align="justify">
И брюки и жилеты,
А мы бежим с тобой
К российскому тайлёру -
Какой уж тут покрой,
Лишь только было б впору!
Пускай богач несет
Мешки в ломбард, для росту,
А мы же свой доход
Несем подальше к мосту!
Зато ведь богачам
Подагрой сводит ногу,
А мы, привыкши к щам,
Здоровы, слава богу!
На днях вот богача,
От преизбытка пищи,
При помощи врача
Стащили на кладбище;
Какой был крик и вой -
Пересказать нет средства!
Ну, точно на Сенной, -
Из-за его наследства.
Придет пора и нам!
Но мы с тобой, дружище,
Отправимся к отцам
Без шуму на кладбище,
Потащат нас с двора
На скорбной колеснице...
Addio! {*} фельдшера
Обуховской больницы.
{* Прощайте! (Итал.) - Ред.}
1862
392. ЧИЖИК
На грош не верят в лавке,
Начальник строг и лют,
И мне, увы! прибавки
За службу не дают;
От службы хуже кия
Иссох я - ну хоть брось!
А между тем другие
Всё лезут врозь да врозь...
Болтают, что начальник
Не прочь подчас того...
На днях вот умывальник
Он взял у одного,
А у другого дрожки
Взял нынче по весне...
По этой вот дорожке
Пройтись бы надо мне...
Ох! смертная охота,
Да участь-то горька:
Ведь из вещей всего-то
В каморке бедняка
Лишь пара ветхих книжек,
Гитара, да пенсне,
Да мой приятель-чижик,
Висящий на окне.
"Постой, постой!.. вот штука!.. -
Я вскликнул в тот момент. -
Начальнику снесу-ка
Я чижика в презент;
Признаться, тяжело мне
Расстаться было с ним:
Он другом был в Коломне
Единственным моим!"
Ах! сняв с окошка клетку,
От горести дрожа
И завернув в салфетку
И клетку и чижа,
Расстроен, с мутным взглядом,
Крепясь от горьких слез,
К начальнику я на дом
Чиликалку понес.
Увидевши, что ношей
Я был обременен,
Начальник мой хороший
Прислугу выгнал вон;
И стал со мной - о диво! -
Любезен не в пример
И вопросил учтиво:
"Что это - несессер?.."
"Нет-с, - говорю я, - клетка;
А в клетке чижик..." - "Что-с?
Сказал начальник едко,
Задравши кверху нос. -
Вы думали, что взяткой
Прельщусь я! - крикнул он.
Ах вы, мальчишка гадкий!..
Извольте выйти вон!.."
И, право, уж не помню,
Как в милые края,
В любезную Коломню
С чижом вернулся я.
Поступок неуместный
Надежды все пресек
И доказал, что _честный_
Начальник человек.
<1863>
393. ПЕТРУШКА
К нам на двор шарманщик нынче по весне
Притащил актеров труппу на спине
(Деревянных, впрочем, а не тех живых,
Что играют роли из-за разовых).
Развернул он ширмы посреди двора;
Дворники, лакеи, прачки, кучера
Возле ширм столпились, чтобы поглазеть,
Как Петрушка будет представлять комедь...
Из-за ширм Петрушка выскочил и ну:
"Эй, коси-малина, вспомню старину!"
Весело Петрушка пляшет и поет;
"Молодец каналья!" - говорит народ.
Вот пришли арапы, начали играть, -
А Петрушка палкой по башкам их хвать!
С жалобой арапы поплелися в часть...
Голоса в народе: распотешил всласть!
Выскочил квартальный доблестный и стал
Приглашать Петрушку за скандал в квартал.
Петька не робеет: развернулся - хлоп!
Мудрое начальство в деревянный лоб...
Петька распевает, весел, счастлив, горд, -
Вдруг из преисподней появился черт
И басит Петрушке: "Ну, пойдем-ка, брат!..
И повлек бедняжку за собою в ад.
Запищал Петрушка... "Не юли вперед!
Вот те и наука!" - порешил народ.
Я б сказал словечко за Петрушку, но
Многих ведь, пожалуй, раздражит оно.
<1864>
394
Лира моя, лира,
Добрая подруга,
Ты бренчишь для мира
Скромно в час досуга...
В небогатой келье,
Век с нуждою споря,
Ты полна веселья -
Ну а больше - горя...
Светских львиц богатых,
С выточенным станом,
Страсти и наряд их
Воспевать куда нам!..
Жирного богатства
Не даря куплетом,
Я лишь там, где братство,
Делаюсь поэтом:
Где любовь живее,
Где хоть люди нищи,
Но умом трезвее
И душою чище...
Юность! для тебя лишь
Я играю рифмой:
Ты одна похвалишь
Искренний мотив мой!..
<1867>
ПРИМЕЧАНИЯ
388. И. 1860, No 7, без загл. в цикле "Песни бедняка", подпись:
Добронравный. - Печ. по сб, 1863 г. с исправл. по И.
389. И. 1860, No 26, без загл., с еще одной строфой после 11-й и без
ст. 3-4 строфы 12, замененных точками, подпись: Скорбный поэт. - Сб. 1863.
390. И. 1860, No 21, подпись: Скорбный поэт. - Сб. 1863 г.
Стихотворение направлено против СП и близких к ней писателей - булгаринских
времен Хилых фигурантов, но имеет и более широкий смысл. Оно наносило удар
всем врагам демократического и реалистического искусства, сочувственного и
правдивого изображения народа в литературе. По свидетельству А. В.
Амфитеатрова ("Забытый смех". М., <1914>. Сб. 1.С. 296), ст. Ах! пропахла
мужиком Вся литература! и И труды их - боже! - На Толкучем продают С хламом
на рогоже "стали на много лет ходячими цитатами в русской критике и
публицистике, давно позабывших источник, откуда меткие слова эти столь
кстати взялись". Что теперь уже молчит Старая газета. О СП, которая с 1860
г. перешла к журналисту П. С. Усову; в связи с этим наиболее реакционные
сотрудники газеты порвали с ней; даже весьма умеренный по своим взглядам
Усов был для них чрезмерно либерален. Главная пчела - Ф. В. Булгарин,
умерший в сентябре 1859 г. Куплетист он и актер и т. д. По-видимому, речь
идет о П. А. Каратыгине, резком противнике гоголевского направления русской
литературы, авторе водевиля "Натуральная школа". Был еще тут драматург и т.
д. По-видимому, Н. В. Кукольник. И младенцы в эту ночь и т. д. Ср. конец
стих. В. А. Жуковского "Баллада, в которой описывается, как одна старушка
ехала на черном коне вдвоем и кто сидел впереди": "Лишь, внемля крик, всю
ночь сквозь тяжкий сон Младенцы вздрагивали в страхе".
391. И. 1862, No 34, без загл., в цикле "Песни Скорбного поэта",
подпись: Скорбный поэт. - Сб. 1863 г. Мизерабли (франц. miserables) -
несчастные. В 1862 г. вышел и был переведен роман В. Гюго "Les miserables",
из которого Жулев и перенес в русский язык это слово. Тайлёр (франц.
tailleur) - портной. Рост - проценты, процентная прибыль. Несем подальше к
мосту! - т. е. вносим проценты по ссудам, полученным под залог вещей, в
отделение Петербургского ломбарда возле Банковского моста (Амфитеатров А.
Забытый смех. М., (1914). Сб. 1. С. 271). Сенная - Сенная площадь, где был
рынок. Фельдшера Обуховской больницы. В Обуховской больнице кончала свои дни
преимущественно петербургская беднота.
392. И. 1863, No 2, под загл. "Горемыка", подпись: Скорбный поэт. - Сб.
1871 г. Коломня (Коломна) - район Петербурга; в те годы - место жительства
бедноты, мелкого чиновничества и мещанства.
393. И. 1864, No 15, без строфы 5, замененной строкой точек, с
разделением на двустишия, подпись: Скорбный поэт. - Сб. 1871 г. В
первоначальной редакции вместо строфы 5 было 8 строк, опущенных в И по
цензурным причинам и впоследствии сжатых в одно четверостишие. Они вписаны
П. А. Ефремовым в принадлежавший ему экземпляр И за 1864 г. (находился в
собр. В. А. Десницкого):
"Молодец Петрушка!" Но всё стихло вмиг:
Из-за ширм явился красный воротник, -
Подошел к Петрушке и басит ему:
"Что ты тут, каналья?.. Я тебя уйму!.."
Петька не робеет: взявши палку, хлоп!
Мудрое начальство в деревянный лоб.
Хохот одобренья; слышны голоса:
"Не сробел начальства!.. Эки чудеса!.."
Разовые - поспектакльная оплата артистов. Часть, квартал - полицейский
участок, отделение городской полиции. Квартальный - квартальный надзиратель,
полицейский, под надзором которого находилась известная часть города.
394. И. 1867, No 15, подпись: Г. Ж. В сборники Жулева не включено. Это
стихотворение - "Приступ" к "Рифмам Скорбного поэта", вслед за ним
напечатаны "Подобно всем угрюмым россам..." и "С огнем губительным в
крови...". В стихотворении имеются отзвуки стих. Ю. В. Жадовской "Нива моя,
нива, Нива золотая!..".
Г. Н. ЖУЛЕВ
Песни Скорбного поэта. СПб., 1863 (ценз. разреш. - 19 окт. 1862 г.).
Сб. 1863 г.
Ба! знакомые всё лица!!! Рифмы Дебютанта (Скорбного поэта). СПб., 1871.
Сб. 1871 г. 427
--------------------------------------
Поэты 1860-х годов
Библиотека поэта. Малая серия. Издание третье
Л., "Советский писатель", 1968
Вступительная статья, подготовка текста и примечания И. Г. Ямпольского.
OCR Бычков М. Н. mailto:bmn@lib.ru
--------------------------------------
СОДЕРЖАНИЕ
Биографическая справка
Сон
Отставной майор и "ландышка"
Гавриил Николаевич Жулев родился в 1836 году.
Он был одновременно и поэтом и артистом. Окончив в начале 50-х годов
театральное училище, Жулев в сезон 1852-1853 года дебютировал на сцене
Александрийского театра, а затем много лет состоял в его труппе. "Помню, что
Жулев превосходно играл прогорелого купеческого сынка Перетычкина в комедии
Красовского "Жених из Ножовой линии", - читаем в воспоминаниях современника.
- Он подавал надежды на сцене, но его затер режиссер Е. И. Воронов, долго
властвовавший в Александрийском театре". Воронов и начальник репертуарной
части петербургских императорских театров водевилист П. С. Федоров,
самодур и взяточник, которого неизменно преследовали искровцы, особенно
невзлюбили Жулева за то, что он сотрудничал в "Искре" и информировал
редакцию журнала о закулисных тайнах и интригах.
Жулев начал печататься в "Искре" в 1860 году и был одним из ее
постоянных сотрудников на протяжении всех 60-х годов. Его стихи печатались
преимущественно под псевдонимом "Скорбный поэт".
В конце 1862 года Жулев собрал свои стихи, напечатанные в "Искре", и
выпустил их отдельной книжкой под названием "Песни Скорбного поэта".
Противопоставляя Жулева представителям "чистой поэзии" и либеральным
обличителям типа Розенгейма, "Искра" следующим образом характеризовала его
творчество в отзыве о "Песнях Скорбного поэта": "Бедность, умеющая весело
трунить над собою и хохотать непринужденно и смело над хлыщевством и богатою
наглостью, в каких бы они формах ни проявлялись, - вот главный мотив,
повторяющийся во всех пьесах Скорбного поэта. Вздыхатели, отвергнутые дамою
своего сердца по случаю бедности и наивно рассказывающие о своих
злополучиях; супруги, получившие семейное счастье из рук начальников; швеи,
беззаботно проходящие известное поприще; девицы, стремящиеся замуж, и дамы,
забывающие мужей под звуки Штраусовой скрипки, павловские ландышки и
московские Пахиты; театральные музыканты и отставные майоры - вот
действующие лица комедии, ежедневно разыгрываемой в жизни, верно подмеченной
и осмысленно переданной своеобразными стихами поэта-юмориста. Все это
перемешано, как добро и зло вообще в жизни и в каждом человеке отдельно, но
все это живет, движется, смеется над собою и над другими, и, главное, все
это просто и искренно".
Очень сдержанно отозвался о книжке Жулева М. Е. Салтыков, поскольку
она не отвечала тем большим требованиям, которые он предъявлял к
современной сатире. Но и Салтыков писал, что "любителям чтения легкого мы
эту книжечку рекомендуем: они в ней найдут некоторую частицу остроумия. В
особенности указываем на веселую пьеску "Литературные староверы"".
В поэзии Жулева нет революционных мотивов, но он - демократ с головы
до ног. Все его стихотворения пронизаны плебейской гордостью, однако она
проявляется не столько в непримиримой ненависти к классовым врагам, сколько
в презрительном изображении роскоши, тунеядства, барского высокомерия. Один
из типичных персонажей Жулева, столичный бездельник и фат, хорошо описан в
стихотворении Минаева "Сорвалось!":
В шляпе Циммермана,
В платье от Сарра,
Я, поднявшись рано,
Вышел со двора.
Крап по панталонам,
С лентою лорнет,
Галстук с медальоном -
В медальоне оном
Блондена портрет, -
Струйки по жилету,
В талии изгиб...
Скорбному поэту
Я отличный тип... и т. д.
Наиболее характерны для Жулева юмористические стихотворения на бытовые
темы. Произведения, направленные против конкретных людей и фактов
общественной жизни, пародии, литературная полемика, резкий сатирический тон
и т. п. - все это встречается у него сравнительно редко. Наибольшей удачей
Жулева в этой области является отмеченная Салтыковым злая и хлесткая
сатира "Литературные староверы". Для характеристики поэзии Жулева необходимо
отметить его легкий и гибкий стих, свободные разговорные интонации, {По
словам одного критика, "Жулев редкостный, почти исключительный образец
стихотворной простоты, умеющий "разговаривать" стихом без всякой, хотя бы
малой, натяжки".} а также бойкую, иногда не менее, чем у Минаева, необычную
и мастерскую рифму.
С 1865 года, наряду с "Искрой", Жулев много печатался и в
"Будильнике". В 1869-1874 годах он был постоянным сотрудником газеты
"Петербургский листок", с 1875 года до смерти - "Петербургской газеты".
Здесь, кроме стихотворений, он систематически помещал и фельетоны. В
последние годы Жулев был также одним из редакторов юмористического журнала
"Стрекоза" (редактировал стихотворный отдел).
Жулев написал - отчасти один, отчасти в сотрудничестве с Н. А.
Лейкиным, А. А. Соколовым, И. Е. Чернышевым, С. Н. Худековым, А. Сазоновым -
до десятка пьес: "Золотая удочка", "Беленькие и черненькие", "Петербургские
когти", "Со ступеньки на ступеньку" и др. Часть из них шла на сцене, однако
они не представляют интереса.
В 1871 году, Жулев выпустил второй сборник стихотворений - "Ба!
знакомые всё лица!!! Рифмы Дебютанта (Скорбного поэта)". Сборник уступал в
художественном отношении первому, но тематика, идейные позиции и поэтическая
манера остались у Жулева в общем те же, и книга, вышедшая без
предварительной цензуры, встретила неодобрительный отзыв в цензурном
ведомстве. "Собрание весьма тенденциозных, отчасти и довольно грязных
стихотворений, - писал цензор. - Автор, кажется, поставил себе задачею
изобразить в самом отвратительном виде отношения начальников к подчиненным в
нашем служебном кругу; начальники оказывают протекцию подчиненным, которые
делают им подарки или даже услуживают им своими женами; подчиненные,
выведенные из терпения, дают своим начальникам пощечины и т. д. В других
пьесах выражается презрение к людям, не сочувствующим отрицательному
направлению в молодежи, и выхваляются, напротив, корифеи отрицания, напр.
Добролюбов; даже и хорошие стремления в высших сословиях осмеиваются и
изображаются как маски, под которыми скрываются лицемерие и всякие пороки;
везде господствуют насилие и разврат".
Жулев умер 30 июня 1878 года и скоро был забыт, хотя некоторые его
стихотворения часто читались с эстрады и перепечатывались в
"чтецах-декламаторах".
Издания стихотворений
Песни Скорбного поэта. СПб., 1863.
Ба! знакомые всё лица!!! Рифмы Дебютанта (Скорбного поэта). СПб.,
1871.
СОН
Мне снилося, дитя мое, что в зале ты
Читаешь пламенно толпе пустой листы
Моей возвышенной, изящнейшей поэмы..
Вот кончила ее и видишь, что все немы.
С вопросом ты стоишь пред мертвою толпой,
Но слушавшие все мотают головой...
Вдруг голос аспида послышался в народе:
"Читали Гейне мы, но в лучшем переводе".
ОТСТАВНОЙ МАЙОР И "ЛАНДЫШКА"
1
Павловск. Утро. Строен
Резвых птичек хор;
В сад выходит воин -
Отставной майор.
Хоть на шее тряпка,
Сюртучишко плох
И потерта шапка -
Но на вид он строг.
Севши безмятежно
В кресло, между роз,
Он пускать стал нежно
Жукова сквозь нос.
Запах роз, сирени,
Шепот ветерка
К сну и нежной лени
Манят старика.
Опустившись в кресло,
Он повесил нос -
И пред ним воскресла
Вереница грез:
Юность... звук гитары...
Пуншик... легкий хмель...
Трубка... тары-бары...
Лиза и Адель...
Тощая собака...
Штоссик до утра...
Поцелуи... драка
И... et cetera. {*}
{* и так далее (франц.). - Ред.}
2
Вдруг у лип тенистых
Раздается крик:
"Ландышей душистых!" -
Вспрянул наш старик.
Оседлав очками