Главная » Книги

Лонгинов Михаил Николаевич - Два рыцаря

Лонгинов Михаил Николаевич - Два рыцаря


  
  
   М. Н. Лонгинов
  
  
  
  
  Два рыцаря
  
  
  (Подражание Гейне из "Романсеро") --------------------------------------
  Вольная русская поэзия XVIII-XIX веков.
  Подготовка текста, составление и примечания С. А. Рейсера.
  М., "Художественная литература", 1975.
  OCR Бычков М. Н. mailto:bmn@lib.ru --------------------------------------
  
  
  
  
  ДВА РЫЦАРЯ
  
  
  (Подражание Гейне из "Романсеро")
  
  
  
  Два остзейские барона,
  
  
  
  Мерзенштейн и Гаденбург,
  
  
  
  Чтоб опорами быть тропа,
  
  
  
  Снарядились в Петербург.
  
  
  
  С прусским талером в кармана
  
  
  
  До столицы добрались,
  
  
  
  Поселнлися в чулане
  
  
  
  И за службу принялись.
  
  
  
  Жили верными друзьями,
  
  
  
  Как Орест и как Пилад,
  
  
  
  И певали со слезами
  
  
  
  "Landesvater" {*} наразлад.
  
  
  
  Дружбы истинной законы
  
  
  
  Не нарушили они,
  
  
  
  Хоть и знатные бароны
  
  
  
  Из остзейской стороны.
  
  
  
  Без предательства делили
  
  
  
  Всё, что даст им русский бог;
  
  
  
  Перед старшими лисили
  
  
  
  И сгибалися до ног.
  
  
  
  Скромно кушали в харчевне,
  
  
  
  Зная, что недолго им
  
  
  
  Посрамлять свой титул древний
  
  
  
  Унижением таким.
  
  
  
  Хоть на службе взятки брали,
  
  
  
  Только с целию честной:
  
  
  
  Деньги эти получали
  
  
  
  Их сапожник и портной.
  
  
  
  Фрак, пальто и панталоны
  
  
  
  Сшили здесь себе они,
  
  
  
  Как все знатные бароны
  
  
  
  Из остзейской стороны.
  
  
  
  Вот сидят они в чулане
  
  
  
  Подле печки за столом;
  
  
  
  Перед ними пунш в стакане,
  
  
  
  Те есть просто голый ром.
  
  
  
  Чаша на столе пустая,
  
  
  
  В ней когда-то был глинтвейн;
  
  
  
  Пьяный, друга обнимая,
  
  
  
  Восклицает Мерзенштейн:
  
  
  
  "Если б менее служило
  
  
  
  Этих русских подлецов,
  
  
  
  Честным немцам легче б было
  
  
  
  Шкуры драть здесь с мужичков".
  
  
  
  Гаденбург вскричал, пылая:
  
  
  
  "Друг, достойный рыцарь ты!
  
  
  
  Вот баронов цель прямая:
  
  
  
  На Россию мы кнуты.
  
  
  
  Наши женщины рожают
  
  
  
  Ежегодно нам ребят;
  
  
  
  Девки тем же промышляют,
  
  
  
  Всё героев нам родят.
  
  
  
  Ряд их для России грозен;
  
  
  
  Вновь появятся: Бирон,
  
  
  
  Скотендорф и Канальгаузен,
  
  
  
  И великий Сукензон".
  
  
  
  1853
  
  
  
  {* "Отец земли" (нем.).}
  Лонгинов Михаил Николаевич (1823-1875) - историк литературы и библиограф, близкий в 1850-х гг. к кругу Некрасова; впоследствии перешел на реакционные позиции.
  Два рыцаря. Смысл сатиры, широко распространенной в списках, - в борьбе с так называемой "немецкой партией", занимавшей прочные позиции в верхушке бюрократического аппарата и при дворе. Переделка стихотворения Г. Гейне "Zwei Ritter" (из цикла "Романсеро"). Остзейский - немецкое название Прибалтийского края. Талер - прусская серебряная монета. Орест и Пилад (греч. миф.) - неразлучные друзья, имена которых стали нарицательными. "Landesvater" - старинная немецкая студенческая песня.

Категория: Книги | Добавил: Armush (30.11.2012)
Просмотров: 525 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа