Главная » Книги

Ершов Петр Павлович - Стихотворения, Страница 3

Ершов Петр Павлович - Стихотворения


1 2 3

(лат.). - Ред.}
  
  
  
   КОЛЛЕКТИВНОЕ
  
  
  
   108. ЧЕРЕПОСЛОВ
  
  
  
  Отрывок из водевиля
  
  
  
  
  Касимов
  
  
  
  
  (поет)
  
  
   Судьба обидела гусара;
  
  
   Но вот уж млат над ним висит,
  
  
   И, с каждым отзывом удара,
  
  
   Талант с небес к нему слетит...
  
  
   Мужайся, воин, и терпи!
  
  
   Палач, свой первый дар влепи.
  
  
  
  
  Иванов
  
   (ударяя молотком по голове Касимова, тотчас же
  
  
   примачивает губкою и поет)
  
  
   Вот... шишка славы.
  
  
  
  
  Касимов
  
  
  
  (сморщиваясь, тоже поет)
  
  
  
  
  
   Величавый
  
  
   Волдырь на маковку взлетел...
  
  
   Да! нелегка ты, шишка славы!.,
  
  
   Недаром мало славных дел.
  
  
  
  
  Иванов
  
  
  (ударяя вновь и примачивая, поет)
  
  
   Сюда вот память надо вбить.
  
  
  
  
  Касимов
  
  
  
   (передергиваясь)
  
  
   Ну, точно... память!.. Нету спора!
  
  
   Ее вовек мне не забыть.
  
  
  
  
  Иванов
  
  
  
   (по-прежнему)
  
  
   Музыка здесь!
  
  
  
  
  Касимов
  
  
  
  
  (тоже)
  
  
  
  
   Как бы в два хора
  
  
   Я оглушен!.. Я понял, други,
  
  
   И фис, и дне, и всякий прах!..
  
  
   Ну, право, от подобной фуги
  
  
   Век целый прозвенит в ушах.
  
  
  
  
  Иванов
  
  
  
   (по-прежнему)
  
  
   Познаньям место и ученью.
  
  
  
  
  Касимов
  
  
   (съеживаясь, поет сквозь слезы)
  
  
   Ой, ой!.. Ученость налегла!..
  
  
   Коли судить по оглавленью,
  
  
   Она уж больно тяжела.
  
  
  
  
  Иванов
  
  
  
   (по-прежнему)
  
  
   Ума здесь орган, убеждений.
  
  
  
  
  Касимов
  
  
  
   (всхлипывая)
  
  
   У-ух!.. Я убежден насквозь...
  
  
   О боже! Столько потрясений
  
  
   Сразят хоть бы кого небось!
  
  
  
  
  Иванов
  
  
  
   (по-прежнему)
  
  
   Тут... сила духа.
  
  
  
  
  Касимов
  
  
  
   (едва усидев)
  
  
  
  
   Тише, больно!..
  
  
   Как сильно захватило дух!..
  
  
   Иванов, милый! ну, довольно!
  
  
   Ей-ей, не выдержу, мой друг.
  
  
  
  
  Иванов
  
  
  
   (по-прежнему)
  
  
   Чувствительность!
  
  
  
  
  Касимов
  
  
  
  
   Туда ж, в подмогу!..
  
  
  
  
  (Плачет.)
  
  
   Страдальцы, понимаю вас!..
  
  
   Я тронут так, что ну, ей-богу,
  
  
   Расплачусь, как дитя, сейчас.
  
  
  
  
  Иванов
  
  
  
   (по-прежнему)
  
  
   Вот... живопись.
  
  
  
  
  Касимов
  
  
  
  
   Э-эк, вскочила!..
  
  
   И тень и свет я понял вдруг...
  
  
   В глазах как будто зарябило,
  
  
   И словно радуги вокруг.
  
  
  
  
  Иванов
  
  
  
   (по-прежнему)
  
  
   А вот... терпенье.
  
  
  
  
  Касимов
  
  
  
  
  
  Опоздало!..
  
  
   Ох, рок мне строит всё на смех.
  
  
   Терпенье надо бы сначала,
  
  
   А не в конец, не позже всех.
  
