Главная » Книги

Некрасов Николай Алексеевич - Поэмы 1855-1877 гг. (Другие редакции и варианты), Страница 23

Некрасов Николай Алексеевич - Поэмы 1855-1877 гг. (Другие редакции и варианты)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

y">  
   "Об укрощенном генерале"
  
  
   Подслушать песню я успел
  
  
  а. (Быть может, вы ее слыхали?..)
  
  
  б. (Прочтите, если не слыхали)] (л. 53 сб.)
  
  Вм. 269-280
  
  2 {98}
  
  
   Отложили на неделю:
  
  
   Всё испортил бегемот. {99}
  
  
   Вот послал господь Емелю!
  
  
   Доложил наоборот:
  
  
   Позабыл, [что не за Цаха,
  
  
   А за Врангеля стоит.
  
  
   Государственный неряха.
  
  
   Подавая голос - спит.]
  
  
  273 Позабыл о братьях Гримах (л. 54)
  
   281-286 отсутствуют
  
  После 286 7. Голос кн. Ивана {100}
  
  
  288 Кондукторов строго держал (л. 54 об.)
  
  После 300 [Слух о проекте одном
  
  
   Ходит. Проект чрезвычайный!
  
  
   С ним не сносить головы
  
  
   Ни одному пассажиру...
  
  
  
   Голос инженера
  
  
   Князь, я сказал бы... но вы
  
  
   Вряд ли поймете что... с жиру...]
  
  
   Предупредительных мер
  
  
   Мы признаем бесполезность...
  
  
  
   Голос князя Ивана
  
  
   (Так, господин инженер!
  
  
   Благодарим за любезность...)
  
  
   Так! Выражаясь ясней,
  
  
   Бы узаконить хотите
  
  
   Право увечить людей.
  
  
   Вы - я слыхал - говорите:] {101}
  
  
  319 [Так ли?] [Браво] Дай бог вам успеть! (л. 63)
  
  После 362 1. Голос князя Ивана {102}
  
  
  365 Он живет буквально в санках
  
   383-390 вписаны с порядковым номером 3
  
   391-401 отсутствуют
  
  После 401 5. Голос кн. Ивана {102}
  
  
  403 Проиграете дело судом!.. (л. 54)
  
  
  419 Перед вами стоит господин
  
   421-424 Заключение было печальное:
  
  
   За мое обращенье {103} нахальное
  
  
   С пассажирами - высидел я
  
  
   Под арестом неделю, друзья!.. (л. 54 об.)
  
  
  501 Некто - с трещиной затылок (л. 53 об.)
  
  507-510 а. Начато: Меж тем направо пьяный хор {104} (л. 67)
  
  
  б. Направо группа - пьяный хор
  
  
   Льстецов - "герою из народа"
  
  
   Кадит отчаянно в упор
  
  
  а. И лесть была такого рода:
  
  
  б. И льется лесть такого рода: (л. 53 об.)
  
   525-527 Мы однако так плотно покушали
  
  
   Что пора, господа, и домой...
  
  
   И вскочили рабы его верные
  
  
  536 Сыплет деньги всещедрой рукой
  
  
  839 Но слыхал я и мненье противное:
  
  
  550 Обрывают их с него (л. 61)
  
   555-558 вписаны с порядковым номером 10
  
   555-558 А! Соломон-изыскатель!
  
  
   Мимо прошел? не узнал!
   Вм. 559-570 а. [Бедный был Берко... Онучки
  
  
   Вместо носков надевал...
  
  
   Раз возвратись из отлучки
  
  
   Берко семейству сказал:]
  
  
  б. Сушит на солнце онучку
  
  
   Берко, убогонький жид,
  
  
   Высушил - едет в отлучку
  
  
   И воротясь, говорит:
  
  
   "Радуйся! радуйся Лота!
  
  
   Радуйся, Авель, мой сын!
  
  
   Нынче купил я болота {105}
  
  
   Семьдесят семь десятин!"
  
  
   Лота оделася в шубку,
  
  
   Авель надел балахон, -
  
  
   Едут смотреть на покупку, -
  
  
   "Вот она!" - вымолвил он.
  
  
  582 [Бойким] своим языком
  
  Вм. 583-594 [Ицко покуривал трубку
  
  
   И докурив до конца:
  
  
   "Ты похулила покупку -
  
  
   Не похулишь продавца!"]
  
  
  а. [Молвил - и больше ни слова
  
  
   Утром в столицу удрал
  
  
   Год пропадал и другого
  
  
   Целую треть пропадал
  
  
  б. Только - и больше ни слова
  
  
   Ночью уехал... пропал...
  
  
   Поздно вернулся и снова
  
  
   "Радуйся", Лоте сказал
  
  
   "Взял я большие подряды!
  
  
   Радуйся, радуйся сын!" {106}
  
  
   Лота и Авель не рады
  
  
   Ицко доволен один:
  
  
   Сделал рабочим попойку]
  
  
  в. Утром с семейством простился
  
  
   Месяцев семь пропадал
  
  
   Пьяный домой воротился
  
  
   "Радуйтесь!" - снова сказал
  
  
   "Взял я большие подряды!
  
  
   Будем теперь ликовать!"
  
  
   Авель и Лота не рады
  
  
   Берко {107} пустился плясать:
  
  После 594 Утром рабочих зовет
  
  
   Делу рабочие рады
  
  
   Только скупенько дает
  
  
   Двадцать с рубля предлагает
  
  
   Больше не даст ни гроша
  
  
   Семьдесят семь наживает {108}
  
  
   Семьдесят семь <барыша> (л. 62)
  
  
  598 [Дело-то всё...] без гроша...
  
  
  600 Берко [теперь] дворянин (л. 62 об.)
  
   603-606 Друг друга с новым торжеством
  
  
   Два инженера поздравляли
  
  
   И пели песенку о том
  
  
   Как "генерала обломали": (л. 54 об.)
  
  607-610 а. Начато: В первый раз я доказал (л. 67)
  
  
  б. Я сначала доказал
  
  
   Ясно непреложно
  
  
   Пользу дела, - он сказал:
  
  
   Это невозможно!
  
  
  613 Он сурово отвечал (л. 53 об.)
  
  
  615 В третий раз я намекнул (л. 67)
  
  После 630 [Для своих великих планов
  
  
   По отводу ли земли
  
  
   Даже важный князь Лобанов
  
  
   Граф Орлов сюда зашли]
  
  
  637 А у [нашего] вопросы
   Вм. 647-650 а. [Что в провинции? Пустеет
  
  
   Скука глупость и застой.
  
  
   Мужичок пшеницу сеет,
  
  
   А питается корой.] (л. 65)
  
  
  б. Что в провинции? Да то же!
  
  
   Земство дремлет, нет путей,
  
  
   А крестьянин... правый боже!
  
  
   Каждый день ему тошней!
  
   651-654 Кто не первого разбора
  
  
   Тот беги из наших мест,
  
  
   Тот добыча прокурора
  
  
   Становой его заест (л. 57)
  
  После 654 [Хоть трудись в ярме железном,
  
  
   Хоть издохни ты в борьбе,
  
  
   Нету средства быть полезным
  
  
   Ни народу, ни себе.] (л. 56)
  
  
  658 как в ЧА ЦГАЛИ
  
  После 678 как в ЧА ЦГАЛИ, но зачеркнуто (л. 57)
  
   690 а. [Петербуржцам] говорят
  
  
  б. [Нашей знати] говорят
  
  
  в. [Важным барам] говорят
  
  После 690 [Тут же есть и ренегаты
  
  
   Из помещичьей семьи,
  
  
   Повторяют им магнаты
  
  
   Вожделения свои:
  
  
   "Мы благой пример проводим,
  
  
   (Говорит известный князь):
  
  
   Мы народ облагородим,
  
  
   Вновь вступив с народом в связь:
  
  
   Мы судебно-полицейской
  
  
   Властью - право водворим!"
  
  
   И с улыбкой фарисейской
  
  
   Ренегаты вторят им.] (л. 56)
  
   691-694 "Нет, а мы так не уходим
  
  
   Говорит известный князь:
  
  
   Мы народ облагородим
  
  
   Снова с ним вступивши в связь"
  
  
  699 Князь {109} Иван закончил пренья
  
  
  705 [Представь картину:] свинопас
   Вм. 719-722 а. [Рады жертвовать собою
  
  
   Но, увы! не для страны...
  
  
   Не стесняются молвою
  
  
   Все орудья им равны
  
  
  б. Рады жертвовать собою
  
  
   Эти родины сыны
  
  
   Рвут они что можно с бою {110}
  
  
   У крестьян и у казны]
  
  
  723 [Под предлогом "разреженья"]
  
  
  731 Четверик [особой] меры
  
  Вм. 733-738 Впрочем, нужны ли примеры?
  
  
   Чу! Помещик Хватунов
  
  
   [Партизанов представитель
  
  
   Встал и с хохотом запел...
  
  
   "Браво, браво, ороситель!"
  
  
   Дружный хор ему гремел] (л. 56 об.)
  
  
  а. [Спел практический] романс
  
  
  б. С пьяных глаз, поет романс (л. 58)
  
  
  739 [В Комитет "Для] поощренья
  
  Вм. 743-751 Предложил я: согласились
  
  
   Я задаток получил
  
  
   (Слышал, даже прослезились,
  
  
   Так проект им угодил).
  
  
   Медлил я четыре года,
  
  
   За границей прожил год
  
  
   И построил для дохода
  
  
   Винокуренный завод.
  
  
   Дом подобен полной чаше
  
  Вм. 759-764 Обошлось всё очень просто
  
  
   Замолчал мой Комитет
  
  
   А задаток тысяч во сто
  
  
   Госуд<арственный> Совет
  
  
   При содействии участья
  
  
   Добрых душ с меня сложил... (л. 55 об.)
  
  После 766 Голос князя Ивана
  
  
   Браво! браво! ороситель!
  
  
   (Князь Иван провозгласил):
  
  
   Ты достойный представитель
  
  
   Наших деятельных сил!
  
  
   Ты - почтеннейший из видов
  
  
   Наших родины сынов.
  
  
   Прежде был - Денис Давыдов,
  
  
   Нынче - Ванька Хватунов!.. (л. 58 об.)
  
  807-810 а. [Не один пример в истории:
  
  
   Вот еще герой
  
  
   Что "прыгнул с обсерватории"
  
  
   В омут биржевой,]
  
  
  б. Вот другой - слывет за чудо
  
  
   Превосходно говорит
  
  
   (У тузов ему - покуда -
  
  
   Кличка - просто "Леонид")
  
  
   [Он у них слывет за чудо:
  
  
  
   Славно говорит!]
  
   811-822 отсутствуют
  
   825-820 Леонид пажом при Савве
  
  
   Поначалу {111} состоял
  
  
  830 Жил недурно - без труда
  
  Вм. 836-840 [Время жить и отдыхать.
  
  
   Мест нахватано так много,
  
  
   Успевай лишь заседать!
  
  
   Он живет миллионером
  
  
   Рядит куколкой жену]
  
   838-839 Он живет, играет, ест
  
  
   На балы к миллионерам (л. 65)
  
  
  908 [Исполинские каналы] (л. 66)
  
  После 927
   No 14
  
  
   Беседа кипит не смолкая,
  
  
   Шампанское льется рекой
  
  
   Великих и малых равняя.
  
  
   Когда-то кутила лихой
  
  
   Зацепа в ударе; как воду
  
  
   Венгерское пьет; Леонид
  
  
   Великому мужу в угоду
  
  
   [Его перепить норовит]
  
  
   И пьет с ним и шутит и льстит.
  
  
   [Забыто - кто старше, моложе]
  
  
   Из оперы новые лица
  
  
   Подходят, заводится спор
  
  
   Которая выше певица
  
  
   Который пошлее актер.
  
  
   Веселый, живой, краснорожий
  
  
   Хохочет Иванушка-шут
  
  
   [Что лучше, моднее, дороже
  
  
   Давай! Не понравится - льют.]
  
   928-935 вписаны {112}
  
  
  951 Остзейский туз - барон фон Шаренгорст
  
  
  965 Молчать... [глядит презрительно, в упор] (л. 68)
  
  970-973 а. Остроумная случайность:
  
  
   [Не смолкая, не садясь]
  
  
   Представлял другую крайность
  
  
   [Франц Иванович Матьяс]
  
  
  б. Остроумная случайность:
  
  
   На барона непохож
  
  
   Представлял другую крайность
  
  
   Эдуард Иваныч Грош
  
  
  989 - На наличность? на кредит? (л. 68 об.)
  
  
  996 Он на бирже, в клубе, в банках
  
  После 1006 (Приглядитесь!) он не глуп:
  
  
   Настороженные уши
  
  
   Зоркий глаз и волчий зуб.
  
  
   Услужить - его призванье
  
  
   Той и этой стороне
  
  
   Нужно вам мое влиянье,
  
  
   Ваши деньги нужны мне - (л. 69)
   1022-1024 а. Выполз {113} он на свет из мрака
  
  
   (Впрочем, Рейтерну родня)
  
  
   Не выходит он из фрака,
  
  
   В сутки сменит три коня
  
  
  б. Гришу вывела из мрака
  
  
   Очень сильная родня -
  
  
   Не выходит он из фрака,
  
  
   В день сменяет три коня: (л. 68 об.)
  
  
  1044 как в ЧА ЦГАЛИ
  
  
  1065 заменен строкою точек
  
  1079-1085 Юный краснолицый
  
  
   Появился князь Свинцов
  
  
   Был он долго за границей
  
  
   С порученьями дельцов (л. 69 об.)
  
  
   Он друзьям поклон собрата
  
  
   Из Италии привез.
  
  
   Помышлений плутократа
  
  
  1104 На виллу Роз хотелось мне взглянуть
  
  
  1108 И на стенах сибирский малахит
   Вм. 1111-1115 Как любит он сидеть после обеда.
  
  
   Какой-то гость сказал ему шутя,
  
  
   Что тот же вид доступен для соседа
  
  
   [Отшельник наш смутился как дитя]
  
  
   И огорчил капризное дитя!
  
  
   Он долго был глубоко опечален
  
  
  1123 [Так тратит он громадные доходы]
  
  
  1127 [Недешево.] Устроив род престола
   Вм. 1128-1130 [Он никого туда не приглашал,
  
  
   Допущен был лишь Гриша Долгоруков
  
  
   Да я... да лорд Лейчестер... да Толстой...
  
  
   Так он живет в волшебном мире звуков
  
  
   С природою искусством - и собой!..] (л. 70)
  
  1131-1134 [- На сюжет неблагодарный
  
  
   Вы попали, милый мой!
  
  
   Бросьте тон высокопарный!
  
  
   Скучный дурень ваш герой!
  
  
   По такому идеалу
  
  
  а. [Жить способен он один!..]
  
  
  б. Жить способен лишь кретин!
  
  
   Так сказал вошедший в валу
  
  
   Незадолго господин.]
   Вм. 1140-1147 [Затворился в пышном гробе
  
  
   И как пес на них сидит
  
  
   Целый день стрижет купоны
  
  
   Да вздыхает и ворчит -
  
  
   Почему тузы России
  
  
   Посещая те края
  
  
   Перед ним не клонят выи?
  
  
   Честолюбия змея
  
  
   Точит грудь его, - там рана,]
  
  
  1146 Перед дурнем головы
  
  
  1154 С небольшим за миллион
  
  
  1162 Сын, жена да Руге {114} наш!
  
  1163-1165 [Рассуди] честная публика!
  
  
   Где купить высокий сан?
  
  
   И в Италии республика! (л. 70 об.)
  
  
  1168 Фи!.. {115} Он сам немецкий фон
  
  
  1184 [Уж составлен] капитал!
  
  1187-1190 Все: ладьи, вагон и барка
  
  
   И корабль сюда иди.
  
  
   Как маяк горящий ярко
  
  
   Будет порт мой на пути!..
  
  1195-1197 Жизненным гением
  
  
   Вечным движением
  
  
  
  
   Русь обновим,
  
  1203-1213 Ненавижу нежить тело
  
  
   [Душу праздностью томить <

Другие авторы
  • Палей Ольга Валериановна
  • Бедье Жозеф
  • Апраксин Александр Дмитриевич
  • Овсянико-Куликовский Дмитрий Николаевич
  • Крюковской Аркадий Федорович
  • Якубович Лукьян Андреевич
  • Новиков Михаил Петрович
  • Беккер Густаво Адольфо
  • Беляев Тимофей Савельевич
  • Толстой Алексей Константинович
  • Другие произведения
  • Андреев Леонид Николаевич - Мои анекдоты
  • Гейман Борис Николаевич - Стихотворения
  • Гайдар Аркадий Петрович - Судьба барабанщика
  • Надеждин Николай Иванович - О происхождении, природе и судьбах поэзии, называемой романтической
  • Гофман Виктор Викторович - Обмануло море
  • Михайловский Николай Константинович - Памяти Тургенева
  • Колбановский Арнольд - Муки слова
  • Келлерман Бернгард - Бернгард Келлерман: биографическая справка
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Браво, или Венецианский бандит...
  • Чуйко Владимир Викторович - Бронников Федор Андреевич
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (28.11.2012)
    Просмотров: 407 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа