дактором журнала "Молодая гвардия".
Строка 82. Коперник Николай (1473-1543) - великий польский астроном,
объяснивший строение солнечной системы.
Письмо Татьяне Яковлевой (стр. 386). Черновые заготовки строк 1-2, 5-7,
12, 15-23, 41-46 в записной книжке 1928 г., No 64 (БММ); беловой автограф в
записной книжке 1928 г., No 65 (БММ); беловой автограф в записной книжке
1928 г. (хранится у Т. А. Яковлевой).
При жизни Маяковского стихотворение не печаталось. Факсимиле его
белового автографа, записанного в той же хранящейся у Т. А. Яковлевой
записной книжке, что и беловой автограф стихотворения "Письмо товарищу
Кострову...", воспроизведено при названной выше статье Якобсона в Бюллетене
Гарвардской библиотеки (см. примечание к предыдущему стихотворению).
Напечатано в журнале "Новый мир", М. 1956, No 4, апрель, по беловому
автографу в записной книжке No 65.
Печатается по тому же автографу.
Яковлева Татьяна Алексеевна (род. в 1906), к которой обращено это
стихотворение, в 1925 г. по вызову своего отца, проживавшего в Париже,
уехала из СССР и осталась за границей. Маяковский познакомился с Т. А.
Яковлевой осенью 1928 г. в Париже. Последовавшая после его отъезда переписка
продолжалась, как сообщает Р. О. Якобсон, до августа 1929 г.
Ответ на будущие сплетни (стр. 390). Черновой автограф строк 80-88 в
записной книжке 1928 г., No 64 (БММ); черновой автограф в записной книжке
1928 г., No 65 (БММ); беловой автограф (БММ); журн. "За рулем", М. 1929, No
1, январь; сб. "Туда и обратно"; Сочинения, т. 8.
О покупке Маяковским автомобиля пишет Л. Ю. Брик: "В одну из
заграничных поездок Маяковский привез из Парижа автомобиль, такой маленький,
что сам с трудом влезал в него согнувшись в три погибели. Маяковский был
увлечен покупкой, писал о ней из Парижа письма и слал телеграммы.
Он телеграфировал 10 ноября 1928 года: "Покупаю Рено красавец серой
масти 6 сил 4 цилиндра кондуит интерьер двенадцатого декабря поедет Москву".
(Л. Брик, Из воспоминаний о стихах Маяковского, журн. "Знамя", М. 1941, No
4.)
В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесены следующие
исправления: в строках 41-46 вместо "Разят желтизною из медных глазниц.
Глаза - не глаза, а жуть!" - "Разят желтизною из медных глазниц глаза - не
глаза, а жуть!" (по беловому автографу и журн. "За рулем"). В строках 72-73
вместо "я, взяв под уздцы, кобылицу подам" - "Я, взяв под уздцы, кобылиц
подам" (по автографам и сб. "Туда и обратно").
Божественная картинка (стр. 393). Газ. "Комсомольская правда", М. 1928,
No 297, 23 декабря.
В Собрание сочинений не вошло.
Печатается по тексту газеты "Комсомольская правда".
Написано в связи с протестом "Комсомольской правды" против
постановления Московского губернского отдела труда, возглавлявшегося неким
Лебитом. Согласно этому постановлению, два дня рождества - 25 и 26 декабря
были объявлены нерабочими днями. Напечатано под карикатурой на Лебита.
Лыжная звезда (стр. 394). Газ. "Рабочая Москва", 1928, No 299, 25
декабря; Сочинения, т. 8.
Написано в связи с звездно-лыжным пробегом по Московской губернии.
Строка 57. Стадион Томского - теперь Стадион юных пионеров на
Ленинградском шоссе в Москве. Томский М. П. (1880-1936) - в двадцатых годах
председатель ВЦСПС (Всесоюзного Центрального Совета Профессиональных
Союзов). Впоследствии один из лидеров правой оппозиции.
Чье рождество? (стр. 396). "Рабочая газета", М. 1928, No 299, 25
декабря; Сочинения, т. 8.
Перепечатано в газете "Бурят-монгольская правда", Верхне-Удинск, 1929,
6 января.
Мразь (стр. 399). Газ. "Правда", М. 1928, No 300, 28 декабря; сб. "Без
доклада не входить".
Печатается по тексту сборника "Без доклада не входить".
В "Правде" стихотворение помещено в "Листке Рабоче-Крестьянской
инспекции", в составе большой подборки, озаглавленной "Положим конец взятке
и казнокрадству". В том же "Листке" редакция "Правды" предупреждает о том,
что "... взяткой нэпман и кулак пытаются разложить наш аппарат" (см. строки
19-23), напоминает, что "взятка на заводе - магарычи... - еще широко
распространена на наших предприятиях" (см. строки 36-48), и призывает
усилить рабочий контроль для борьбы со взяточничеством.
Строка 22. Допр - Дом предварительного заключения.
Баллада о почти что факте (стр. 401). Газ. "Комсомольская правда", М.
1928, No 301, 29 декабря; сб. "Туда и обратно"; Сочинения, т. 8.
Печатается по тексту сборника "Туда и обратно".
21 декабря 1928 г. "Комсомольская правда" выступила с подборкой
"Отменен ли режим экономии?", в которой был приведен ряд примеров
разбазаривания государственных средств и цитировалось принятое Центральным
Комитетом ВКП(б) еще в апреле 1926 г. постановление "О борьбе за режим
экономии". Стихотворение написано в связи с поднятой газетой кампанией и
напечатано в подборке, озаглавленной "За режим экономии. Дутые цифры".
Строки 10-21. В 20-е годы часы швейцарского производства славились как
самые лучшие. "Языка швейцарского" не существует (свыше двух третей
населения Швейцарии говорит на немецком языке, остальные - на французском и
итальянском).
Технике внимание видать ли? (стр. 403). Газ, "Комсомольская правда", М.
1929, No 1, 1 января.
Печатается по тексту "Комсомольской правды", где помещено в составе
подборки, озаглавленной "Вооруженные наукой и техникой - в траншеи
индустриализации".
Об обстоятельствах, при которых было написано это стихотворение,
рассказал в заметке, помещенной в "Комсомольской правде" 14 апреля 1931 г.,
один из сотрудников редакции этой газеты, М. Перельштейц:
"Редакция готовит большой газетный удар. Выпускается полоса,
посвященная организации "Дня техники". Вопрос новый. Нужно зажечь читателя
перспективой технического вооружения, привлечь его внимание к технической
революции. Требуется огневое слово Маяковского. В эти дни Владимир
Владимирович был болен. На его квартиру отправляется сотрудник редакции. Он
застает Маяковского в постели, хочет вернуться, но Маяковский расспрашивает,
в чем дело.
Через день он приходит полубольной в редакцию, приносит стихи.
Стихи были срочно отправлены в набор. Над ними был заголовок: "Коммуну
голыми руками не выстроишь". Поздно вечером, когда версталась страница,
Маяковский позвонил в редакцию и спросил: "Какой заголовок дали
стихотворению?" Получив ответ, Маяковский стал возражать:
- Главное не в этом. Дайте простой заголовок "Технике внимание видать
ли?"".
НЕОКОНЧЕННОЕ
[Про школу и про учение (из чудной школы дрянные исключения)] (стр.
405). Черновой автограф в записной книжке 1928 г., No 62 (БММ); беловой
автограф с новой значительной, но незаконченной правкой.
При жизни Маяковского не печаталось. Впервые опубликовано в IX томе
Полного собрания сочинений Маяковского (1935), где оно ошибочно напечатано
как законченное: не было принято во внимание что заглавие и строки 12-18 и
27-44 (то есть около трети текста) Маяковским были вычеркнуты, а одна строфа
вписана красными чернилами на полях после строки 18. В действительности
Маяковский, переписав стихотворение набело для печати, стал его еще раз
перерабатывать, но эта работа осталась незавершенной. Поэтому
в настоящем издании стихотворение помещено в разделе "Неоконченное".
Текст последней рукописи воспроизводится при этом также полностью, но
зачеркнутые Маяковским строки взяты в квадратные скобки, а вставки и
немногочисленные мелкие поправки оговорены в подстраничных сносках. (В
раздел "Варианты и разночтения" вынесены только варианты чернового
автографа.) Кроме того (по черновому автографу и по рифме), в тексте
исправлена механическая описка самого Маяковского: вместо "Это видели и
раньше" печатается "Это видели и раньше мы".
Стихотворение написано в сентябре 1928 г. Это явствует и из
расположения его чернового автографа среди других черновых автографов,
занесенных в записную книжку No 62, и из его содержания: оно текстуально
перекликается с двумя статьями, напечатанными в "Комсомольской правде" 13 и
25 сентября 1928 г. (No 213 и No 223).
В первой из этих статей "Школа в руках врагов" речь идет об одной из
школ, оказавшейся в руках антисоветских людей. Заведующая этой школой
охарактеризована как "типичная начальница гимназии", сумевшая "из школы
сделать очаг враждебной нам идеологии". В статье сообщается, что уже
поставлен вопрос о "немедленном увольнении "начальницы" и всех ее клевретов:
учителей-мордобоев".
Во второй статье "Мещанин растет" говорится о нездоровых настроениях
среди учащихся школ второй ступени: с одной стороны, все еще бытует
передаваемая под партой порнографическая литература, с другой - среди
девушек процветает жеманная, фальшивая "скромность" и мещанское кокетство.
"Противоречивый образ, - восклицает автор статьи, - опущенные глазки -
и локончики, и пудра на носике... Один педагог, объезжавший недавно школы в
районе Киева, во всех школах встретил только что разосланные, свеженькие
прейскуранты ТЭЖЭ".
Стихотворение несомненно предназначалось для "Комсомольской правды".
Внешние особенности рукописи (правка красными чернилами и карандашом по
тексту, написанному лиловыми чернилами) делают очень вероятным
предположение, что Маяковский начал править уже подготовленную к печати
рукопись непосредственно в редакции. Возможно, что он вычеркнул строфы под
влиянием критических замечаний редакционных работников. Но возможно и
другое: ознакомившись с вновь поступавшими в редакцию откликами читателей на
названные выше статьи газеты, он сам увидал, что отдельные строфы
неоправданно резки или могут дать не тот эффект, на который рассчитывал
автор (строки о романе Каллиникова из монастырской жизни). По какой причине
переработка не была доведена до конца и стихотворение не появилось на
страницах "Комсомольской правды", остается также невыясненным.
К строкам 33-34 - см. примечания к стихотворению "Сердечная просьба"
(стр. 544 настоящего тома).