  
  
  
  Иванов
  
  
  (бьет с особою силою, примачивая)
  
  
   Теперь - любовь!
  
  
  
  
  Касимов
  
  
  
   (вскакивая)
  
  
  
  
   У-ах!.. умру я!..
  
  
  (Падает снова на стул, в изнеможении.)
  
  
   От маковки... до самых пят...
  
  
   Я - ощущаю... страсть такую,
  
  
   Что ночь переживу навряд!
  
  
  
  
  Иванов
  
  (вытирает свой молоток и убирает ставчик с тазом
  
  
  
   на прежнее место)
  
  
   Довольно с вас.
  
  
  
  
  Касимов
  
  
  
   (тяжело вздыхая)
  
  
  
  
   Конец мучений...
  
  (Постепенно отдыхивается, встает и подходит к рампе,
  
  
   ощупывая осторожно свою голову.)
  
  
   Что хватишь, то талант в руке...
  
  
   Как я умен... я просто гений,
  
  
   В каком-то чудном шишаке!
  
  
   Теперь я счастлив... Марш к Лизетте!
  
  
   Она любить меня должна...
  
  
   Лишь укажу на шишки эти,
  
  
   И мигом Лиза влюблена.
  
  
   1837
  
  
  
  
  ПРИМЕЧАНИЯ
  18. "Осенний вечер, изданный В. Лебедевым", СПб., 1835, с. 63. Автограф - Тт 2. Список - ЦГАЛИ. Песня старика Луки положена на музыку А. А. Алябьевым, публиковалась в песенниках, включалась в народную драму "Царь Максемьяк" и бытовала в различных фольклоризированных вариантах (см.: "Песни и романсы русских поэтов", Б. п. (Большая серия), 1965, с. 1028). В письме к своему университетскому товарищу В. А. Треборну 16 июня 1840 г. Ершов писал: "Думаю также докончить "Фому-кузнеца" и возвратить ему доброе имя, запачканное мараньем какого-то писаки. Ты, я думаю, читал несчастную оперу "Фома-кузнец с берегов Иртыша". Не знаю, кому пришла в голову мысль - позабавиться над мной так низко" (Ярославцев, с. 72). Однако эта драматическая повесть в стихах так и не была завершена. Отзыв о песне Луки см.: БдЧ, 1835, т. 13, "Литературная летопись", с. 22. Святой Егорий - Георгий-победоносец, христианский святой, покровитель земледелия и скотоводства. Притчина, притча - внезапный несчастный случай. Немецкой - иностранный. Ковы - тайные коварные умыслы, козни. Азям - крестьянская верхняя одежда.
  20. Ярославцев, с. 14. Списки - ЦГАЛИ, ЦГИА. Треборн Владимир Александрович - автор шуточных стихотворений и переводов с немецкого, печатавшихся в "Сыне отечества", университетский товарищ Ершова, с которым он поддерживал дружескую переписку До конца жизни.
  22-29. "Иллюстрированный вестник", 1876, No 7, с. 218; No 8, с. 247. Список - ЦГАЛИ. В редакционном предисловии к публикации либретто Ершова сообщалось: "Через два года после появления в печати "Конька-горбунка" он написал либретто русской волшебной оперы для известного знатока музыки г. Гунке. Неизвестно, почему опера эта не явилась на сцене, но она была одобрена к представлению еще в июне 1836 года цензором Евстафием Ольдекопом, как видно из экземпляра либретто, писанного рукою Ершова, переданного в собственность композитора и присланного в нашу редакцию почтенным г. Гунке" ("Ершов и его русская опера". - "Иллюстрированный вестник", 1876, No 7, с. 218). Речь идет здесь об одном из друзей Ершова, известном в свое время композиторе И. К. Гунке (1801-1883), для которого поэт написал, по его собственному свидетельству, "три или четыре либретто опер", не дошедших до нас, среди них написанная в 1843 г. "Жених-мертвец" (см.: Ярославцев, с. 100). Возможно, "Страшный меч" подвергся такой же цензурной экзекуции, что и драматические сцены Ершова "Суворов и станционный смотритель" (см. вступ. ст. к наст, изд., с. 31). Действие оперы происходит во времена князя Владимира в южной Руси, где противоборствуют дружины князя Ратмира, обладателя "страшного меча", и волшебницы Всемилы, сила которой заключена в "волшебном кольце". Многочисленные битвы, приключения и волшебные превращения, в которых участвуют Неизвестный - посланец князя Владимира, дружинник Ратмира Олег, чародей Громвал и его дочь Любима, завершаются примирением враждующих сторон и обручением Ратмира со Всемилой. Отдельные сцены либретто, в частности дуэт Часового и Часовой, основаны на современных Ершову литературно-песенных традициях и сближают либретто с первыми национальными русскими операми - "Аскольдовой могилой" Верстовского (поставлена в сентябре 1835 г.) и "Иваном Сусаниным" Глинки (ноябрь 1836). Однако автору не удалось полностью выйти из-под влияния фантастико-романтического направления в духе "Роберта-Дьявола" Мейербера (см. примеч. 36). В предисловии к первой публикации обращалось внимание читателей на незаурядное драматургическое мастерство автора, стремление к точному соответствию текста и музыкальной основы произведения, талантливое сюжетное построение и т. п. (см. об этом также: Ярославцев, с. 18). Лада (слав. миф.) - богиня любви. Чернобог - см. примеч. 3. Баян - легендарный певец, упоминаемый в "Слове о полку Игореве", имя его стало нарицательным для обозначения певца, поэта.
  50. Омск. изд. 1950, с. 204. Печ. по автографу Тт 2. Список - ЦГАЛИ. Посвящено первой жене Ершова (см. примеч. 37). Автор, по-видимому, высоко ценил это стих., он выбрал его среди нескольких других для чтения университетскому товарищу своего брата С. И. Барановскому во время их встречи в Тобольске в 1866 г. (см.: Ярославцев, с. 194). Каданс - ритмическая последовательность звуков, музыкальный ритм.
  58-60. 1. Печ. впервые по автографу Тт 3. Список - ЦГАЛИ. 2. Омск. изд. 1950, с. 214, под загл. "Отрывок". Печ. по автографу Тт 3. Список - ЦГАЛИ. 3. Б. п. 1936, с. 141. Печ. по автографу Тт 3. Список - ЦГАЛИ. Из восьми стих, цикла в наст. изд. публикуются il, 2 и 4. В цикле отразились впечатления от поездок в Ивановское (см. примеч. 52-57).
  78-85. 1-2, 4-7. Печ. впервые по автографу Тт 3. 3, 8 - "Омский альманах", кн. 5, 1945, с. 129, в статье Б. Бухштаба "Козьма Прутков, П, П. Ершов и Н. А. Чижов". В цикл входят 12 эпиграмм, из которых в наст. изд. печ. 1-5, 7 и 8. В рукописи эпиграммам предпослано следующее "Содержание": "No 1, где очень удовлетворительно объясняется успех Дон Жуана у девиц; No 2, где полагается мудрая метода Дон Жуана в зодчестве и любви; No 3 - показывается тонкий переход действий Дон Жуана в архитектуре и волокитстве; No 4 - раскрывается настоящая причина непостоянства Дон Жуана; No 5 - представляется печальное следствие идти вопреки своему назначению; No 6 - объясняется, почему Дон Жуан не жалует голубого цвета; No 7 - раскрываются пред светом разнообразные таланты Дон Жуана и острота 3-го класса, понятная только для посвященных; No 8 - выставляется на вид резкая противоположность Донжуановых действий; No 9 - исчисляется ряд причин любви Дон Жуана к белому цвету с окончательным решением; No 10 - подает утешение прекрасному полу касательно намерений Дон Жуана жениться; No 11-предлагает Дон Жуану предпочесть для своего концерта духовой инструмент струнному; Nt 12 - объясняет заблуждения всему н настоящие причины временного удаления Дон Жуана от света". Тобольский городской архитектор Степанов, по воспоминаниям Ai. С. Знаменского, играл заметную роль в общественной жизни города. В начале 40-х годов он вместе с Ершовым принимал деятельное участие в устройстве любительских спектаклей (см.: М. С. Знаменский, Тобольск в сороковых годах. - "Наш край", Тобольск, 1925, No 8-9, с. 5, 6). Цикл был известен В. М. Жемчужннкову, которого Ершов "знакомил с прежними своими шутками" (см. примеч. 108), и послужил источником для эпиграммы Козьмы Пруткова:
  
  
  Раз архитектор с птичницей спознался.
  
  
  И что ж? - в их детище смешались две натуры:
  
  
  Сын архитектора, он строить покушался;
  
  
  Потомок птичницы - он строил только - куры.
  Эпиграф - из "Евгения Онегина" (гл. 4, XVIII). Строить cour'ы (от франц. faire la cour) - ухаживать. Протей - см. примеч. 52-57. Протектор - покровитель. Соломон (библ.) - иудейский царь, одаренный мудростью и проницательностью.
  86-107. Эпиграммы Ершова никогда не публиковались при жизни автора. Большинство из них относится к 60-м годам и отражает круг интересов и характер общественно-политических взглядов поэта в последние годы жизни. Насмешки над местной администрацией ("Деспот-Зеновичу", "Превосходительство и превосходство...", "Чему завидовать, что некий господин...", "Палестину нашу...", "Его со спичами в устах..."), официальной печатью ("По прочтении одной газетной статьи"), купечеством ("Купцу Плеханову", "Мои приятели Федулы..."), над ханжеством филантропов ("К одной филантропке"), даже над некоторыми правительственными установлениями ("Старые и новые порядки", "Поклонникам латыни", "Эврика, эврика!..") сочетаются здесь с неодобрительным
  отношением
  к
  мировоззрению
  передовой разночинно-демократической
  интеллигенции
  ("Нигилисту-естественнику", "Некоему прогрессисту", "Проект нового устава").
  1. Омск. изд. 1950, с. 212. Печ. по списку ЦГАЛИ. Знаменский Михаил Степанович (1833-1892) - тобольский общественный деятель, краевед, художник, сотрудник журнала "Искра". Давал уроки рисования детям Ершова, иллюстрировал поэму "Сузге" (см. примеч. 34). В детстве Знаменский воспитывался в доме декабриста М. А. Фонвизина. В своих дневниках и воспоминаниях он приводит ряд сведений о жизни Ершова в Тобольске, в частности о его общении с кружком ссыльных декабристов (см.: "Наш край", Тобольск, 1925, NoNo 2-9; "Сибирские огни", 1940, No 4-5, с. 238; ПД, ЦГАЛИ). В марте 1863 г. Знаменский записал в дневнике отзыв Ершова о его карикатурах: "Ершов... говорил, что я больше литератор, чем карикатурист, что рисунок у меня только солон, а самая соль заключается в подписи ("Сибирские огни", 1940, No 4-5, с. 239). В наст. изд. воспроизводятся: одна из карикатур Знаменского на Ершова, со следующей подписью: "Вы что-то писать хотели, не новым ли произведением хотите подарить публику?" - "Я уж подарил..." - "А в каком роде?" - "Акушерка говорит, что в мужском..." (Тобольский музей) ; карандашный портрет Ершова с автографом писателя:
  
  
  
  Не дивитеся, друзья,
  
  
  
  Что так толст и весел я:
  
  
  
  Это - плод моей борьбы
  
  
  
  С лапой давящей судьбы;
  
  
  
  На гнетущий жизни крест
  
  
  
  Это - честный мой протест.
  
  
  
  24 января 1862 П. Е.
  20 августа 1869 г. Знаменский писал своей сестре: "Вчера были торжественные похороны автора "Конька-горбунка". Такого стечения народа мне не случалось видеть в Тобольске никогда. Дети из всех учебных заведений, кроме семинарии и д<уховного> у<чилища>, провожали гроб... При разборе бумаг нашли книжечку с его последними стихотворениями. Есть премиленькие. Теперь они у меня. Некоторые стоит напечатать. Я теперь рисую портрет Ершова. Фотограф изъявил желание купить его, чтобы сделать спекуляцию. Если не сойдемся с ним в цене, то пошлю или в Петербург в "Иллюстрацию", или к вам в фотографию" (ЦГАЛИ).
  5. Омск. изд. 1950, с. 211. Печ. по списку ЦГАЛИ. Другой список - ЦГАЛИ, без загл. Оригинал хранился у Н. В. Ершовой, внучки поэта. См. примеч. к эпиграмме 4. Эврика! (греч.) - Нашел!
  
  
  
   Коллективное
  108. С, 1860, No 5, с. 41, в составе комедии Козьмы Пруткова "Черепослов, сиречь Френолог. Оперетта в трех картинах". Первоначально куплеты должны были входить в одноименный водевиль, предназначавшийся для тобольского гимназического театра в 1837 г. Б. Я. Бухштаб установил, что автором этого не дошедшего до нас водевиля был друг Ершова, ссыльный декабрист Н. А. Чижов (см.: Б. Я. Бухштаб, Козьма Прутков, П. П. Ершов и Н. А. Чижов. - "Омский альманах", кн. 5, 1945, с. ПО; кн. 6, 1947, с. 159; "Декабрист - участник "Козьмы Пруткова". - Б. Я. Бухштаб, Библиографические разыскания по русской литературе XIX века, М., 1966, с. 18). Ершов писал своему университетскому товарищу В. А. Треборну 5 марта 1837 г.: "Еще приятель мой Ч<и>жов готовит тогда же водевильчик "Черепослов", где Галю пречудесная шишка будет поставлена. А куплетцы в нем - что ну да на, и в Питере послушать захочется" (Ярославцев, с. 49). В тот же день в письме к Гребенке он сообщает и о своем участии в создании пьесы: "Мы с Чижовым стряпаем водевиль "Черепослов", в котором Галь получит шишку пречудесную. Куплетцы - заяденье. Вот ужо пришлю их к тебе после первого представления" (В. Доманицький, Матерiяли до биографии Е. П. Гребенки. - "Записки наукового товариства iм. Шевченка", т. ХС, 1909, кн. 4, с. 167). Участие Ершова заключалось, по-видимому, лишь в создании нескольких куплетов, которые были переданы впоследствии авторам Козьмы Пруткова и помещены ими во вторую картину своей оперетты (см. Козьма Прутков, Поли. собр. соч., "Б-ка поэта" (Б. с), с. 340). "П. П. Ершов лично передал эти куплеты В. М. Жемчужникову в Тобольске в 1854 г., заявив желание: "Пусть им воспользуется Козьма Прутков, потому что сам я уже ничего не пишу"" (там же). В. М. Жемчужников подтвердил это и в письме к А. Н. Пыпину от 6 (18) февраля 1883 г.: "В Тобольске я познакомился с Ершовым (творцом "Конька-горбунка"). Мы довольно сошлись. Он очень полюбил Пруткова, знакомил меня также с прежними своими шутками и передал мне свою стихотворную сцену "Черепослов, сиречь Френолог", прося поместить ее куда-либо, потому что "сознает себя отяжелевшим и устаревшим". Я обещал воспользоваться ею для Пруткова и впоследствии... вставил его сцену с небольшими дополнениями во 2-е действие оперетты "Черепослов", написанной мною с братом Алексеем и напечатанной в "Современнике" 1860 г." (там же, с. 396). Куплеты направлены против увлечения френологией (в буквальном переводе на русский язык - "черепословие"), основанным Ф. И. Галлем (1758-1828) антинаучным учением о распознавании психических свойств человека по форме черепа. Фис, дис - музыкальные термины, обозначающие различные ступени гамм. Ставник - поставец, посудный шкаф; подставка для посуды.
  
   Условные сокращения, принятые в примечаниях
  I изд. - "Конек-горбунок. Русская сказка. Сочинение П. Ершова. В III частях", СПб. 1834 (ц. р. - 4 июня 1834).
  II изд. - "Конек-горбунок. Русская сказка. Сочинение П. Ершова.
  В III частях. Издание второе... Печатано с издания 1834 г. без исправления", М., 1840 (ц. р. - 22 декабря 1839).
  III изд. "Конек-горбунок. Русская сказка. Сочинения П. Ершова. В III частях. Издание третье... Печатано с издания 1840 г. без исправления", М., 1843 (ц. р.- 19 марта 1843).
  IV изд. - "Конек-горбунок. Русская сказка в трех частях. Сочинение Петра Ершова. Издание четвертое, вновь исправленное и дополненное. С семью картинками, рисованными на дереве Р. К. Жуковским и гравированными Л. Серяковым", СПб., 1856 (ц. р. - 22 сентября 1855).
  V изд. - "Конек-горбунок. Русская сказка в трех частях. Сочинение Петра Ершова. С семью картинками, рисованными на дереве Р. А. Жуковским и гравированными Л. Серяковым. Издание пятое, вновь исправленное и дополненное", СПб., 1861 (ц. р. - 17 августа 1860).
  БдЧ - "Библиотека для чтения".
  Б. п. 1936 - П. Ершов, Стихотворения. Вступительная статья, редакция и примечания М. К. Азадовского, "Б-ка поэта" (М. с), 1936.
  Б. п. 1951-П. Ершов, Конек-горбунок. Стихотворения. Вступительная статья, примечания и подготовка текста В. Уткова, "Б-ка поэта" (М. с), 1951.
  Б. п. 1961 - П. П. Ершов, Конек-горбунок. Стихотворения. Вступительная статья, подготовка текста и примечания М. К. Азадовского, "Б-ка поэта" (М. с), 1961.
  ГБЛ - Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина. Отдел рукописей.
  ЖМНП -"Журнал министерства народного просвещения".
  Изд. 1934 - П. Ершов, Конек-горбунок. Общая и художественная редакция А. Н. Тихонова. Подготовка текста, предисловие и примечания М. К. Азадовского, Academia, 1934.
  ЛНС - "Литературное наследство Сибири", т. 1, Новосибирск, 1969.
  Омск. изд. 1937-П. Ершов, Избранные сочинения, Омск, 1937.
  Омск. изд. 1950 - П. П. Ершов, Сочинения. Редакция, комментарии, вступительная статья В. Г Уткова, Омск, 1950.
  Орел - "Орел. Журнал учено-литературный иллюстрированный", СПб., 1859.
  ПД - Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинского дома) АН СССР. г
  С - "Современник".
  "Сибирский сборник" - "Сибирский сборник", кн. 1, СПб., 1886.
  Тт - "Тобольские тетради".
  Тобольский музей - Тобольский государственный историко-архитектурный музей-заповедник.
  ЦГАЛИ - Центральный государственный архив литературы и искусства (Москва).
  ЦГИА - Центральный государственный исторический архив СССР (Ленинград).
  ц. р. - цензурное разрешение.
  Ярославцев - "Петр Павлович Ершов, автор сказки "Конек-горбунок". Биографические воспоминания университетского товарища его, А. К. Ярославцева", СПб., 1872.

Другие авторы
  • Глаголев Андрей Гаврилович
  • Вовчок Марко
  • Потанин Григорий Николаевич
  • Зарин-Несвицкий Федор Ефимович
  • Волчанецкая Екатерина Дмитриевна
  • Макаров Александр Антонович
  • Львова Надежда Григорьевна
  • Чириков Евгений Николаевич
  • Умова Ольга Кесаревна
  • Кушнер Борис Анисимович
  • Другие произведения
  • Илличевский Алексей Дамианович - Строгое исполнение должностей доставляет чистейшее удовольствие
  • Кржижановский Сигизмунд Доминикович - Фантом
  • Волкова Анна Алексеевна - Размышление о превратности и непостоянстве счастья
  • Полевой Николай Алексеевич - О новейших критических замечаниях на "Историю государства Российского", сочиненную Карамзиным
  • Зарин Андрей Ефимович - Живой мертвец
  • Крестовский Всеволод Владимирович - И. Скачков. Жизнь и творчество В. В. Крестовского
  • Вестник_Европы - Первое путешествие Россиян около Света
  • Джеймс Уилл - Дымка (Конь ковбоя)
  • Картер Ник - Борьба за трон
  • Цеховская Варвара Николаевна - Династия
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
    Просмотров: 492 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа