
         А что обѣщано - и дѣломъ совершилось,
             Хоть бѣсъ обыкновенно лжотъ,
         Однако тутъ сдержалъ, что сказано имъ было.
         И время трехъ недѣль ещё не проходило,
         Какъ для дѣтины день счастливый наступилъ:
         Красавицу свою въ жену онъ получилъ.
         Но что жь? и двухъ недѣль съ женой не проживаетъ,
             Ужь бѣса въ помощь призываетъ.
         "Ахъ!" говоритъ ему: "не вѣдаешь всего
                   Ты горя моего:
         Два года я тебѣ служить вѣдь обѣщался,
         Когда красавицы тобой я домогался;
         Но нѣтъ, избавь меня ты отъ нея, избавь,
         А къ услужен³ю хоть годъ ещё прибавь."
             Но бѣсъ той просьбы не внимаетъ;
                   А молодой -
         Въ добавокъ чорту годъ, въдобавокъ и другой,
         И къ году годъ ещё къ услугамъ прибавляетъ.
         "Хоть тяжко", говоритъ, "у чорта быть слугой,
         Однако легче всё, чѣмъ съ злою жить женой."
                                 И. Хемницеръ.
  
                   VIII.
             МЕДВѢДЬ-ПЛЯСУНЪ.
  
             Плясать медвѣдя научили
             И долго на цѣпи водили;
             Однако какъ-то онъ ушолъ
             И въ родину назадъ пришолъ.
         Медвѣди земляка лишь только-что узнали,
         Всѣмъ по лѣсу объ нёмъ что тутъ онъ промычали;
             И лѣсъ лишь тѣмъ наполненъ былъ,
             Что всякъ другъ другу говорилъ:
             "Вѣдь мишка къ намъ опять явился!"
                Откуда кто пустился -
         И къ мишкѣ безъ души медвѣди всѣ бѣгутъ.
             Другъ передъ другомъ мишку тутъ
                Встрѣчаютъ, поздравляютъ,
                Цалуютъ, обнимаютъ;
         Не знаютъ съ радости, что съ мишкою начать,
             Чѣмъ угостить и какъ принять.
             Ну, словомъ, торжество такое,
                   Какое
                Ни разсказать,
                Ни описать!
             И мишку всѣ кругомъ обстали.
             Потомъ просить всѣ мишку стали,
         Чтобъ похожденье онъ своё имъ разсказалъ.
             Тутъ всё, что только мишка зналъ,
                Разсказывать имъ сталъ,
             И между прочимъ показалъ,
            Какъ на цѣпи, бывало, онъ плясалъ.
         Медвѣди плясуна искусство всѣ хвалили,
             Которы зрителями были,
         И каждый силы всѣ свои употреблялъ,
         Чтобъ такъ же проплясать, какъ и плясунъ плясалъ.
             Однако всѣ они хоть сколько ни старались,
                И сколько всѣ ни умудрялись,
                И сколько ни кривлялись,
                Не только чтобъ плясать -
         Насилу, такъ какъ онъ, могли на лапы встать.
         Иной такъ со всѣхъ ногь тутъ о землю хватился,
             Когда плясать-было пустился;
                А мишка, видя то,
                И вдвое тутъ потщился
         И зрителей своихъ поставилъ всѣхъ въ ничто.
             Тогда на мишку напустили,
         И ненависть и злость искусство всё затьмили.
         На мишку окрикъ всѣ: "прочь, прочь отсель сейчасъ!
         Скотина экая! умнѣй быть хочетъ насъ!"
             И всѣ на мишку нападали,
             Нигдѣ проходу не давали,
             И столько мишку стали гнать,
             Что мишка принуждёнъ бѣжать.
                                       И. Хемницеръ.
  
                     IX.
                   ДОМОВОЙ.
  
         Пусть люди бы житья другъ другу не давали;
         Да ужь и черти тожь людей тревожить стали!
         Хозяинъ, говорятъ, одинъ какой-то былъ,
             Которому отъ домового
         Покою не было въ томъ домѣ, гдѣ онъ жилъ:
         Что ночь, то домовой пугать его ходилъ.
         Хозяинъ, чтобъ спастись несчаст³я такого,
         Всё дѣлалъ, что онъ могъ: и ладономъ курилъ,
             Молитву отъ духовъ творилъ,
         Себя и весь свой домъ крестами оградилъ;
         Ни двери, ни окна хозяинъ не оставилъ,
         Чтобъмѣломъ крестика отъ чорта не поставилъ;
             Но ни молитвой, ни крестомъ
         Онъ отъ нечистаго не могъ освободиться.
             Случилось стихотворцу въ домъ
             Къ хозяину переселиться.
         Хозяинъ радъ, что есть съ кѣмъ скуку раздѣлить;
             А чтобъ ему смѣлѣе быть,
             Когда нечистый появится,
         Зовётъ его къ себѣ съ нимъ вечеръ проводить,
         Потомъ просилъ его, чтобъ сдѣлать одолженье
         Изъ собственныхъ стиховъ прочесть бы сочиненье,
             И стихотворецъ, въ угожденье,
         Одну изъ слёзныхъ драмъ хозяину читалъ
         (Однако имя ей комед³и давалъ),
         Которою хотя хозяинъ не прельщался,
         Да сочинитель самъ однако восхищался.
             Нечистый духъ, какъ часъ насталъ,
             Хозяину хоть показался,
         Но и явлен³я не выждавъ одного,
             По кожѣ подрало его -
         И стало не видать. Хозяинъ догадался,
             Что домовой чего-то не взлюбюлъ.
         Другого вечера дождавшись, посылаетъ,
         Чтобъ посидѣть опять къ нему писатель былъ
         Котораго опять читать онъ заставляетъ -
                   И онъ читаетъ.
             Нечистый только лишь придётъ,
             И тѣмъ же часомъ пропадётъ.
         Постой же, разсуждалъ хозяинъ самъ съ собою,
             Теперь я слажу съ сатаною:
         Не станешь болѣе ты въ домъ ко мнѣ ходить!
         На третью ночь одинъ хозяинъ нашъ остался.
             Какъ скоро полночь стало бить,
         Нечистый тутъ;но чуть лишьтолько показался,
         "Эй, малый, поскорѣй!" хозяинъ закричалъ,
         "Чтобъ стихотворецъ ту комед³ю прислалъ,
             Которую онъ мнѣ читалъ."
         Услыша это, духъ нечистый испугался,
                   Рукою замахалъ,
                   Чтобы слуга остался -
                   И, словомъ, домовой
         Пропалъ и въ этотъ домъ ужь больше ни ногой.
  
         Вотъ если бы стиховъ негодпыхъ не писали,
       &nb

Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
Просмотров: 496 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа