Главная » Книги

Языков Николай Михайлович - Странный случай, Страница 2

Языков Николай Михайлович - Странный случай


1 2 3

очу к себе, мне только там житье!
  
  
   Хочу туда, где завывает вьюга,
  
  
   Стучит мороз; пора и мне пожить
  
  
   Порядочно, и было б бестолково,
  
  
   Грешно весь век в чужбине прогостить,
  
  
   Где для меня уже ничто не ново.
  
  
   Теперь в Москву покуда. А весной
  
  
   Переселюсь в деревню - на покой,
  
  
   На волю и простор уединенья!
  
  
   Из толкотни мирской и треволненья
  
  
   В родную глушь, там крепко углублюсь
  
  
   В свои дела, привыкну постепенно
  
  
   Любить хозяйство, сельские труды.
  
  
   Ах, братец! плуг, взрывающий бразды,
  
  
   Полезнее меча...
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
  
  О, несравненно!
  
  
  
  
  Скачков
  
  
   Так еду. Что ж прикажешь ты в Москву
  
  
   Твоим друзьям?
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
   Поклоны, рукожатья!
  
  
   Скажи, что я не праздно здесь живу,
  
  
   Что у меня есть разные занятья
  
  
   Ученые, что скоро возвращусь
  
  
   Домой; скажи друзьям, что я сержусь
  
  
   На них за то, что пренесносно мало
  
  
   В них письменной деятельности.
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
  
  
  
  Да,
  
  
   Я тоже думал, говорил всегда.
  
  
   Вот, например, хоть Пронской, славной малой,
  
  
   Душой, умом, возвышенный поэт,
  
  
   А проку в нем большого также нет!
  
  
   Его таланта верно бы достало
  
  
   На важный исторический предмет,
  
  
   На драмы, на большие сочиненья!
  
  
   А что же он? Два-три стихотворенья
  
  
   Коротеньких Парнасу подарит,
  
  
   А целый год потом живет их славой,
  
  
   Покоясь так почтенно-величаво,
  
  
   Как будто львом Немейским он покрыт!
  
  
   Да, я с тобой согласен совершенно:
  
  
   У нас талант всегда весьма ленив
  
  
   И много спит.
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
   И видеть предосадно,
  
  
   Как сам себя он губит беспощадно
  
  
   Бездействием, хотя самолюбив.
  
  
  
   (Слышен звонок.)
  
  
  
  
  Скачков
  
  
   Звонят к обеду?
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
   Да.
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
  
  Я рад сердечно:
  
  
   Я голоден порядком.
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
  
  Мы пойдем
  
  
   За общий стол.
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
   Хорош он здесь?
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
  
  
  
  Конечно.
  
  
   Прекрасный и с прекраснейшим вином.
  
  
  
  
  Скачков
  
  
   А то немецкий стол бесчеловечно
  
  
   Безвкусен. Я известный гастроном.
  
  
  
  
   Уходят.
  
  
  
  
  
  2
  
  
  
  
  Скачков
  
  
   O! нет, мой друг, любовь моя была
  
  
   Не высока, телесная, земная,
  
  
   И вдаль увлечь меня бы не могла,
  
  
   Мне только что приятно оживляя
  
  
   Вечерние прогулки, и прошла
  
  
   Она, как сон, игра воображенья!
  
  
   А я весьма доволен этим сном,
  
  
   И лучшего, иного развлеченья
  
  
   В тогдашнем положении моем
  
  
   Я не нашел бы; лето жарко было,
  
  
   И, как нарочно, в окнах у меня
  
  
   Стояло солнце половину дня
  
  
   После обеда, и меня палило
  
  
   Неумолимо, вечера я ждал,
  
  
   Как радости или свиданья с милой,
  
  
   И чуть лишь вечер, я уж покидал
  
  
   Свое жилье, летел вкушать прохладу
  
  
   В соседний сад, тем паче что она
  
  
   С красавицей была сопряжена;
  
  
   И находил я верную отраду
  
  
   В тени дерев, в дыхании любви.
  
  
   Так прожил я спокойно, беззаботно
  
  
   Два месяца, потом дела мои...
  
  
  
  
  Власьев
  
  
   Ты будешь пить шампанское?
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
  
   Охотно,
  
  
   А ты?
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
   Нет, я не пью.
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
  
  И, полно, братец, пей!
  
  
  
  
  Власьев
  
  
   Запрещено.
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
   Боишься лекарей?
  
  
   Поверь ты мне, я это лучше знаю,
  
  
   Шампанское здоровью не вредит:
  
  
   Я пью его давно и выпиваю
  
  
   Помногу, что же у меня болит?
  
  
   Мне подражай.
  
  
  
  
  (Пьет)
  
  
  
  
   Почтеннейший, желаю
  
  
   Тебе, мой друг, чтобы всегда вперед
  
  
   Ты был далек от горькой чаши вод,
  
  
   Как я теперь, и пил бы безопасно
  
  
   Вино, как я.
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
   Вино к водам ведет.
  
  
  
  
  Скачков
  
  
   O нет! Да впрочем на водах прекрасно
  
  
   Проводят время: там больной народ
  
  
   Не унывает, лечится гуляя;
  
  
   Там царствует свобода золотая;
  
  
   Все запросто, все вместе, все равны:
  
  
   Там самые высокие чины
  
  
   Пред малыми чинами не спесивы,
  
  
   Напротив, тихи, ласковы, игривы
  
  
   Со всеми, там все пить осуждены
  
  
   Одну волну, людей нужда смиряет!
  
  
   Подобная история бывает
  
  
   И у зверей: ты знаешь, милый мой,
  
  
   Что точно так в невыносимый зной
  
  
   И барс и тигр смиренны, как ягнята,
  
  
   И с кроткими зверьми за панибрата
  
  
   На зелени прохладных луговин
  
  
   Аравии!
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
   Как тонко изощряет
  
  
   Вино твой ум!
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
   Оно лишь возбуждает
  
  
   Его; итак я буду пить один
  
  
   И не спеша. Я чашу наслажденья
  
  
   По капле пью, как Батюшков велит
  
  
   Весьма умно; ведь он почти забыт,
  
  
   А я люблю его стихотворенья:
  
  
   Прекрасны, нежны, пламенны они,
  
  
   В них сладость меда, благовонье розы
  
  
   И жар любви; конечно, в наши дни
  
  
   Иначе пишут, нынче время прозы,
  
  
   . . . . . . Пропeрций и Парни
  
  
   Из моды вышли, милые созданья!
  
  
   Желаю я, чтобы твои желанья
  
  
   Исполнились! Узнай ее, влюбись
  
  
   В нее, зачем тебе терять напрасно
  
  
   Дни юности? Немедленно женись;
  
  
   Ах, что же я, да это ведь ужасно!
  
  
   Какой же я рассеянный! Едва
  
  
   Не позабыл: что, братец, какова
  
  
   Та с пышными, летучими кудрями,
  
  
   Что за столом, как раз против тебя...
  
  
  
  
  Власьев
  
  
   Мила!
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  Мила? А я так вне себя
  
  
   От этих глаз под черными бровями
  
  
   И длиннотенными ресницами...
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
  
  
  И взгляд
  
  
   У ней, как радость.
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
  
  Ясность молодая
  
  
   В лице, улыбке.
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
   Целый мир отрад
  
  
   Пленительных.
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
   Прелестный ангел рая,
  
  
   Цвет совершенства.
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
  
  Впрочем, и другая,
  
  
   Ее соседка, очень не дурна
  
  
   И на нее похожа,- знать меньшая
  
  
   Сестра ее.
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
   Жаль, что она бледна,
  
  
   Как снег, и смотрит как-то вяло,
  
  
   Неласково, бессмысленно, в ней мало
  
  
   Огня и жизни, это не по мне,
  
  
   Нехорошо!
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
  Но если бы прибавить
  
  
   Румянец к этой чистой белизне
  
  
   Ее лица?..
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
  Да кое-что поправить
  
  
   В ее лице; кроме того, у ней
  
  
   Ни пышных плеч, ни мраморных грудей,
  
  
   Той сильной, увлекательной приманки
  
  
   Для вожделений...
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
  
  Говорят они
  
  
   По-английски...
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
  
  Должны быть, англичанки,
  
  
   И портер пьют, тем паче милы мне!
  
  
  
  
   (Пьет.)
  
  
   Да здравствуют прелестные британки!
  
  
   Да процветают нежные цветы
  
  
   Высокой и чистейшей красоты!
  
  
   Откуда едут Кемские?
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
  
   Не знаю:
  
  
   Они сперва поехали в Париж,
  
  
   В Марсель и в Ниццу, их не соследишь;
  
  
   Итак я их оттуда ожидаю,
  
  
   Откуда только ветры могут дуть,
  
  
   Хоть мне тоска.
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
   И, полно, друг мой, будь
  
  
   Неколебим. Бывают ожиданья
  
  
   И тяжелы и горьки для сердец,
  
  
   Зато легок и сладок их венец.
  
  
   Тебе любовь свои очарованья
  
  
   Предназначает, много впереди
  
  
   Тебе отрад; великодушно жди
  
  
   Грядущего своей судьбы прекрасной!
  
  
   Мой друг, в тиши семейного житья,
  
  
   От бурь мирских далеко безопасной,
  
  
   Прямое счастье! Часто, брат, и я
  
  
   О нем мечтаю, только что мечтаю:
  
  
   Не мне оно! Люблю я блеск и шум,
  
  
   И прелесть мира, и везде скучаю!
  
  
   Живя и наслаждаясь наобум,
  
  
   Я чрезвычайно скоро пресыщаюсь
  
  
   Всем вообще, и потому скитаюсь
  
  
   Из края в край, мой беспокойный ум
  
  
   Всегда чего-то ищет; мне с ним мука
  
  
   Всегда и всюду, так уже давно...
  
  
   Так и теперь... Зачем? Куда я? Скука,
  
  
   Одно и то же, то же и одно,
  
  
   Томит меня, гнетет и гонит чудно
  
  
   Домой, зачем? Скучать о тех землях,
  
  
   Где я скучал недавно. Право, страх
  
  
   Мне и подумать, как я безрассудно,
  
  
   В каких я пошлых, явных пустяках
  
  
   Теряю дни, и месяцы, и годы!
  
  
   На всем раздолье счастья и свободы,
  
  
   Как расцветала молодость моя
  
  
   Беспечная! Теперь, когда глубоко
  
  
   В себя вошел я, вижу, как жестоко,
  
  
   Но праведно судьбой наказан я!
  
  
   Я чувствую: я жизнию моею
  
  
   Пренебрегал, я забавлялся ею,
  
  
   Шалил я ею, как дитя шалит
  
  
   Премудрыми, священными листами
  
  
   Небесной книги.
  
  
  
  
  Власьев
  
  
  
  
   Слишком горячит
  
  
   Тебя вино.
  
  
  
  
  Скачков
  
  
  
  
  
  Я истинно сердит
  
  
   Сам на себя и мрачными глазами
  
  
   Гляжу на все, и более всего
  
  
   На будущность мою, где ничего
  
  
   Отрадного, несчастная картина!
  
  
   В ней мысли нет! Что ж этому причина?
  
  
   Увидишь ты: все так и быть должно
  
  
   Со мной, как есть. Причина: не дано
  
  
   Мне ровно никакого направленья
  
  
   Первоначально, и в душе моей
  
  
   Нет ничему приюта, утвержденья
  
  
   Достойного; от самых юных дней
  
  
   Высокие, святые впечатленья
  
  
   Ей нипочем: они блеснут на ней -
  
  
   И прочь и прочь, следов не оставляя,
  
  
   Лишь пустоту! Вот, милый друг, какая
  
  
   Досталася мне доля бытия
  
  
   Страннейшая! Вот как воспитан я
  
  
   Бессмысленно! Не только не развиты
  
  
   Хорошие способности во мне
  
  
   Природные, они совсем убиты
  
  
   Немилосердно в самой их весне!
  
  
   Вся жизнь моя одно большое горе,
  
  
   И я не силен горю пособить!
  

Другие авторы
  • Кондратьев Иван Кузьмич
  • Верещагин Василий Васильевич
  • Миллер Всеволод Федорович
  • Лохвицкая Мирра Александровна
  • Бунин Николай Григорьевич
  • Ган Елена Андреевна
  • Кирхейзен Фридрих Макс
  • Койленский Иван Степанович
  • Энгельгардт Анна Николаевна
  • Кржижановский Сигизмунд Доминикович
  • Другие произведения
  • Свирский Алексей Иванович - А. И. Свирский: биографическая справка
  • Андреевский Сергей Аркадьевич - Судебные речи
  • Воровский Вацлав Вацлавович - Литературные наброски
  • Блок Александр Александрович - Пламень
  • Лесков Николай Семенович - Русские общественные заметки
  • О.Генри - Брачный месяц Май
  • Аксенов Иван Александрович - Аксенов И. А.: Биографическая справка
  • Измайлов Александр Ефимович - Письмо Яковлеву П. Л., 14-25 сентября 1825 г.
  • Розанов Василий Васильевич - Хозяин страны
  • Кривенко Сергей Николаевич - Михаил Салтыков-Щедрин. Его жизнь и литературная деятельность
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (28.11.2012)
    Просмотров: 278 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа