H. H. Поповский
Начало зимы
--------------------------------------
Западов В. А. Русская литература XVIII века, 1770-1775. Хрестоматия
М., "Просвещение", 1979.
OCR Бычков М. Н. mailto:bmn@lib.ru
--------------------------------------
Ярившийся Борей разверз свой буйный зев,
И дхнул он хладностью на те места прекрасны,
Где Флора, истощив свои труды ужасны,
Пустила по лугам гулять прелестных дев.
Угрюмы облака и тучи вознеслись,
Покрылися поля зеленые снегами
С растущими на них различными цветами
И белизною все с уныньем облеклись.
Пустился с встоком лед по невским быстринам,
Спиралися бугры, вода под ним кипела
И, с треском несшися в морской залив, шумела.
Крутятся все струи крестами по холмам.
Живущи по брегам не плещутся в струях,
Красотки по траве и в рощах не гуляют,
Они с рыданием свой жаль усугубляют,
Желая обитать в теплых всегда краях.
Рассталися они с приятностью весны,
Оплакивая все веселие тогдашне,
С любовниками их собщение всегдашне,
Которо при струях было во дни красны.
В уныние пришли луга и древеса,
Места те злачные, где сборища бывали,
Не видя на себе народа, восстенали,
И уклонилися под снегом все леса.
Лишился Тирс пастух веселья своего,
С Кларисою своей прекрасною расстался
И внутренне в себе слезами обливался,
Сказав: "О время ты несчастья моего!
С поспешностью теки, весну ты возврати
И ту веселость с ней, которую имели,
Когда мы множество в садах красоток зрели,-
Ты тем любовников страданье прекрати".
Зима 1750-1751
ПРИМЕЧАНИЯ
H. H. Поповский (ок. 1730-1760)
Николай Никитич Поповский, сын московского священника, учился в
Славяно-греко-латинской академии. В 1748 г. в числе лучших учеников
отправлен в академический университет в Петербурге. Здесь проявил особую
склонность к философии и поэзии, и дальнейшие занятия с ним были поручены
Ломоносову, который давал Поповскому "наставления в стихотворстве". В мае
1751 г. Ломоносов отправил И. И. Шувалову первое стихотворение Поповского -
эклогу "Зима", причем отметил: "Я в ней не поправил ни единого слова" (пока
обнаружен только отрывок этого стихотворения, опубликованный впервые в 1972
г. под названием "Начало зимы"). В ходе последующих занятий Поповский
перевел "Искусство поэзии" и несколько од Горация, а в 1753 г. под
наблюдением Ломоносова приступил к переводу философско-дидактической поэмы
А. Попа "Опыт о человеке", работу над которым завершил в 1754 г. По
окончании университета Поповский получил звание магистра и был назначен
конректором академической гимназии. В 1755 г. он был определен на должность
ректора гимназии при Московском университете. В день торжественного открытия
университета, 26 апреля 1755 г., Поповский на латинском языке произнес
вступительную речь к курсу философии, причем выдвинул очень важное
прогрессивное требование: читать лекции по философии на русском языке (по
традиции этот курс читался на латинском). "Нет такой мысли,- заявил
Поповский, - кою бы по-российски изъяснить было невозможно".
В 1756 г. Поповский был назначен профессором красноречия. В 1757 г.
наконец увидел свет "Опыт о человеке", долгое время проходивший через
цензуру Синода. Сам Поповский исправлять "сумнительные места" в своем
переводе отказался, а "исправленные" одним из членов Синода строчки приказал
в типографии набрать крупными буквами. В последние годы жизни он перевел
книгу Д. Локка "О воспитании детей" ("Опыт о воспитании"), две части которой
появились в продаже в момент неожиданной смерти Поповского.