Но есть иной: Он над глазами
Лампаду вечную зажег!
И вся толпа на Авраама!..
"Мы воздадим за свой позор!.."
Они влекут его из храма,
И вот зажжен уже костер...
Но, ярость укротив стихии,
Раздался Авраама глас:
"Неверные! склоните выи:
Меня Творец единый спас,
Который мощною рукою
Свергает звезды с высоты,
Который молнии бразды,
Как ткани, стелет над землею!"
* * *
Сильна, Творец, твоя рука!
Воздвиг Ты горы сильным словом,
И над землею облака,
Как вечный дым, легли покровом.
Земля и небо слышит глас:
"Днесь власть моя не сотворила
И чтить меня принудит вас
Моя любовь, мой гнев и сила!
Труба впервые прогремит -
Погаснет жизнь в груди природы;
В другой - и день мой заблестит,
Восстанут из гробов народы!
В сей день, неверным роковой,
Сердца исполнятся тревогой,
И устрашенной саранчой
Все понесутся к трону Бога!"
* * *
О Магомет! благое слово,
Как древо пальмы, возрастет:
Его услышав, твой народ
Да укрепится силой новой!
Мной послан дивный Соломон,
Да озарит он землю светом -
И в сердце, мною разогретом,
Ко мне горел любовью он;
Ему, избранному со славой,
Созданья тайну я открыл;
Ему я бурю покорил;
Безгласен стал пред ним лукавый:
Он погружался в глубь морей
По мановенью Соломона,
Или, прикованный у трона,
Он трепетал Царя Царей!
О Магомет! реки творенью:
Сильна Великого рука!
Да не созиждут храм спасенью
На бреге зыбкого песка!
ПРИМЕЧАНИЯ
"Разбитие Сеннахерима (подражание Байрону)". 4 часть. Опубл.:
Московский телеграф, 1826, ч. 7, отд. II, с. 56-57. Стихотворение создано
под впечатлением "Поражения Сеннахериба" {1815) Дж. Гордона Байрона.
1 Сеннахерим - Сеннахериб (705-681 г. до н. э.), ассирийский царь,
потерпевший поражение при осаде Иерусалима. По библейской легенде, его
войско истребил Ангел смерти.
"Из Соломона". Опубл.: "Атеней, журнал наук, искусств и изящной
словесности", 1829, ч. II, отд. Смесь, с. 559-560. В стихотворении
использованы библейские легенды и мотивы.
Цикл "Подражания Корану". Стихотворения написаны в 1826-1828 гг.
"Клянусь коня волнистой гривой..." Опубл.: "Подражания Корану" А.
Ротчева. В типогр. Августа Семена. М., 1828, с. 5-6.
"Уж близок день, когда печаль наляжет..." Опубл.: "Подражания Корану",
с. 7-8. (Впервые опубл.: Московский телеграф. 1828, ч. 16, отд. II, с.
153-154.)
"Тому ль познать святое благо рая..." Опубл.: "Подражания Корану", с.
9.
"Когда в единый день творенья..." Опубл.: "Подражания Корану", с.
10-11.
"Злодей один, от вечного забвенный..." Опубл.: "Подражания Корану", с.
12.
"На берег моря странник скудный..." Опубл.: "Подражания Корану", с.
13-15.
"Младые отроки с мольбою..." Опубл.: "Подражания Корану", с. 16-17.
"Богач, гордясь своим именьем...". Опубл.- "Подражания Корану", с.
18-19.
"Когда, во власти Богом данной..." Опубл.: "Подражания Корану", с.
20-22. Свободное переложение библейского сюжета одной из начальных частей
книги "Исход". В стихотворении отчетливо выражены декабристские симпатии
поэта.
3 Вежды (старослав.) - глаза, очи.
4 Куща (старослав.) - хижина, скит.
"Творец! Народ твой позабыл..." Опубл.: "Подражания Корану", с. 23-25.
Сюжет стихотворения заимствован поэтом из апокрифа "Апокалипсис Авраама".
"Сильна, Творец, твоя рука..." Опубл.: "Подражания Корану", с. 26-27.
"О Магомет! благое слово..." Опубл.: "Подражания Корану", с. 28-29.