Главная » Книги

Майков Аполлон Николаевич - Из Апокалипсиса, Страница 2

Майков Аполлон Николаевич - Из Апокалипсиса


1 2

ign="justify">  
  Сотворшим небо и что в нем, и землю
  
  
  И что на ней, и море и что в нем, -
  
  
  Что времени отсель уже не будет...
  
  
  
  
  
  <1868>
  
  
  
  
  
  ПРИМЕЧАНИЯ
  
  Из Апокалипсиса. Впервые - "Русский вестник", 1868, No 4, с. 560. Печатается по тексту: Стихотворения А. Н. Майкова в трех частях, ч. 3, СПб., 1872, с. 1. Перевод Откровения Иоанна, или Апокалипсиса (гл. IV-X). Вторая и третья строки перевода - из гл. I, 10-15. Последняя строка перевода - гл. X, 6. Перевод завершен не позже 7 марта 1868 (см.: Ф. М. Достоевский. Письма, тт. 1-4, М. -Л., 1928-1959, т. 2, с. 416). В автографе вступительной заметки к переводу (архив поэта) Майков, характеризуя памятник как "чудную книгу", рассматривает ее "со стороны той высокой поэзии, которою она исполнена..." Срои переводческие принципы он излагает в опубликованном предисловии (Стихотворения А. Н. Майкова в трех частях, ч. 3, СПб., 1872, с. 253): "Я старался передать подлинник почти подстрочно, придерживаясь более греческого текста, но вместе с тем сохраняя обаяние той прелести языка, которая разлита в нашем церковно-славянском переводе...", исполненном, по словам Майкова, красоты и силы". Известен отзыв Ф. М. Достоевского о работе Майкова: "Ваш перевод Апокалипсиса, - писал он поэту 18 (30) мая 1868 г., - великолепен, но жаль, что не все" (Ф. М. Достоевский. Письма, т. 2, с. 118).

Категория: Книги | Добавил: Armush (28.11.2012)
Просмотров: 487 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа