Главная » Книги

Андерсен Ганс Христиан - Ганс Чурбан

Андерсен Ганс Христиан - Ганс Чурбан


   Ганс Христиан Андерсен

Ганс Чурбан

Перевод Анны и Петра Ганзен.

  
  
   Была в одной деревне старая усадьба, а у старика, владельца ее, было два сына, да таких умных, что и вполовину было бы хорошо. Они собирались посвататься к королевне; это было можно, - она сама объявила, что выберет себе в мужья человека, который лучше всех сумеет постоять за себя в разговоре.
   Оба брата готовились к испытанию целую неделю, - больше времени у них не было, да и того было довольно: знания у них ведь имелись, а это важнее всего. Один знал наизусть весь латинский словарь и местную газету за три года - одинаково хорошо мог пересказывать и с начала и с конца. Другой основательно изучил все цеховые правила и все, что должен знать цеховой старшина; значит, ему ничего не стоило рассуждать и о государственных делах, - думал он. Кроме того, он умел вышивать подтяжки, - вот какой был искусник!
   - Уж я-то добуду королевскую дочь! - говорили и тот и другой.
   И вот отец дал каждому по прекрасному коню: тому, что знал наизусть словарь и газеты, вороного, а тому, что обладал государственным умом и вышивал подтяжки, белого. Затем братья смазали себе уголки рта рыбьим жиром, чтобы рот быстрее и легче открывался, и собрались в путь. Все слуги высыпали на двор поглядеть, как молодые господа сядут на лошадей. Вдруг является третий брат, - всего-то их было трое, да третьего никто и не считал: далеко ему было до своих ученых братьев, и звали его попросту Ганс Чурбан.
   - Куда это вы так разрядились? - спросил он.
   - Едем ко двору "выговорить" себе королевну! Ты не слыхал разве, о чем барабанили по всей стране?
   И ему рассказали, в чем дело.
   - Эге! Так и я с вами! - сказал Ганс Чурбан.
   Но братья только засмеялись и уехали.
   - Отец, дай мне коня! - закричал Ганс Чурбан. - Меня страсть забрала охота жениться! Возьмет королевна меня - ладно, а не возьмет - я сам ее возьму!
   - Пустомеля! - сказал отец. - Не дам я тебе коня. Ты и говорить-то не умеешь! Вот братья твои - те молодцы!
   - Коли не даешь коня, я возьму козла! Он мой собственный и отлично довезет меня! - И Ганс Чурбан уселся на козла верхом, всадил ему в бока пятки и пустился вдоль по дороге. Эх ты, ну как понесся!

Ганс Христиан Андерсен. Ганс Чурбан [Вильхельм Педерсен]

   - Знай наших! - закричал он и запел во все горло.
   А братья ехали себе потихоньку, молча; им надо было хорошенько обдумать все красные словца, которые они собирались подпустить в разговоре с королевной, - тут ведь надо было держать ухо востро.
   - Го-го! - закричал Ганс Чурбан. - Вот и я! Гляньте-ка, что я нашел на дороге!
   И он показал дохлую ворону.
   - Чурбан! - сказали те.- Куда ты ее тащишь?
   - В подарок королевне!
   - Вот, вот! - сказали они, расхохотались и уехали вперед.
   - Го-го! Вот и я! Гляньте-ка, что я еще нашел! Такие штуки не каждый день валяются на дороге! Братья опять обернулись посмотреть.
   - Чурбан! - сказали они. - Ведь это старый деревянный башмак, да еще без верха! И его ты тоже подаришь королевне?
   - И его подарю! - ответил Ганс Чурбан.
   Братья засмеялись и уехали от него вперед.
   - Го-го! Вот и я! - опять закричал Ганс Чурбан. - Нет, чем дальше, тем больше! Го-го!
   - Ну-ка, что ты там еще нашел? - спросили братья.
   - А, нет, не скажу! Вот обрадуется-то королевна!
   - Тьфу! - плюнули братья. - Да ведь это грязь из канавы!
   - И еще какая! - ответил Ганс Чурбан. - Первейший сор, в руках не удержишь, так и течет!
   И он набил себе грязью полный карман.
   А братья пустились от него вскачь и опередили его на целый час. У городских ворот они запаслись, как и все женихи, очередными билетами и стали в ряд. В каждом ряду было по шести человек, и ставили их так близко друг к другу, что им и шевельнуться было нельзя. И хорошо, что так, не то они распороли бы друг другу спины за то только, что один стоял впереди другого.
   Все остальные жители страны собрались около дворца. Многие заглядывали в самые окна, - любопытно было посмотреть, как королевна принимает женихов. Женихи входили в залу один за другим, и как кто войдет, так язык у него сейчас и отнимется!
   - Не годится! - говорила королевна. - Вон его!
   Вошел старший брат, тот, что знал наизусть весь словарь. Но, постояв в рядах, он позабыл решительно все, а тут еще полы скрипят, потолок зеркальный, так что видишь самого себя вверх ногами, у каждого окна по три писца, да еще один советник, и все записывают каждое слово разговора, чтобы тиснуть сейчас же в газету да продавать на углу по два скиллинга, - просто ужас. К тому же печку так натопили, что она раскалилась докрасна.
   - Какая жара здесь! - сказал наконец жених.
   - Да, отцу сегодня вздумалось жарить петушков! - сказала королевна.
   Жених и рот разинул, такого разговора он не ожидал и не нашелся, что ответить, а ответить-то ему хотелось как-нибудь позабавнее.
   - Э-э! - проговорил он.
   - Не годится! - сказала королевна.- Вон!
   Пришлось ему убраться восвояси. За ним явился к королевне другой брат.
   - Ужасно жарко здесь! - начал он.
   - Да, мы жарим сегодня петушков! - ответила королевна.
   - Как, что, ка..? - пробормотал он, и все писцы написали: "как, что, ка..?"
   - Не годится! - сказала королевна.- Вон!
   Тут явился Ганс Чурбан. Он въехал на козле прямо в залу.
   - Вот так жарища! - сказал он.
   - Да, я жарю петушков! - ответила королевна.
   - Вот удача! - сказал Ганс Чурбан. - Так и мне можно будет зажарить мою ворону?
   - Можно! - сказала королевна. - А у тебя есть в чем жарить? У меня нет ни кастрюли, ни сковородки!
   - У меня найдется! - сказал Ганс Чурбан. - Вот посудинка, да еще с ручкой!
   И он вытащил из кармана старый деревянный башмак и положил в него ворону.
   - Да это целый обед! - сказала королевна. - Но где ж нам взять подливку?
   - А у меня в кармане! - ответил Ганс Чурбан. - У меня ее столько, что девать некуда, хоть бросай! И он зачерпнул из кармана горсть грязи.
   - Вот это я люблю! - сказала королевна. - Ты скор на ответы, за словом в карман не лазишь, тебя я и возьму в мужья! Но знаешь ли ты, что каждое наше слово записывается и завтра попадет в газеты? Видишь, у каждого окна стоят три писца, да еще один советник? А советник-то хуже всех - ничего не понимает!
   Это все она наговорила, чтобы испугать Ганса. А писцы заржали и посадили на пол кляксы.
   - Ишь, какие господа! - сказал Ганс Чурбан. - Вот я сейчас угощу его!
   И он, не долго думая, выворотил карман и залепил советнику все лицо грязью.
   - Вот это ловко! - сказала королевна. - Я бы этого не сумела сделать, но теперь выучусь!
   Так и стал Ганс Чурбан королем, женился, надел корону и сел на трон.
   Мы узнали все это из газеты, которую издает муниципальный совет, а на нее не след полагаться.
  

Ганс Христиан Андерсен. Ганс Чурбан [Вильхельм Педерсен]

  
   Источник текста: Ганс Христиан Андерсен. Сказки и истории. В двух томах. Л: Худ. литература, 1969.
  
  
  
  

Другие авторы
  • Коц Аркадий Яковлевич
  • Шахова Елизавета Никитична
  • Эдиет П. К.
  • Герцо-Виноградский Семен Титович
  • Божидар
  • Уайльд Оскар
  • Тарусин Иван Ефимович
  • Кречетов Федор Васильевич
  • Гастев Алексей Капитонович
  • Майков Леонид Николаевич
  • Другие произведения
  • Семенов Сергей Терентьевич - Письма Льва Толстого к С. Т. Семенову
  • Дудышкин Степан Семенович - Стихотворения Н. Некрасова
  • Ковалевский Егор Петрович - Краткий отчет Е. П. Ковалевского об экспедиции в Африку, представленный канцлеру К. В. Нессельроде
  • Шулятиков Владимир Михайлович - Одинокие таинственные люди
  • Брежинский Андрей Петрович - Брежинский А. П.: Биографическая справка
  • Шекспир Вильям - Мера за меру
  • Достоевский Федор Михайлович - Братья Карамазовы. Часть 1
  • Прокопович Феофан - Из трактата "О поэтическом искусстве"
  • Йенсен Йоханнес Вильгельм - Ледник
  • Тугендхольд Яков Александрович - Возрождение Метерлинка
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
    Просмотров: 321 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа