Из духовных стихотворен³й Мура
Come not, o Lord!
(Переводъ съ англйскаго.)
О Боже! не являй очамъ виновныхъ нынѣ
Величья грознаго, которымъ Ты с³ялъ
Въ пылавшей купинѣ предъ избраннымъ въ пустынѣ,
Когда законъ народу изрекалъ.
Пр³йди, Господь, въ таинственной одеждѣ,
И облекись. въ тотъ кротк³й полусвѣтъ ,
Которымъ Ты во дни святые - прежде
Быть благодат³ю ддя грѣшника одѣтъ,
Какъ въ грозну ночь, когда червленны волны
Сокрыли мощь Израиля враговъ,
И станъ Египетск³й стоялъ, смятенья полный,
Подъ мракомъ сдвинутыхъ Тобою облаковъ.
Твои избранные межь тѣмъ, въ моленьи жаркомъ,
Пророка слушая, стояли средь ночи,
Изъ тучъ Твоихъ на нихъ, въ с³яньи яркомъ,
Лилися свѣта тих³е лучи.
Господь! когда на насъ Твой гнѣвъ могуч³й,
Грозя, съ небесъ готовъ излиться вновь,
Не разражай надъ нами грозной тучи,
Не правосуд³е яви намъ, а любовь!
Б*
"Русск³й Вѣстникъ", No 2, 1856