Исаевич Вейнберг
К немецкой свободе (перевод из Гейне)
Оригинал здесь - http://litnet.ru/books/veinberg/veinberg.htm
О свобода! Ты больше не будешь
Босиком по болотам ходить:
Наконец получила ты право
И чулки, и сапожки носить.
И хорошую, теплую шапку
Ты получишь от добрых людей,
Чтобы в зимние дни не могла ты
Как-нибудь отморозить ушей.
Напоят тебя, даже накормят, -
Пред тобой открывается мир...
Но смотри, чтоб на крайности только
Не подбил тебя хитрый сатир.
Уклоняйся от дерзкой отваги,
Не сбивайся с прямого пути
И всегда своего бургомистра
И всех высших начальников чти.
1863