Главная » Книги

Фалеев Николай Иванович - Стихотворения, Страница 4

Фалеев Николай Иванович - Стихотворения


1 2 3 4

  
  Немытая?
  
  
  
  Идешь сиротливая,
  
  
  
  Бредешь гнусливая...
  
  
  
  Куда все твои слова подевалися,
  
  
  
  
  Разбежалися?
  
  
  
  Ведь была ты Венерой Медицейскою..."
  
  
  
  "Стала ныне я печатью расейскою!
  
  
  
  Ах, была я свободной,
  
  
  
  
  Модной,
  
  
  
  Карлам да Амальям неугодной...
  
  
  
  Уж и били меня Карлы с Амальями,
  
  
  
  Уж и поносили меня разными канальями...
  
  
  
  А я Баба живучая,
  
  
  
  
  Текучая,
  
  
  
  От той брани полнела,
  
  
  
  
  Добрела...
  
  
  
  Уж и стали бить меня судами-трибуналами,
  
  
  
  Статьями-шандалами...
  
  
  
  
  Били-били,
  
  
  
  
  Не убили,
  
  
  
  Принялись Карлы-Амалии
  
  
  
  За дубье, за резину и так далее...
  
  
  
  
  Били меня, Бабу, били, -
  
  
  
  
  Не добили!
  
  
  
  Меня, Бабу, изувечили,
  
  
  
  Все слова мои искалечили.
  
  
  
  
  Не судом,
  
  
  
  
  Не дубьем -
  
  
  
  Стали бить меня, Бабу, рублем...
  
  
  
  Дали раз, дали два,
  
  
  
  Разбежались слова.
  
  
  
  Остались у меня, Бабы, одни точки,
  
  
  
  Да и на тех - платочки!
  
  
  
  Оттого я - не Венера Медицейская,
  
  
  
  Оттого я - печать полицейская,
  
  
  
  Сиречь всерасейская!..
  
  
  
  <1907>
  
  
  
   Н. И. ФАЛЕЕВ
  Николай Иванович Фалеев - поэт, драматург, журналист, активный сотрудник и член редколлегии журнала "Зритель", печатался и в других сатирических журналах: "Леший", "Скоморох", "Альманах", "Стрекоза".
  222. "Зритель", 1905, No 3, с. 5, подпись: Чуж-Чуженин.
  223. "Зритель", 1905, No 9, с. 6, подпись: Чуж-Чуженин.
  224. "Зритель", 1905, No 14, с. 5, подпись: Чуж-Чуженин.
  225. "Зритель", 1905, No 19, с. 7, подпись: Чуж-Чуженин; в ЦГИА ранний вариант этого стихотворения. Намек на обманный характер свобод, дарованных Николаем II (здесь: Пастух); автор иронизирует по поводу неумеренных восторгов буржуазии (скота буржуйного), приветствовавшей манифест.
  226. "Зритель", 1905, No 19, с. 8, подпись: Нео-Овидий. "Метаморфозы" (Превращения) - название поэтической книги Овидия. Гороховый костюм - см. примеч. 83.
  227. "Зритель", 1905, No 20, с. 5, подпись: Сила Дворянинович. Речь идет о командировке в Саратовскую, Тамбовскую и Черниговскую губернии генерал-адъютантов Сахарова, Струкова и Дубасова в конце октября 1905 г. с целью принятия немедленных мер "для водворения общественного порядка" в связи с крестьянскими волнениями. Специально утвержденной инструкцией генерал-адъютантам предоставлялась, в сущности, неограниченная власть: под их начало передавались войско и полиция, все учреждения должны были беспрекословно выполнять их требования, они получали право задерживать, арестовывать любого, приостанавливать издание газет и журналов и т. п.
  228. "Зритель", 1905, No 21, с. 3, подпись: Н. Ф.
  229. "Зритель", 1905, экстренный выпуск, 24 ноября, с. 2, подпись: Сила Дворянинович. На набережной реки Мойки в Петербурге в те годы размещались один из отделов министерства внутренних дел, возглавляемого Дурново, Главный военный суд и военно-окружной суд, а также охранное отделение.
  230. В. Боцяновский, с. 185. Метранпаж - мастер верстки наборного цеха типографии. Сто сороковая статья устава о цензуре и печати предоставляла министру внутренних дел право запрещать оглашение или обсуждение в печати вопросов государственной важности.
  231. В. Боцяновский, с. 186, подпись: Чуж-Чуженин.
  232. "Маски", 1906, No 1, с. 3, подпись: Фарлаф. Романцеро (романсеро) - название сборников испанских романсов. Сюзерен - в эпоху феодализма в Западной Европе крупный феодал, государь по отношению к вассалам. Весталка - в Древнем Риме жрица богини Весты, давшая обет безбрачия и целомудрия. Прелат - титул высшего католического духовенства. Пилат - римский прокуратор Иудеи (26-36 н. з.), согласно христианской легенде, утвердил смертный приговор Иисусу Христу. Схимник - монах, принявший схиму, которая требует от посвященного в нее выполнения суровых аскетических правил.
  233. "Маски", 1906, No 5, с. 6, подпись: Сила Дворянинович. Ерш. Шпионович ведет родословную от Ерша Ершовича - героя старорусской повести, ловкого проходимца.
  234. "Маски", 1906, No 6, с. 4, подпись: Мстислав. Стилизация евангельских заповедей (из Нагорной проповеди Иисуса Христа).
  235. "Леший", 1906, No 2, с. 10, подпись: Чуж-Чуженин. Адресовано С. Ю. Витте и написано по поводу его отставки. Горемыкинское чучело - Горемыкин. Дерньерствовать (от франц. dernier) - быть последним. Засядем мы за шторами и т. д. После смены кабинета Дурново и Витте были назначены членами Государственного совета.
  236. "Леший", 1906, No 2, с. 11, подпись: Чуж-Чуженин. Посвящено открытию I Государственной думы 27 апреля 1906 г.
  237. "Столичная почта" (СПб), 1906, 7 октября, подпись: Ле-в. Торжествующая свинья - см. примеч. 129. Рептильная печать - продажная, пресмыкающаяся перед властями пресса.
  238. "Молодые силы", 1906, No 1, с. 13, подпись: Н. Фалеев (Чуж-Чуженин). Написано по следам события, происшедшего в октябре 1906 г.: по приказу ректора А. А. Мануйлова был закрыт Московский университет, после того как общестуденческая сходка постановила 18-20 октября приостановить чтение лекций и провести собрания в память павших за свободу. Фельдфебельский Вольтер - перефразированное выражение из комедии Грибоедова "Горе от ума" ("Фельдфебеля в Вольтеры дам").
  239. "Вольница" (СПб.), 1906, No 1, с. 64, подпись: Ринальдо-Ринальдини. Заглавие и содержание стихотворения навеяны фактами, сообщенными в разоблачительном письме рабочего Н. Петрова по поводу Гапона: Н. Петров, в частности, писал о том, что Матюшенский однажды "принес 3000 рублей и сказал, что у него есть знакомый купец, который был революционером, но теперь старый, но сочувствует освободительному движению, вот он и пожертвовал нам деньги и обещал давать еще" (Н. Петров, Правда о Гапоне, СПб., 1906, с. 7). В стихотворении говорится о встрече С. Ю. Витте с Талоном. Такие предположения неоднократно высказывались в оппозиционной печати того времени. Матюканский - Матюшенский. Компримарио - от компримировать (лат. comprimere - перен.: удерживать, подавлять, обуздывать). Весенние обещания - вероятно, "вес" на" Святополк-Мирского (см. примеч. 10). "Рогнеда" - опера А. Н. Серова. У лукоморья есть столица и т. д. "Перепев" строк из поэмы А. С. Пушкина "Руслан и Людмила". Поп к царю с народом ходит. Намек на события 9 января 1905 г. Дополнительные правила против печати. Намек на временные правила о печати 24 ноября 1905 г. (см. примеч. 4). Постясь в Монте-Карло и т. д. После событий 9 января Гапон бежал за границу; здесь намек на кутежи Гапона, тратившего в Монте-Карло средства, которые ему жертвовали на нужды революции. Горю желанием... открыть одиннадцать отделов. Речь идет о возобновлении деятельности гапоновских организаций. Игривый дуэт Купца и Гапона "Что ж тут худого?.." - в духе дуэтов из оперетты С. Джонса "Гейша" (либретто О. Холла и Г. Гринбэнка). "Риголетто" - опера Дж. Верди. Тяжела ты, шапка Мономаха - строка из трагедии А. С. Пушкина "Борис Годунов".
  240. "Скоморох", 1907, No 1, с. 4, подпись: Сила Дворянинович. Кунштюкуция - от нем. Kunststuck (фокус, трюк).
  241. "Утро России" (М.), 1907, 16 сентября, подпись: Чуж-Чуженин; "Былое-грядущее" (СПб.), 1907, No 2, с. [1]. "Голубиная книга" - одно из самых древних и распространенных произведений, относящихся к жанру духовных стихов; рассматривает вопросы о происхождении мира, живых существ и различных явлений природы. Карлы да Амальи. Имеются в виду журналисты реакционного толка, подобные В. А. Грингмуту. Стали бить меня... рублем. В 1906 г. широко применялись штрафы в качестве репрессивной меры по отношению к оппозиционной печати.

Другие авторы
  • Ахшарумов Владимир Дмитриевич
  • Россетти Данте Габриэль
  • Хвостов Дмитрий Иванович
  • Урусов Александр Иванович
  • Лондон Джек
  • Иванов Иван Иванович
  • Мерзляков Алексей Федорович
  • Ферри Габриель
  • Духоборы
  • Александровский Василий Дмитриевич
  • Другие произведения
  • Розанов Василий Васильевич - Рецензия на книгу: Иван Щеглов. Новое о Пушкине
  • Стерн Лоренс - Лоренс Стерн: биографическая справка
  • Крузенштерн Иван Федорович - Путешествие вокруг света в 1803, 1804, 1805 и 1806 годах на кораблях "Надежда" и "Нева"(ч.2)
  • Полевой Николай Алексеевич - Невский Альманах на 1828 год, изд. Е. Аладьиным
  • Шекспир Вильям - Жизнь и смерть короля Ричарда Iii (отрывки)
  • Кирпичников Александр Иванович - Гауф
  • Чарская Лидия Алексеевна - Гимназисты
  • Батюшков Федор Дмитриевич - Дон-Карлос, инфант Испанский
  • Чулков Георгий Иванович - Театральные заметки
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Сто русских литераторов. Издание книгопродавца А. Смирдина. Том первый...
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (29.11.2012)
    Просмотров: 447 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа